Видный деятель, потерявший свое положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
видный - prominent
хорошо видный - clearly observable
видный член - prominent member
видный юрист - a prominent lawyer
видный руководитель - prominent leader
как видный - as a prominent
видный из - prominent of
видный израильтянин - prominent israeli
видный фактор - prominent factor
один видный - one prominent
Синонимы к видный: видимый, зримый, видный, очевидный, различимый, заметный, узнаваемый, познаваемый, представительный, импозантный
Антонимы к видный: обычный, невидимый, незаметный, неважный, заурядный, невзрачный, неприметный, неразличимый, щуплый, неочевидный
Значение видный: Доступный зрению, заметный.
род деятельности - occupation
заслуженный государственный деятель - elder statesman
изменения в мозговой деятельности - changes in brain activity
альтернативные виды деятельности - alternative activities
сертификат, выданный вербовщику на право осуществления профессиональной деятельности - beating order
все направления деятельности - all areas of operations
виды деятельности, связанные с недвижимым имуществом - activities related to real estate
классификация видов деятельности - classification of activities
источник экономической деятельности - generate economic activity
координации гуманитарной деятельности - humanitarian coordination
Синонимы к деятель: ковач, активист, муж, столп, строитель, трибун, действователь, действеник
Значение деятель: Лицо, проявившее себя в какой-н. общественной деятельности.
потерявший законную силу - null and void
потерявшая силу - lapsed
потеряв - losing
потерявшая память - memory loss
видный деятель, потерявший свое положение - unperson
потерявшая вид старая шляпа - battered old hat
потерявшийся мальчик - lost boy
потерявшая хозяина собака пристала к мальчику - lost dog attached itself to a boy
Потеряв мужа - lost her husband
система, полностью потерявшая работоспособность - completely inoperative system
вмешиваться не в своё дело - interfere in other people's affairs
под своё крыло - under the aegis
вырывать свое сердце - pluck up one’s heart
как вы видите свое будущее - how do you see your future
Вы всегда можете изменить свое решение - you can always change your mind
Вы можете изменить свое мнение - you can change your mind
выразил свое согласие - expressed its agreement
что заставило вас изменить свое мнение - what made you change your mind
я никогда не получил свое имя - i never got your name
предоставлять свое гражданство - grant its nationality
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
положение мундштука - mouthpiece placement
положение макс. и мин. открытия - max and min opening position
неудобное положение - uncomfortable position
отложенное положение "вне игры" - delayed offside
имеет положение для - has provision for
занять более удачное положение в некоторой ситуации - get in on the ground floor
интегрированное положение - integrated position
возвращать в первоначальное положение - restore to the initial position
координировать положение - coordinate clause
ставит их в невыгодное положение - put them at a disadvantage
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
I am come to a strange pass: I have heavy troubles. |
|
On awaking I was able to reflect. |
|
I knew his standing, but not his heart. |
|
Бартек, потерявший обе руки в аварии на мотоцикле, крутит руль ногой, а передачи переключает плечом. |
Bartek, who lost his arms in a motorcycling accident, overcomes his disability by steering with his foot and changing gear with his shoulder. |
Мы же полагаем, что положение Союза колоний теперь стало безнадежным. |
We believe it made the Colonial Union look desperate. |
Уполномоченный также в сотрудничестве со сторонами проанализирует положение в области речного сообщения. |
The supervisor will also study the river traffic in cooperation with the parties. |
В развивающихся странах положение еще хуже. |
From the perspective of the developing economies, the situation is graver still. |
К сожалению, всех этих результатов оказалось недостаточно для того, чтобы оказать сколь-либо значимое влияние на негативное положение в сфере разоружения. |
Regrettably, those have failed to impact significantly on the gloomy disarmament arena. |
Если господин Сува осуществит свои замыслы, положение уже не исправить. |
If Suwa-sama's policy is carried through, it will be a fatal mistake. |
Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере |
Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry |
Во-первых, туда надо включить положение, предусматривающее условия для завершения действия данного закона, поскольку в своем нынешнем виде он может действовать вечно. |
The first is that there needs to be a sunset provision for such legislation allowing it to expire, rather than to continue along in perpetuity. |
Ну, ты тоже ставишь меня в очень компрометирующее положение, заставляя обманывать на твой счет Дайану Траут. |
Well, you're putting me in a very compromising position to have to lie for you to Diana Trout. |
Это была попытка посеять семена реального общественного телевещания внутри медийного ландшафта, в котором доминирующее положение занимали олигархи и правительственные телеканалы. |
It was an attempt to plant the seed of real public broadcasting in a media landscape dominated by oligarchs and government channels. |
Должность очень, очень скромная, дорогая моя, -работы много, а заработка мало; но можно надеяться, что со временем положение его улучшится. |
It is a very, very commonplace affair, my dear, an appointment to a great amount of work and a small amount of pay; but better things will gather about it, it may be fairly hoped. |
Хотя это ставит вас в щекотливое положение касательно шефа Сузы. |
Though this does create a bit of a sticky wicket in regards to Chief Sousa. |
Расхитители гробниц, охотящиеся на одиноких и потерявших близких. |
Grave robbers preying on the lonely and bereaved. |
He's trailing Dunbar in the polls, so he wants to save the day. |
|
Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови. |
It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage. |
Остап проанализировал положение, позорно назвал ферзя королевой и высокопарно поздравил брюнета с выигрышем. |
Ostap analysed the situation, shamefully called a rook a castle and pompously congratulated the fellow on his win. |
Шокирующе нешокирующая пресс-конференция, в которой только что потерявшая работу женщина не сказала ничего важного. |
A shockingly unshocking press conference in which a recently unemployed woman said nothing of importance. |
In the center of the room, lying on the floor half-conscious, was Banda. |
|
Мы заслужили, чтобы нас отправили на ad patres; ведь в конце концов это мы поставили его в затруднительное положение... |
Well, we deserved to be sent to old Nick; for, after all, we got him into this scrape. |
И не помнишь потерявшую управление машину? |
You don't remember an out-of-control car? |
Похитив меня,ты поставил себя и своих друзей в довольно неприятное положение. |
I mean, you did get your friends and yourself in quite a pickle kidnapping me. |
У меня есть некоторый опыт с потерявшими контроль волчатами. |
I've got some experience dealing with out-of-control teen wolves. |
К ее услугам Тэвисток - он хоть и хлыщ, но занимает столь видное положение в свете, что его вместе с матерью часто приглашают даже ко двору. |
There was Tavistock, who, if a fop, was socially so secure that he and his mother were frequently included in Court receptions. |
Он ставит меня в положение обманщика, тогда как я не хотел и не хочу этим быть. |
He puts me in the position of playing false, which I never meant and never mean to do. |
Он решил остаться в Филадельфии и бороться до конца - вернуть себе положение, которое он занимал до пожара, оправдаться в глазах общества. |
He wanted to stay in Philadelphia and fight the thing to a finish-putting himself where he had been before the fire; rehabilitating himself in the eyes of the public. |
Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение. |
Ethnicity, gender, age, social and economic background. |
Положение его было удивительное и чрезвычайное. |
His position was strange and extraordinary. |
Какое необычайное положение! |
What an extraordinary affair! |
Он стал целоваться и, разумеется, подставил щеку. Потерявшийся Степан Трофимович принужден был облобызать ее. |
He made as though to kiss him, offering his cheek, of course, and Stepan Trofimovitch was so fluttered that he could not avoid saluting it. |
I think you're getting tied up in knots about this. |
|
Ты ставишь меня в очень неловкое положение, Мэри, - кротко вздохнула Розамонда. |
You make me feel very uncomfortable, Mary, said Rosamond, with her gravest mildness; |
I didn't mean to make you uncomfortable. |
|
Большинство из вас знает, что я не привык это делать, и я обещал Анне, что не буду ставить её в неловкое положение. |
