Ввозить в страну контрабандный опиум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ввозить - import
ввозиться - imported
ввозить контрабандой - smuggle
временно ввозить - temporarily import
ввозить в страну - bring into the country
ввозить в страну контрабандный опиум - smuggle opium into a country
ввозить что-л. в страну контрабандой - to smuggle smth. into a country
контрабандным путём ввозить наркотики в страну - smuggle narcotics into a country
Синонимы к ввозить: импортировать, Импортировать, вносить, привносить, выражать, значить
иметь в продаже - be on sale
попадание мячом в корзину - basket
в основном - basically
марка в покере - buck
вводить в расход - put to expense
в достаточной степени - sufficiently
стоять в доке - stand at the dock
в последнее время - lately
говорить в пользу - speak in favor of
коснеющий в грехе - reprobate
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
защитить страну - protect the country
избавить страну - rid the country
ввозить в страну контрабандный опиум - smuggle opium into a country
импорт в страну - import into a country
гордость за свою страну - pride for their country
исключить страну из организации - expel a country from an organization
умер за свою страну - died for his country
разорвать страну на части - tear the country apart
не покинули страну - have not left the country
приносит в страну - brings into the country
заниматься контрабандой - smuggle
контрабандный груз - smuggled goods
контрабанде - smuggling
контрабанда оружием - arms smuggling
контрабандой оружия - arms smuggling
афера с контрабандой оружия - arms-smuggling affair
контрабандные пункты - contraband items
организация контрабанды - smuggling organization
наличные контрабанда - cash smuggling
провозить что-л. контрабандой через таможню - to smuggle smth. through customs
Синонимы к контрабандный: тайный, нелегальный
смешивать с опиумом - opiate
вторая опиумная война - Second Opium War
опиум для народа - opium of the people
производство опиума - the production of opium
нелегально покупать опиум - buy opium on the sly
производство опиумного мака - opium poppy production
урожай опиума - opium crop
таблетки опиума - opium pills
опиумные алкалоиды - opium alkaloids
опиумные маки - opium poppies
Синонимы к опиум: наркотик, опий, чернушка, чернуха, черняга
Была также обнаружена полезность графита для карандашей, но графит для карандашей приходилось ввозить контрабандой. |
The usefulness of graphite for pencils was discovered as well, but graphite for pencils had to be smuggled. |
Кому понадобилось ввозить контрабандой 10 000 упаковок кардассианского соуса Йамок? |
Who would bother to smuggle in 10,000 wrappages of Cardassian yamok sauce? |
Они используют постановку, чтобы ввозить контрабандой оружие. |
They're using the production to smuggle in illegal weapons. |
Китай отказался и запретил британским контрабандистам ввозить опиум из Индии, который был запрещен в Китае. |
China refused, and interdicted the British smugglers bringing in opium from India, which was banned in China. |
Эти стоят около 10 долларов за штуку, незаконно пошитые за границей, что делает их контрабандный ввоз в страну более доходным, чем ввоз наркотиков. |
And they only cost about $10 a unit to produce illegally overseas, which makes smuggling them into the country more lucrative than drugs. |
Британская блокада разрушила американскую торговлю, разорила казначейство и еще больше разозлила Новоанглийцев, которые контрабандой доставляли товары в Англию. |
The British blockade ruined American commerce, bankrupted the Treasury, and further angered New Englanders, who smuggled supplies to Britain. |
Ajit also brought to fame the smuggler as the villain. |
|
Вы подозреваете, она была главарем контрабандистов? |
You suspect that she was the leader of the smuggling ring? |
Ты думал, что они ввозили контрабандную тропическую древесину в Южную Америку? |
You thought they were smuggling rain forest wood into South America? |
Глава группировки Эль Мэл, Крупнейшего поставщика контрабандного кокаина в Нью-Йорк. |
He runs the El Mal crew, which is the largest cocaine smuggling pipeline into New York. |
Кида-сама из Страны Огня успешно обманул инспектора и провёз контрабандой деньги. |
Mr. Kida from the Fire Country has successfully deceived the inspector and smuggled the money. |
Район печально известен широкой контрабандой травки сновидений и пиратством. |
The region is notorious for Dream Spice smuggling, and piracy is rampant. |
По их итогам Секретариат ВАС согласился с предложениями ПРООН относительно внесения поправок в законопроект ВАС о борьбе с контрабандой с учетом аспектов общественного здравоохранения. |
They resulted in the adoption by the EAC Secretariat of UNDP proposals to amend the draft EAC anti-counterfeiting bill in a public health-sensitive fashion. |
Я села сзади, и он отвез меня в дом, где я должна была ждать контрабандиста, который вывезет меня из страны. |
