Версиями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Моментальные статьи доступны читателям, которые используют устройства iPhone и Android со следующими версиями программ. |
Instant Articles are available for readers with iPhones and Android devices running the following software versions or above. |
Использование пластинчатых фибул продолжалось и во 2 веке нашей эры. Простые плоские формы были заменены эмалированными версиями или более сложными формами. |
The use of plate fibulae continued in the 2nd century CE. Simple flat shapes were replaced with enamelled versions or more complex shapes. |
Последующие версии Bf 109G были существенно модифицированными версиями базового планера G-6. |
Subsequent Bf 109G versions were essentially modified versions of the basic G-6 airframe. |
Общая структура теста OIG может даже использоваться с невербальными версиями имитационных игр. |
The general structure of the OIG test could even be used with non-verbal versions of imitation games. |
Некоторые из более продвинутых инструментов управления версиями предлагают множество других возможностей, позволяющих глубже интегрироваться с другими инструментами и процессами разработки программного обеспечения. |
Some of the more advanced revision-control tools offer many other facilities, allowing deeper integration with other tools and software-engineering processes. |
В конце 1980-х годов Apple Computer и технология СБИС начали работать с Acorn над новыми версиями ядра ARM. |
In the late 1980s, Apple Computer and VLSI Technology started working with Acorn on newer versions of the ARM core. |
Этот уровень позволяет Марио столкнуться с более сложными версиями ранее побежденных боссов и заработать дополнительные Луны власти, выполняя внутриигровые достижения. |
This level allows Mario to face harder versions of previously-defeated bosses and earn additional Power Moons by completing in-game achievements. |
При этом полученный опорный символ сравнивается с задержанными версиями самого себя для определения временных и частотных смещений. |
This compares the received reference symbol with delayed versions of itself to determine time and frequency offsets. |
Начались усилия по стандартизации COBOL для преодоления несовместимости между версиями. |
Efforts began to standardize COBOL to overcome incompatibilities between versions. |
Благодаря Интернету фанаты смогли легче общаться друг с другом и, таким образом, лучше обмениваться пленками с субтитрами и более качественными версиями аниме. |
With the Internet, fans were able to more easily communicate with each other and thus better able to exchange fan-subtitled tapes and higher quality versions of anime. |
Records в конце 2009 года и в цифровом виде выпустили свои EP Meet Hot Singles с новыми, улучшенными версиями некоторых песен от Glistening Pleasure. |
Records in late 2009 and digitally released their EP Meet Hot Singles with newer, improved versions of some songs off of Glistening Pleasure. |
Большинство других областей оказываются смесями или версиями этих, я думаю. |
Most other areas turn out to be mixtures or versions of those, I think. |
Были также хранители, которые были более слабыми версиями клятв, и необычными. |
There were also the keepers, that were weaker creature versions of the oaths, and uncommon. |
У нее было несколько топ-40 хитов для лейбла, многие из них были кавер-версиями американских хитов. |
She had a number of Top 40 hits for the label, many of them were cover versions of American hits. |
В начале 2000 года Стрейзанд выступал с версиями вневременного концерта в Сиднее и Мельбурне, Австралия. |
Streisand performed versions of the Timeless concert in Sydney and Melbourne, Australia, in early 2000. |
Обычно эти программы не являются предварительными версиями контента, а представляют собой подборки квестов, опросов и объявлений. |
Most of the time, these programs are not previews but collections of quests, surveys, or announcements. |
Возврат содержимого между двумя версиями продолжается, и добавленный ввод будет оценен по достоинству. |
Reverting the content between two versions continues and added input would be appreciated. |
Заголовки управления версиями отображаются непосредственно под заголовком имени пакета. |
The versioning headers appear directly beneath the Name header for the package. |
Просто сравните мою последнюю версию с более ранними версиями, и вы увидите, что мои слова были очень существенно пересмотрены. |
Just compare my last version with my earlier versions and you can see that my words have been very substantially revised. |
Динамическая миграция между различными версиями ОС хоста невозможна, хотя это вскоре будет устранено в Windows Server 2012 R2. |
Live Migration between different host OS versions is not possible, although this is soon to be addressed in Windows Server 2012 R2. |
