Взрывчатыми - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взрывчатыми - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
explosive
Translate
взрывчатыми -


Мы находимся на судне, наполненном игрушками и взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're in a ship stuffed with toys and explosives.

Некоторые цели, такие как мосты, исторически могли быть атакованы только вручную размещенными взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain targets, such as bridges, historically could be attacked only by manually placed explosives.

И, согласно записям, Орлов - математик, занимающийся взрывчатыми веществами... начиняющими бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Orlov is a mathematician whose expertise is the geometry... of high explosives inside a fission bomb.

Если используются детонаторы с первичными взрывчатыми веществами, то ударная волна инициирующего взрыва может привести в действие детонатор и прикрепленный к нему заряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If detonators with primary explosives are used, the shock wave of the initiating blast may set off the detonator and the attached charge.

Перезарядка разрешена только тем, кто сдал экзамен по обращению со взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reloading is allowed only to those who have passed an exam in handling explosive materials.

Этот тип взрывного модуля аналогичен по концепции классической эпохе, но без металлических пластин и с направленными энергетическими взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of explosive module is similar in concept to the classic ERA, but without the metal plates and with directed energy explosives.

Снаряды могут быть начинены химическим оружием, таким как зарин, иприт или фосген, или обычными взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The projectiles could be filled with chemical weapons such as sarin, mustard gas or phosgene, or with conventional high explosives.

Органические пероксиды вообще являются чувствительными, опасными взрывчатыми веществами,и все формы пероксида ацетона чувствительны к инициированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organic peroxides in general are sensitive, dangerous explosives, and all forms of acetone peroxide are sensitive to initiation.

Этот тип взрывного модуля аналогичен по концепции классической эпохе, но без металлических пластин и с направленными энергетическими взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paladino in particular argued that Florio’s father, Michelangelo Florio wrote the works in Italian, and his son rendered them into English.

Ключевые районы, такие как линии снабжения, командные пункты и склады боеприпасов, были поражены ураганом иприта и нервно-паралитического газа, а также обычными взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key areas, such as supply lines, command posts, and ammunition depots, were hit by a storm of mustard gas and nerve gas, as well as by conventional explosives.

Относительные различия между двумя взрывчатыми веществами с кумулятивными зарядами будут еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative differences between two explosives with shaped charges will be even greater.

Таким образом, мифы или испытания, связанные со взрывчатыми веществами, огнестрельным оружием и столкновениями транспортных средств, являются относительно распространенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, myths or tests involving explosives, firearms and vehicle collisions are relatively common.

Использование мин и противомин со взрывчатыми зарядами пороха упоминается еще во времена Акбара и Джахангира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of mines and counter-mines with explosive charges of gunpowder is mentioned for the times of Akbar and Jahāngir.

Это достигается путем бурения отверстий в вскрышных породах, заполнения отверстий взрывчатыми веществами и детонации взрывчатого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is accomplished by drilling holes into the overburden, filling the holes with explosives, and detonating the explosive.

Джеймс убивает последнего несколькими взрывчатыми веществами, которые разрушают гнездо крокодила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James kills the last one with multiple explosive substances that destroys the crocodile's nest.

Ключевые районы, такие как линии снабжения, командные пункты и склады боеприпасов, были поражены ураганом иприта и нервно-паралитического газа, а также обычными взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Key areas, such as supply lines, command posts, and ammunition depots, were hit by a storm of mustard gas and nerve gas, as well as by conventional explosives.

Из нескольких имеющихся альтернатив был выбран метод демонтажа, а не варианты, предусматривающие подрыв взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the several alternatives available the dismantling method was chosen over options that involved demolition by explosives.

Различные страны мира приняли законы о взрывчатых веществах и требуют лицензий на производство, распространение, хранение, использование и владение взрывчатыми веществами или ингредиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various countries around the world have enacted explosives laws and require licenses to manufacture, distribute, store, use, and possess explosives or ingredients.

Ракеты средней и легкой дальности могут быть стреляными гильзами, снарядами или взрывчатыми веществами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medium and light rockets could be case shot, shell, or explosive.

Использование мин и противомин со взрывчатыми зарядами пороха упоминается еще во времена Акбара и Джахангира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of mines and counter-mines with explosive charges of gunpowder is mentioned for the times of Akbar and Jahāngir.

В экстренных случаях трубы можно было выбросить с помощью небольшого заряда взрывчатого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In emergency, the tubes could be jettisoned via a small explosive charge.

Вокруг нас взрывчатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are surrounded by explosives.

Помимо наличия стандартных отгрузочных документов, таких, как транспортная накладная, в случае поставок боеприпасов и взрывчатых веществ требуется наличие разрешения на перевозку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to standard shipping documents such as bills of lading, ammunition and explosives transfers require evidence of authorization of the shipment.

Когда рейдерские силы могут получить доступ к ключевой цели, они часто используют взрывчатку, вручную размещенную так, чтобы небольшое количество могло нанести максимальный урон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the raiding force can access the key target, they often use explosives, manually placed so that a small amount can do maximum damage.

Они используют гарпуны, огнестрельное оружие, тупые крючки, даже взрывчатые вещества, или ведите их в санкционированные громадные заливы где они сделаны к берегу, и может будьте убиты с ножами в отмели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They use harpoons, firearms, blunt hooks, even explosives, or drive them into authorized whaling bays where they are made to beach and can be killed with knives in the shallows.

Необходимо поддерживать достаточное расстояние между соседними штабелями взрывчатых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sufficient spacing between adjacent stacks of explosive materials has to be maintained.

Сначала порох и фейерверки, безвредная взрывчатка,..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First was your firecracker, a harmless explosive.