I slid on behind him, and he drove me to a home where I would wait for a smuggler to pick me up. |
Когда парень там приблизится и получит алмазы, мы схватим его за контрабанду. |
When the guy there approaches her and takes possession of the diamonds, we snatch him for smuggling. |
ее открыли в 1892 году, ...и в начале она использовалась как убежище для контрабандистов с Дикого Запада. |
It was discovered in 1892 and first used as a hideout for smugglers of the Old West. |
Я думаю, мы могли бы изъять груз, наложить арест на судно... .. продать нефть и полученные деньги потратить усиление мер по борьбе с контрабандой. |
We should confiscate the cargo, seize the ship sell the oil and use the money to beef up anti-smuggling operations. |
Они пытались провезти их контрабандой на Ибицу, продать несколько, и загулять с остальными. |
They were trying to smuggle it into Ibiza, sell some, party with the rest. |
Нет... Штраф 80,000 за контрабанду сигарет, или 3 месяца в тюрьме. |
No... 80,000 fine, for cigarette smuggling, commuted to three months. |
Одна из печатей, которую мы используем для обозначения контрабандных наркотиков. |
Qneof theseaIs we use to label contraband drugs. |
К тому же, я доберусь до администрации порта чтобы выбить из них файлы на высококлассных контрабандистов. |
Plus, I'll get the Port Authority to cough up their files on high-end smugglers. |
Это борьба с контрабандой. |
It's part of a smuggling crackdown. |
Эй мальчик, вы один из этих жуликов контрабандистов в конце концов? |
Hey boy, you one of these smuggling rogues after all? |
Спиноза был лучшим арт-контрабандистом, а также глазами и ушами всего теневого мира искусства. |
Spinoza was the best art smuggler in the business, and the eyes and ears of the art world's underbelly. |
Ты принёс контрабандное устройство в Контору? |
You brought a contraband device onto the Grid? |
The civil servants don't only deal in contraband cigarettes. |
|
They go looking for black-market cigarettes. |
|
То есть он входит в число международных контрабандистов. |
So he's plugged in to international smugglers. |
Мы не информировали их о контрабанде. И вот - они знают. |
We did not inform them about the smuggler, and yet they knew. |
Седряне считают, что этот транспортник использовали для контрабанды элемента. |
Sedrans think this is the mining tug that was used to smuggle in the element. |
Отсутствие таможенной декларации означает, что его привезли контрабандой из страны, где его добыли. |
No customs declaration means. It was smuggled in probably from the country where it was mined. |
Значит, вы их ввезли контрабандой, а Манси перехватила их в порту. |
So you smuggled them in, and Muncie grabbed 'em at the port. |
Если наши сведения верны, и Бренсон ввез контрабандой контейнер весом в тонну на борту УотерТауна, он сидит на Крокодиле ценой в 6 миллионов. |
If our intel's correct, and Brunson smuggled in a one-ton container on the USS Watertown, he's sitting on over $6 million worth of Krokodil. |
В любом случае, мы ничего не можем поделать с паранормальными способностями Йокои, так что провоз контрабанды невозможен. |
Anyway, we can't do anything about Yokoya's psychic power, so smuggling is impossible. |
Этим путем он мог доставлять контрабанду в королевство так, что об этом никто не знал. |
That way, he could smuggle goods into the kingdom without anyone knowing. |
Ван де Каап говорит что не экспортирует кровавые алмазы, потому что невозможно сказать откуда они, разве если только... контрабандиста поймать. |
Van De Kaap denies trading blood diamonds, but admits it's impossible to tell where a diamond comes from unless their smuggler gets caught. |
Когда они случайно убивают Бонда в казино conquest Plenty O'Тул, приняв ее за Тиффани, она помогает Бонду следовать по пути контрабандных алмазов в Блофелд. |
When they accidentally kill Bond's casino conquest Plenty O'Toole after mistaking her for Tiffany, she helps Bond follow the path of the smuggled diamonds to Blofeld. |
На видео актер пытался подать заявление на пособие, намекая, что он контрабандист наркотиков. |
In the video, an actor attempted to apply for benefits while hinting that he was a drug smuggler. |
Это позволило Флинксу покупать и продавать свой выход из многих ситуаций, таких как аренда транспортного средства для контрабанды ясности, удерживаемой Аляспином в настроенной коробке. |
This has allowed Flinx to buy and sell his way out of many situations, such as renting a shipping facility to smuggle Clarity Held off Alaspin in a customized box. |
Установлено, что участникам были доставлены контрабандные припасы. |
It is revealed that 'contraband' supplies have been delivered to participants. |
Карлос Ромеро Очоа убил федерального иммиграционного офицера после того, как его поймали на контрабанде нелегальных иммигрантов через границу недалеко от Эль-Сентро, Калифорния. |
Carlos Romero Ochoa had murdered a federal immigration officer after he was caught smuggling illegal immigrants across the border near El Centro, California. |
