Вертолет противовоздушной обороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вертолет противовоздушной обороны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
air defence helicopter
Translate
вертолет противовоздушной обороны -

- вертолёт [имя существительное]

имя существительное: helicopter, chopper, copter, rotorcraft, windmill, rotor plane, hoverplane, whirly-bird, egg-beater

- оборона [имя существительное]

имя существительное: defense, defence, defensive



Вертолет использовал эту технологию для того, чтобы создать иллюзию присутствия американских самолетов над вражескими противовоздушными установками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kiowa had used S&M technology to project holograms of U.S. aircraft over an enemy anti-aircraft installation.

Официальный отчет утверждает, что их вертолет, наверно, разбился. ...либо их сбил гранатомет, либо...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The official story is that their helicopter must have crashed, either because they were hit by an RPG or because...

Нужно будет подготовить вертолет, если нам придется кого-то преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have a chopper on standby in case we need to pursue.

Вертолет CH-47 Чинук вылетел с базы ВМС в Монтерее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CH-47 Seahawk helicopter was dispatched from the USS Monterey.

Наш вертолет кружит над поездом, который смогли покорить героические усилия двух парней Фрэнка Барнса и Уилла Колсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chopper 43 over this remarkable aftermath. We're talking about the heroic work of two men, Frank Barnes and Will Colson.

Твоя манера рассуждать с точки зрения обывателя полезна мне как противовес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your plain speaking everyman perspective is a useful counterpoint.

В воздухе на безопасном расстоянии будет один вертолёт, а на земле спецназ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have one chopper in the air at a standoff position, and S.W.A.T. on the ground.

Я бы хотел использовать вертолет, для транспортировки пациента из Денвера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to use the helicopter to transport a patient from denver.

Насколько я знаю, немецкие полицейские попытались окружить террористов, те в свою очередь открыли огонь, а один из террористов бросил гранату в вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just been told that the German police... Thought they had the arabs isolated, opened fire on them, whereupon, reportedly, the arabs threw a hand grenade into the helicopter, ohhh.

Без их противовоздушной защиты мы сможем начать бомбардировку с наступлением сумерек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their air defenses down, we'll have the aerial bombardment start this nightfall.

И конечно, мы будем заняты прохождением драгоценных миль, пока его вертолет еще будет подниматься на стартовую высоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And also, we will be busy covering precious miles 'whilst his chopper is still climbing to launch height.'

Мне нужны рычаг, противовес и огромная ложка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I need is a lever, a counterweight and a very large spoon.

Кулисы, рампа, противовес, свет... - всё!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counterweights, lighting, everything!

Палуба казалась на удивление маленькой, особенно после того, как на корме устроился целый вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deck was surprisingly cramped, particularly with the helicopter on its pad.

Я ненавижу всех, и все кажутся глупыми для меня но ты всегда был противовесом... твой инь к моему ян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate everyone, and everything seems stupid to me but you were always the counterbalance to that... the guy who was the yin to my yang.

Вдруг Гребер увидел дежурного противовоздушной обороны, который беззвучно кричал ему что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graeber suddenly saw a warden soundlessly screaming at him.

Да, исследование включает инъекции пациентам противовоспалительного препарата торамекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, so the study involves injecting the patient with an anti-inflammatory drug called toramex.

Это внутренний двор, по которому бен Ладен, также известный как Лидер, прогуливался и где вертолет при спуске зацепил стену и перевернулся на бок, что вызвало задержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the courtyard that bin Laden, a.k.a. The Pacer, would walk in and where Chalk One went down, grazing the compound walls and rolling on its side here, causing delays.

Это их вертолет упал четыре дня назад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Didn't that helicopter go down four days ago?

Только что видел, как их вертолет полетел в вашем направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I just saw their helo fly off in your direction.

Можешь сесть в вертолет и выяснить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could take a helicopter ride and find out.

Если твой канал не хочет дать денег на вертолет, придется ждать, когда очистят перевалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So unless your network wants to stump up the money for the helicopter, we'll have to wait till they clear the passes.

У врагов есть катер, четыре скутера и вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enemy has a boat, four jet skis, and a chopper.

Вертолёт собьют через семь минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helicopter will be shot down in seven minutes.

Китайские самолеты , вертолет-истребитель Пантера Ас-565 ... несколько минометов из России, а вот эти штуки уж очень напоминают американские винтовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chinese Long March Scud, Panther AS-565 attack helicopter... a pair of Russian mortars, and the crates look like American rifles.

(неясный звук радио, вертолёт)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(indistinct radio transmission, helicopter overhead)

Я видел как по ту сторону границы садился вертолёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw a helicopter landing across the border.

Вжавшись в прозрачную стенку спускаемого аппарата, она в панике смотрела на единственное средство спасения - вертолет береговой охраны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crouched behind the transparent curvature of the Triton sub, Rachel looked in panic toward their only means of escape-the Coast Guard helicopter.

Принадлежащий ЛаМонду вертолет приземлился на территории фермы недалеко от Рестона на рассвете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

lamonde's helicopter's due to arrive on the grounds of a farm just outside Reston at dawn.

Ты берешь своих дружков, вы садитесь на свой вертолет, а потом вы улетаете, и больше никогда не вспоминаете про этот остров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and your friends, you turn around, walk back to your helicopter, you fly away and forget you ever heard of this island.