Похоже, он отбрасывает черновик пространства имен и просто связывается с версиями mainspace? |
It seems to be dropping the draft namespace and just linking to the mainspace versions? |
В этом эпизоде несколько членов Энтерпрайза путешествуют в параллельную вселенную, населенную злыми версиями самих себя. |
In that episode, several members of the Enterprise travel to a parallel universe inhabited by evil versions of themselves. |
Вместе с более ранними версиями fanzine, magazine и anthology, они взяли номер выпуска от 212 до 222. |
Together with the earlier fanzine, magazine and anthology versions, these took the issue numbering from 212 through to 222. |
По словам Вэн Тунвэня, к XI веку центральные правительственные учреждения стали экономить в десятки раз, заменяя более ранние рукописи печатными версиями. |
According to Weng Tongwen, by the 11th century, central government offices were saving tenfold by substituting earlier manuscripts with printed versions. |
Кроме того, в отличие от того, что DV8 утверждает выше, я работал с версиями, которые были существенно отредактированы шуткой. |
Also, in contrast to what DV8 argues above, I have been working from versions that have been substantially edited by Joke. |
По словам Эда Буна, за месяц своего выпуска Mortal Kombat продал два миллиона копий между версиями PlayStation 3 и Xbox. |
According to Ed Boon, during its release month, Mortal Kombat sold two million copies between both PlayStation 3 and Xbox versions. |
Эта особенность также играет ключевую роль в видении и понимании связи между ощипанными и согнутыми версиями ранних вихуэл. |
This feature is also key in seeing and understanding the connection between the plucked and bowed versions of early vihuelas. |
Его мнение разделяет и большинство других экспертов, которые уже знакомы с предыдущими демо-версиями этой программы. |
Most of the carefully chosen outsiders who have seen early demos are similarly confident. |
Управление версиями, неэффективные и несвязанные процессы, несовместимые приложения — все эти проблемы можно решить. |
From version control and inefficiencies to separate workflows and inconsistent apps, working together isn’t always easy — but it can be. |
Маньчжурский лук повлиял на современные тибетские и монгольские конструкции лука, которые являются более короткими версиями цинского рогового лука. |
The Manchurian bow has influenced modern-day Tibetan and Mongolian bow designs, which are shorter versions of the Qing horn bow. |
Урду, а иногда и Кашмир, Сараики и Синдхи написаны модифицированными версиями персидско-арабского письма. |
Urdu and sometimes Kashmiri, Saraiki and Sindhi are written in modified versions of the Perso-Arabic script. |
Если вы работаете с более ранними версиями SharePoint и Windows, в них для запуска документов могут использоваться элементы ActiveX. |
If you're using an early version of SharePoint and Windows, it may use ActiveX controls to launch documents. |
Каждый фильм был также выпущен отдельно в виде DVD с включенными в него обеими версиями фильма. |
Each film was also released separately as a DVD with both versions of the film included. |
Мнение гамбхирананды подтверждается несколькими версиями главы 6.43 Махабхараты. |
Gambhirananda's view is supported by a few versions of chapter 6.43 of the Mahabharata. |
В нашей статье о Stuka говорится, что он был в значительной степени заменен наземными версиями Focke-Wulf Fw 190. |
Our article on the Stuka says it was largely replaced by ground-attack versions of the Focke-Wulf Fw 190. |
Решение о продолжении работы над версиями Vulcan типа B. 2 было принято в мае 1956 года, когда их разрабатывал главный конструктор Avro Рой Эванс. |
The decision to proceed with the B.2 versions of the Vulcan was made in May 1956, being developed by Avro's chief designer Roy Ewans. |
Как, черт возьми, я должен увидеть, что именно было сделано между версиями теперь, когда эта статья была заблокирована от редактирования? |
How the hell am I supposed to see exactly what chenges were made between versions now that this article has been blocked from editing? |
Большинство из них обычно представлены на диаграммах повернутыми версиями значков для обычных фигур. |
Most are typically represented in diagrams by rotated versions of the icons for normal pieces. |
Существует значительное расхождение между Германской и союзнической версиями подготовки германского прорыва в долине реки Цзю. |
There is considerable disagreement between the German and Allied versions of the lead-up to the German breakthrough at the Jiu Valley. |
Эти самолеты сравнялись с канадскими версиями CF-5A и CF-5D, оснащенными более мощными двигателями. |