Развернув одну из сигар с таинственным символом ких-Оскх, Тинтин объясняет Махарадже, как опиум был контрабандой переправлен через весь мир в сигарах. |
Unwrapping one of the cigars with the mysterious Kih-Oskh symbol, Tintin explains to the Maharaja how opium was smuggled across the world in the cigars. |
Производители чаще всего получают этот материал через контрабандистов, в связи с международным запретом на это вещество. |
The manufacturers most often receive this material through smugglers, due to the international ban on the substance. |
Британская Национальная Служба криминальной разведки установила, что только в 1993 году РПК получила 75 миллионов долларов от контрабанды наркотиков в Европе. |
The British National Criminal Intelligence Service determined that the PKK obtained $75 million from drug smuggling in Europe in 1993 alone. |
Вдохновленный этими оценками, адмирал Джеймс Лой, тогдашний комендант, поручил береговой охране разработать план противодействия быстроходным судам, используемым для контрабанды наркотиков. |
Spurred by these estimates, Admiral James Loy, the then Commandant, directed the Coast Guard to develop a plan to counter the go-fast boats used for smuggling drugs. |
Кирк, который также известен как Король, является лидером группы головорезов и контрабандистов, которые действуют в еврейском гетто Молдаванка в Одессе. |
Krik, who is also known as The King, is the leader of a group of thugs and smugglers, that operate in the Jewish ghetto Moldavanka in Odessa. |
Когда Ред попадает под следствие после того, как ее контрабандная операция была раскрыта, Глория становится новой главной кухаркой, и некоторые заключенные предпочитают ее приготовление завтрака. |
When Red is put under investigation after her smuggling operation's cover is blown, Gloria becomes the new head cook, and some inmates prefer her breakfast cooking. |
Великобритания была объявлена свободной от бешенства в 1902 году, но были и другие вспышки после 1918 года, когда военнослужащие, вернувшиеся с войны, контрабандой вывезли бешеных собак обратно в Великобританию. |
The UK was declared rabies free in 1902 but there were further outbreaks after 1918 when servicemen returning from war smuggled rabid dogs back to Britain. |
Dog smuggling trade from Thailand to Vietnam. |
|
Система контрабанды готовой продукции на континент подорвала усилия Франции по разрушению британской экономики путем перекрытия рынков сбыта. |
The system of smuggling finished products into the continent undermined French efforts to ruin the British economy by cutting off markets. |
Некоторые контрабандисты использовали оружие, хотя расстрел сотрудника налоговой службы часто побуждал власти активизировать свои усилия по борьбе с контрабандой. |
Some smugglers used guns, although the shooting of the Revenue officer often roused the authorities to step up their efforts against smuggling. |
Большинство звукоснимателей для смычковых струнных инструментов, таких как виолончель, скрипка и контрабас, являются пьезоэлектрическими. |
Until its completion, a train ferry transported railcars across the lake from Port Baikal to Mysovaya for a number of years. |
Она также патрулировала Скагеррак, чтобы проверить нейтральные перевозки на предмет контрабанды в октябре. |
She also patrolled the Skagerrak to inspect neutral shipping for contraband goods in October. |
Термин ямка контрабандиста происходит от его использования для контрабанды мелких предметов. |
The term smuggler's fossa comes from its use for smuggling of small items. |
Даже в эпоху ранних реформ протекционистская политика часто обходилась контрабандой. |
Even during the early reform era, protectionist policies were often circumvented by smuggling. |
Он учился игре на фортепиано от начальной школы до средней школы с частными учителями, а также играл на контрабасе. |
He studied piano from grade school through high school with private teachers and also played the double bass. |
Обнаружив себя кротом Мэйдея, тетя Лидия вербует трех молодых женщин в миссию по контрабанде компрометирующей информации о Гилеаде' |
Revealing herself as Mayday's mole, Aunt Lydia enlists the three young women in a mission to smuggle incriminating information about Gilead' |
Нейтральный флаг покрывает все товары противника, за исключением военной контрабанды. |
The neutral flag covers enemy's goods, with the exception of contraband of war. |
Нейтральные товары, за исключением военной контрабанды, не подлежат захвату под флагом противника. |
Neutral goods, with the exception of contraband of war, are not liable to capture under the enemy's flag. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ввозить в страну контрабандный опиум».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ввозить в страну контрабандный опиум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ввозить, в, страну, контрабандный, опиум . Также, к фразе «ввозить в страну контрабандный опиум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.