Поблизости от места пожара в результате соединения воды с перевозимыми опасными веществами может образоваться весьма горячий пар или взрывчатый газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, very hot vapour or explosive gases formed by the fusion of the water and the dangerous goods carried may occur in the vicinity of the fire.

Бонд отправляется в Сан-Моник и устанавливает взрывчатку по всему маковому полю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bond travels to San Monique and sets timed explosives throughout the poppy fields.

Тип взрывчатых веществ, время и методы детонации-все это было отличительной чертой УВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The type of explosives, timing and detonating methods all bore the hallmark of the UVF.

Что если он использует гораздо меньшее количество взрывчатки, но внутри самих клапанов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if he used a much smaller amount of explosives, But inside the valves themselves?

В апреле 2016 года в Дублине была обнаружена взрывчатка, связанная с настоящей Ира, и несколько человек были допрошены полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2016, explosives linked to the Real IRA were found in Dublin and several people were questioned by police.

В июне 2010 года в Кении для привлечения внимания была использована светошумовая граната, а затем была использована настоящая граната вместе со взрывчаткой, в результате чего погибло много людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2010 in Kenya, a stun grenade was used to draw attention, and then a real grenade along with an explosive package were used, killing many people.

Эксперт в области взрывчатки, обезвреживания бомб. Специализируется на тактическом ядерном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expert in explosives, bomb disposal, specialized in field nuclear weapons.

Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATF retrieved this surveillance video from last night.

Гвозди, шарикоподшипники, что вроде сделай сам взрывчатка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nails, ball bearings, some kind of DIY explosive.

Чейз по всему острову установил взрывчатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chase has put explosive charges all over the island.

До сих пор мы не были способный найти что-либо чтобы выяснить на кого Зальмен мог работать кроме Тобиаса Стрейнджа но эксперты обнаружили остатки следов взрывчатки С-4 На верстаке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far we haven't been able to find anything to indicate who Zalman might have been working for other than Tobias Strange, but C.S.U. did find some trace residue of C4 explosives on the workbench.

Он используется для надежного и недорогого соединения вместе нескольких зарядов взрывчатого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is used to reliably and inexpensively chain together multiple explosive charges.

Синтез нейтрона и протонов создает колоссальную силу эквивалентную использованию десятков килотонн взрывчатых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fusion of neutron and protons creates a tremendous force equivalent to 10 of gravitation.

Работает в Департаменте транспортных трубопроводов, в администрации по безопасности взрывчатых материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Works at the U.S. Department of Transportation pipeline On hazardous materials safety administration, but why her?

Удельный вес взрывчатого вещества в боеголовке составлял 93% - очень высокий процент по сравнению с другими типами боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warhead's percentage by weight that was explosive was 93%, a very high percentage when compared with other types of munition.

После того, как она предупреждает Джина О плане Грегори, Джин уезжает и перехватывает приспешников Грегори, прежде чем они смогут заложить свою взрывчатку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After she warns Gene of Gregory's scheme, Gene rides off and intercepts Gregory's henchmen before they can plant their explosives.

Взрывчатка была переправлена через залив с Калифорнийского порохового завода в том месте, где сейчас находится Геркулес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Explosives were ferried across the bay from the California Powder Works in what is now Hercules.

На протяжении всего процесса спасатели запускали взрывчатку, чтобы создать дыры в корпусе корабля, чтобы достичь ранее недоступных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the process, rescuers set off explosives to create holes in the ship's hull to reach previously inaccessible areas.

Они встречаются с доктором Кумбсом де Боттом, который работает над взрывчаткой в интересах спасения жизней анархистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They meet Dr. Coombs De Bottle, who is working on explosives in the interests of saving anarchists' lives.

Значит у нас есть DZ-5 в двойных канистрах и 16 фунтов взрывчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we know we've got DZ-5 in binary canisters and 16 pounds of Semtex.

Если бы ты не был такой легендой по обе стороны тропика Козерога, я бы решил, что ты меня разыграл насчет изготовления взрывчатки из этого барахла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if you weren't such a legend on both sides of the tropic of Capricorn, I'd think you was pulling my leg making explosives out of this stuff.

Существует несколько различных типов пуль для каждого пистолета, включая высокоскоростные и взрывчатые, что позволяет использовать более разнообразную стратегию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of different types of bullet for each gun, including high velocity and explosive, thus allowing for more diverse strategy.

Однако законодательство, касающееся безопасного хранения взрывчатых веществ, действительно применяется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, legislation related to the safe storage of explosive materials does apply.

Три человека с взрывчаткой захватили хранилище казино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have three men with explosives who have taken control of our vault.

5 июля египетские власти обнаружили в Синайской пустыне оружие и взрывчатку, которые, по их мнению, предназначались для сектора Газа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 5 July Egyptian authorities found weapons and explosives in the Sinai desert they believe were destined for the Gaza Strip.

TSA уволила 28 агентов и отстранила 15 других после того, как расследование установило, что они не смогли проверить зарегистрированный багаж на наличие взрывчатых веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TSA fired 28 agents and suspended 15 others after an investigation determined they failed to scan checked baggage for explosives.

Определение ударной чувствительности материала, предназначенного для практического применения, является одним из важных аспектов испытаний взрывчатых веществ на безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determination of the shock sensitivity of a material intended for practical use is one important aspect of safety testing of explosives.

Ты можешь сделать взрывчатое вещество из такого масла?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can make explosives out of cooking oil?

Есть только один способ попасть в грузовой отдел грузовика без использования взрывчатки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's only one way into the cargo area of the truck without using explosives.

И сколько взрывчаток ты просадил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many of the damn explosives did you use?



0You have only looked at
% of the information