Вечерняя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вечерняя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
evening
Translate
вечерняя -


Многие внешние наряды, такие как сарафаны, майки и вечерняя одежда, предназначены для ношения без бюстгальтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many outergarments like sundresses, tank tops, and formal evening wear are designed to be worn without bras.

В Розе была трехмильная трамвайная линия, и мы с Айдахо целую неделю катались в одном вагончике, вылезая только на ночь у отеля Вечерняя заря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a three-mile trolley line champing its bit in the environs; and me and Idaho spent a week riding on one of the cars, dropping off at nights at the Sunset View Hotel.

Вечерняя Звезда шла сквозь это осеннее утро и разговаривала с друзьями, которых встречала по пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evening Star walked through the morning and talked with the friends she met.

Сэр, четвертого марта у Армана Капур была вечерняя съемка в киногородке для фильма продюсера Дипака Лалвани. Съемка проходила в павильоне номер 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Armaan Kapoor was shooting at Filmcity on the night of 4th March... for producer Deepak Lalwani's film... they were shooting on floor number 4.

Это была вечерняя школа, где, за исключением перерыва в 1911 году, он продолжал учиться до 1916 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a night school, where, with the exception of a hiatus in 1911, he continued his studies until 1916.

Еще не стемнело, но в небе уже встала полная луна и зажглась вечерняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A full moon was up with the evening star in a not yet darkened sky.

Когда я вышел из зала, в воздухе уже разлилась вечерняя тишина и все вокруг было окрашено теплыми лучами заходящего солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The calm of evening was upon the world as I emerged from the great hall, and the scene was lit by the warm glow of the setting sun.

У него с собой была вечерняя газета, и, когда она принесла чай, он читал ее и даже не поднял головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had The Star with him and read it elaborately when she brought the tea.

Основой его общинной жизни является общая вечерняя молитва, которая является открытой и может проходить в центральной церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basis of its communal life is common evening prayer, which is open and may take place in a central church.

Винтажная вечерняя сумочка, выполненная из атласа цвета слоновой кости, инкрустированного искусственным жемчугом и стеклянными стеклярусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vintage evening bag, made of ivory satin encrusted with faux pearls and glass bugle beads.

Наша компания предлагает вашему вниманию широкий ассортимент бижутерии от ведущих производителей Чехии. Бусы, браслеты, серьги, колье, на любой вкус и цвет; эксклюзивная вечерняя коллекция, выполненная с использованием хрусталя и страз Сваровски, а также изделия ручной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group of companies Zinger presents souvenirs and gift products: pens, lighters, wine sets, decorative figures, mirrors, caskets, nail kits, etc.

Эта блузка вечерняя, а костюм рабочий, вот почему юбка до колена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That blouse is eveningwear, and the suit is for work, which is why the skirt is knee-length.

На меня эта вечерняя тишина всегда навевает какое-то неясное чувство ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To me there is always an air of expectation about that evening stillness.

Тяжелая и сочная вечерняя звезда висела, как цветок жасмина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening star was rich and heavy as a jasmine bloom.

Вечерняя активность состоит из тех видов деятельности, в которых мухи участвуют помимо спаривания и поиска партнеров, таких как поиск пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evening activity consists of those in which the flies participate other than mating and finding partners, such as finding food.

Над Бычьей горой тускло замерцала вечерняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening star shimmered over Mount Toro.

Такого прекрасного солдата как вы сломила вечерняя сказочка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fine soldier you are, bested by a bedtime story.

Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wonderful evening star humble nativity scene.

Для летней выставки 1828 года Этти выставила три картины: Мир до Потопа, Венера, Вечерняя звезда и Херувимы-Хранители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the 1828 Summer Exhibition Etty exhibited three pictures; The World Before the Flood, Venus, the Evening Star and Guardian Cherubs.

Был он обилен летом солнцем, а зимою снегом, и особенно высоко в небе стояли две звезды: звезда пастушеская - вечерняя Венера и красный, дрожащий Марс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its summer abundant with warmth and sun, its winter with snow, highest in its heaven stood two stars: the shepherds' star, eventide Venus; and Mars -quivering, red.

Ваша вечерняя программа на субботу толстяк вываливающийся из пенорезины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Saturday night programme is a fat man falling off some foam rubber.

Вечерняя беседа догорала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening's conversation was dying down.