Посадил вертолет ровнехонько на бейсбольное поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He landed a helicopter right on the baseball diamond.

Потому что он привез вертолет, а тебе дал цветные карандаши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he gave me a helicopter but you got coloured pencils

Небо над их головой взорвалось громовым раскатом, и из-за башни неожиданно вынырнул папский вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky overhead roared. Emerging from behind the tower, without warning, came the papal helicopter.

От неожиданности первый пилот дернул рычаг, и вертолет задрал нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilot pulled back on the stick, jolting upward.

Вертолет летит в Колд-Бэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helo's en route to Cold Bay.

Обычно я не езжу поездом, но мой вертолёт попал в аварию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't usually travel by train, but I had a small accident with my helicopter.

При первом сигнале на радаре одновременно пойдут вертолет и лодка, каждый на 180 градусов от нашего курса, они займутся отвлечением противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the first hit on passive radar, the helo and RHIB will launch simultaneously, each one heading 180 degrees from our course, blasting surface radar to confuse the enemy.

Тогда она наняла вертолёт, который взлетает с этого озера...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she goes and gets in a chopper that takes off from this lake...

Частный вертолет взлетел с вертолетной площадки на западной 30-й улице. с тремя пассажирами на борту, предположительно для развлечения, но так и не вернулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A private helicopter took off from the West 30th Street heliport last night with three men inside, supposedly for a pleasure tour, but never returned.

Значит, мы ищем того, кто знал входы-выходы этого аэропорта и знал, что вертолёт будет здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So then we're looking for someone that knew the ins and outs of this airport along with the fact that that chopper was gonna be here.

Но не волнуйтесь, у нас есть хитрый план, который включает в себя вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But don't worry, because we have a cunning plan, Which still involves a real helicopter.

Вертолет взлетел над бурлящим озером, взяв курс на запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The helicopter rose over the steaming lake and flew into the west.

Дельта-1 ощутил мощный удар - вертолет рухнул на палубу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delta-One felt the chopper bottom out, its struts hitting the deck hard.

Он оглянулся, изучая горизонт позади. Как ни странно, он не увидел ни Гойю, ни приближающийся вертолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked out now, scanning the horizon behind him, expecting to see the distant Goya and incoming helicopter. Oddly, he saw neither.

Я видела как Меган Майлс, журналист под прикрытием из KZLA, садится в вертолёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw Meghan Miles, undercover investigator for KZLA, get on a helicopter.

Было бы предпочтительней, чтобы мне предоставили вертолёт. Сейчас же!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be best for everyone, if you would let me use your helicopter, now!

Мы ищем самолет или вертолет, или воздушный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're looking for an airplane or a chopper or a hot air balloon.

Бесшумный черный вертолет-убийца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent black helicopters.

Или же, другими словами, чего современная женщина думает, что хочет, в противовес тому, что отвечает ее глубинным потребностям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or put another way, what do today's women think they want, versus what do they really deep-down want?

Длительное применение противовирусных препаратов также может снизить риск дальнейшего распространения инфекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The long term use of antivirals may also decrease the risk of further spread.

Два наиболее часто используемых класса противовоспалительных средств - это макролиды и кортикостероиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two most commonly used classes of anti-inflammatory therapies are macrolides and corticosteroids.

Эта идеология рассматривалась в противовес историческому социализму, который был интернационалистическим и считал, что у рабочего класса нет родины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This ideology was seen in contrast to historic socialism, which was internationalist and considered the working class to have no homeland.

Во время посадки вертолет группы попал в засаду, в результате чего его товарищ по команде упал на окопавшуюся внизу группу вражеских бойцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During insertion, the team’s helicopter was ambushed causing a teammate to fall into an entrenched group of enemy combatants below.

Сиг комментирует, как повезло спасенному парню, что вертолет спас его до того, как самый сильный шторм заставил их прервать спасательную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sig comments how lucky the rescued guy is, that the copter rescued him before the worst of the storm caused them to abort the rescue.

В настоящее время ведутся исследования по применению противовирусных препаратов для лечения таких вирусов человека, как ВИЧ, герпес и гепатит В.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antiviral applications for therapies targeting human viruses such as HIV, herpes, and hepatitis B virus are under research.

В 1910-х годах он опубликовал эссе о социализации медицины и сохранении здоровья в противовес эксплуатации болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1910s, he published essays on The Socialization of Medicine and Conserving Health versus Exploiting Disease.

По настоянию Дош доктор Паулис садится в вертолет, чтобы долететь до лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Doshan's insistence, Dr. Paulis boards a helicopter to fly out to the boat.

Соединения висмута были использованы из-за их вяжущего, противовоспалительного, бактериостатического и дезинфицирующего действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bismuth compounds have been used because of their astringent, antiphlogistic, bacteriostatic, and disinfecting actions.

Это был первый случай, когда вертолет был сбит в Могадишо, и это событие стало огромной психологической победой СНС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time a helicopter had been downed in Mogadishu, and the event was a huge psychological victory for the SNA.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вертолет противовоздушной обороны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вертолет противовоздушной обороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вертолет, противовоздушной, обороны . Также, к фразе «вертолет противовоздушной обороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information