These aircraft equalled the Canadian CF-5A and CF-5D versions with more powerful engines fitted. |
Серия A1100 была выпущена в январе 2016 года с четырьмя и восемью основными версиями. |
The A1100 series was released in January 2016, with four and eight core versions. |
Фазеры, используемые в сцене и на протяжении всего фильма, были переработанными версиями более ранних моделей и впервые были использованы в Final Frontier. |
The phasers used in the scene and throughout the film were redesigned versions of earlier models and were first used in The Final Frontier. |
Наконец, существует небольшая реальная разница между различными национальными версиями английского, американского, британского, новозеландского, южноафриканского, Карибского и т. д. |
Finally, there's little real difference between the various national versions of English, American, British, New Zealander, South African, Caribbean, etc. |
Оба режима dircache не были обратно совместимы с более ранними версиями FFS. |
Both dircache modes were not backwards compatible with earlier versions of FFS. |
Энтерпрайз был намеренно оснащен менее продвинутыми версиями технологий, которые мы видели в предыдущих сериях. |
Enterprise was intentionally equipped with less advanced versions of technologies seen in previous series. |
Переключение туда и обратно между антагонистическими версиями совершенно непродуктивно, вам нужно найти общий язык шаг за шагом. |
Switching to and fro between antagonistic versions is totally unproductive, you need to find common ground step by step. |
Может быть, я просто не хотел запутать ее разными версиями фактов. |
Maybe I just didn't want to confuse her with a different set of facts. |
Первой оболочкой Unix была оболочка Thompson, sh, написанная Кеном Томпсоном в Bell Labs и распространявшаяся с версиями 1 по 6 Unix с 1971 по 1975 год. |
The first Unix shell was the Thompson shell, sh, written by Ken Thompson at Bell Labs and distributed with Versions 1 through 6 of Unix, from 1971 to 1975. |
It's an old federal textbook. We've replaced them with the corrected versions. |
|
который сказал, что minicomic был адаптацией эпизода телесериала, сказки о двух городах, главное отличие между двумя версиями-смена злодеев. |
which said minicomic was an adaptation of an episode of the TV series, A Tale of Two Cities, the main difference between both versions is the change of villains. |
The Dreams We Have as Children включает классические и редкие треки из Oasis canon наряду с несколькими кавер-версиями некоторых любимых исполнителей Галлахера. |
The Dreams We Have as Children features classic and rare tracks from the Oasis canon along with several cover versions of some of Gallagher's favourite artists. |
Продажи и производство начались в Северной Америке, с версиями Crew Cab и King Cab, а также с новой решеткой радиатора, бампером, фарами, задними фонарями. |
Sales and production started in North America, with Crew Cab and King Cab versions and new grille, bumper, headlights, taillights. |
В более поздних версиях SharePoint, например SharePoint_2016 или SharePoint Online, элементы ActiveX не используются, поэтому можно успешно работать с 64-разрядными версиями Office и Internet Explorer. |
Later versions of SharePoint, such as SharePoint_2016 or SharePoint Online don't use ActiveX so you can use 64-bit Office and Internet Explorer. |
Люди, которые действительно используют энтеогены в качестве таинства, редко интересуются дистиллированными, омертвляющими и смертоносными версиями, такими как кокаин или героин. |
People who use entheogens truly as sacrament are rarely interested in the distilled, deadening and deadly versions such as cocaine or heroin. |
2 на Bubblecore Records в 2003 году, собирая новый материал наряду с обновленными студийными версиями песен Yes Girls, плюс отрывки из записей Swirlies начала 90-х. |
2 on Bubblecore Records in 2003, collecting new material alongside revamped studio versions of Yes Girls songs, plus outtakes from Swirlies' early 90s recordings. |
Эти переиздания стали стандартными версиями этих альбомов. |
These reissues became the standard versions of these albums. |
Каждая версия, отправленная Joey на корректуру, соответствует одной версии CVS, таким образом легче следить за версиями. |
Every version Joey sends out for proofreading will reflect one version in CVS so versions can be traced more easily. |
- управление версиями - versioning
- совместимость с предыдущими версиями - Compatibility with previous versions
- изменения по сравнению с предыдущими версиями - changes from previous versions
- система управления версиями - revision control system
- инструменты управления версиями - version control tools
- между этими версиями - between these versions
- между версиями - between versions
- между различными версиями - between different versions