Вечерняя трапеза начинается с Кидуша, благословения, произносимого вслух над чашей вина, и Мохци, благословения, произносимого над хлебом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening meal begins with the Kiddush, a blessing recited aloud over a cup of wine, and the Mohtzi, a blessing recited over the bread.

Он был сделан священным для богов многих культур, и был главным вдохновением для писателей и поэтов, как Утренняя звезда и вечерняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been made sacred to gods of many cultures, and has been a prime inspiration for writers and poets as the morning star and evening star.

Сотрудник московских журналов Красный огонек, Красный перец, Красный журнал, Красный прожектор и газеты Красная вечерняя газета

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correspondent for the Moscow magazines Red Light, Red Pepper, Red Journal and Red Searchlight and the newspaper Red Moscow Evening News

Из коридора послышался скрежет открываемой двери, и минуту спустя в дверях гостиной появилась Зоря Вечерняя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a clatter from the end of the hall, and Zorya Vechemyaya came in.

Вечерняя находит мгла...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The evening darkness comes along...

Вечерняя грусть, вливаясь в раскрытое окно, охватывала души еще недавно таких веселых, а теперь внезапно примолкших молодоженов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This evening gloom, entering the open window, penetrated the two souls, but lately so lively, of the now silent pair.

Ой, стук-постук Молодой пастух, Он - в окошко падогом, Мы на улицу бегом! Пастух Борька, Вечерняя зорька, Заиграет на свирели Все в деревне присмирели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shepherd, tap thy window small, Whilst we run about the mall; Tap, tap again, quick bird of night, With piping music, out of sight, On the village cast thy spell.

Уже спустились сумерки, и в темнеющем небе Вечерняя Звезда сияла рядом с Луной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was evening and the Even-star was shining in a luminous sky close to the Moon.

Вечерняя темнота окутала город, а здесь, наверху, еще виден был багровый солнечный диск, медленно оседавший за горизонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was plunged in twilight, but here, high up in the air, they could still see the crimson ball of the sun sinking slowly beyond the horizon.

Красная вечерняя газета, открытие икс-луча!!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red Moscow Evening News, discovery of X-ray!

А вечерняя река! - прошептала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the river at night, she whispered.

Солнце скрылось среди серых туч; небо побагровело, затем потемнело; вверху блеснула вечерняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sun sank into grey clouds, the sky flushed and darkened, the evening star trembled into sight.

Вдруг, мгновенно, ее прелестные глаза наполнились слезами и засияли таким волшебным зеленым светом, каким сияет летними теплыми сумерками вечерняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly, in a moment, her magnificent eyes filled with tears and began to shine with a magic green light, such as the evening star gives forth, on warm summer twilights.

Мамери появился в качестве сольного тенора в фильме 1934 года Вечерняя песня с Эвелин Лэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mummery appeared as the solo tenor in the 1934 film, Evensong with Evelyn Laye.

Небо еще хранило отблески заката, хотя над западными холмами уже горела вечерняя звезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky was still luminous with late twilight, though the evening star shone above the western hills.

В это время в Вашингтоне также начинается вечерняя школа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Washington also begins a night school at this time.

Вечерняя одежда также пострадала, и на помолвках можно было увидеть как длинные, так и короткие платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evening wear was also affected, and both long and short dresses could be seen at engagements.

Вы знаете, эта вечерняя программа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the Night Watch program.

Египтяне знали, что утренняя звезда и вечерняя звезда, как Tioumoutiri как Ouaiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptians knew the morning star as Tioumoutiri and the evening star as Ouaiti.

Парадная форма беспорядка-это традиционная военная вечерняя одежда, приобретаемая отдельными членами клуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mess dress uniforms are traditional military evening wear purchased by individual members.

Вечерняя игра,если он снова напортачит, то ты его выкинешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight's game ... he blows it again, y-you cut him loose.

Последние позволяют пропускать достаточно света, чтобы нормальная Вечерняя деятельность могла продолжаться, в то же время блокируя свет, который препятствует выработке гормона мелатонина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latter allow the passage of enough light so normal evening activities can continue, while blocking the light that prevents production of the hormone melatonin.

Вечерняя передача Эдди Мейра по Би-би-си.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Eddie Mair PM programme on the BBC.

Впрочем, он подождал, пока унесут поднос, зажгут свечи и в комнате воцарится вечерняя тишь. Тем временем нежность вновь вступила в свои права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he waited till the tray was gone, the candles were lit, and the evening quiet might be counted on: the interval had left time for repelled tenderness to return into the old course.



0You have only looked at
% of the information