As most of you know, I'm not used to doing this, and I promised Anna that I'd try not to embarrass her. |
Чем больше слуг, тем выше ее положение, как и положение Ретта. |
More servants were a credit to her position as well as Rhett's. |
Падение Уолпола никак не повлияло на положение Дэшвуда, и как придворный Фредерика Льюиса он находился в хронической оппозиции ко всем правительствам Георга II. |
Walpole's fall made no difference to Dashwood's position, and as a courtier of Frederick Lewis he was in chronic opposition to all George II's governments. |
Эдуард, вероятно, надеялся, что этот брак укрепит его положение в Гаскони и принесет ему столь необходимые средства. |
Edward probably hoped that the marriage would strengthen his position in Gascony and bring him much needed funds. |
Анализ конкурентов учитывает положение конкурентов в отрасли и потенциальную угрозу, которую они могут представлять для других предприятий. |
The competitor analysis takes into consideration the competitors position within the industry and the potential threat it may pose to other businesses. |
По прибытии в вертикальное сборочное здание каждая ступень была осмотрена в горизонтальном положении перед перемещением в вертикальное положение. |
On arrival at the Vertical Assembly Building, each stage was inspected in a horizontal position before being moved to a vertical position. |
Такое положение дел продолжалось до 1774 года, когда прежнее платье стало парадным мундиром, а новая рабочая или раздевалка была введена. |
This state of affairs continued until 1774; when the former frock became the full dress uniform, and a new working or 'undress' uniform was introduced. |
К февралю 2019 года Башир объявил первое за двадцать лет чрезвычайное положение в стране на фоне нарастающих волнений. |
By February 2019, Bashir had declared the first state of national emergency in twenty years amidst increasing unrest. |
Однако это положение никогда не применялось. |
However, this provision has never been invoked. |
Пропорциональные клапаны работают по электрическому переменному входному сигналу, и положение золотника пропорционально командному сигналу. |
Proportional valves operate over an electric variable input signal, and the position of the spool is proportional to the command signal. |
Когда они видят приближающегося человека, они забираются на дерево и много раз меняют положение. |
When they see a man coming they will climb up a tree and change positions many times. |
Тяжелое, почти безнадежное положение мужчин и женщин в таком малом возрасте, как 40 лет, когда они вынуждены искать новую работу. |
The plight of men and women at so low an age as 40 is hard, almost hopeless, when they are driven to seek for reemployment. |
Но мобильный сенсорный узел, который постоянно меняет свое географическое положение со временем, трудно локализовать. |
But a mobile sensor node, which continuously changes its geographical location with time is difficult to localize. |
Потерявшись в потоке времени доктора, она в конце концов спасается и возвращается к жизни одиннадцатым доктором. |
Lost in the Doctor's timestream, she is eventually rescued and brought back into existence by the Eleventh Doctor. |
В тот же вечер в городе было объявлено чрезвычайное положение, и в последующие недели потребовались услуги из соседних муниципалитетов. |
A state of emergency had been issued for the city that evening, with services from surrounding municipalities being required as the weeks following wore on. |
Положение поэтической прозы в водовороте линий, захлестывающих полотно, принадлежит потребности освободить себя от контуров того, что было построено ранее. |
The position of poetic prose within the swirl of lines overwhelming the canvas belongs to a need to release self from the outlines of what has been constructed before. |
Единственным авианосцем союзников, потерявшим палубу, был американский легкий авианосец класса Индепенденс, USS Princeton. |
The only Allied carrier lost to a deck hit was the American Independence-class light carrier, USS Princeton. |
Дэвис, потерявшая мужа из-за туберкулеза и наблюдавшая, как ее сын борется с болезнью, полагала, что Хогг, должно быть, заразился от ее матери. |
Davis, who had lost her husband to tuberculosis and watched her son fight the disease, believed that Hogg must have contracted the disease from her mother. |
Кайлан играла роль капитана облака, духовного гуру, предводителя каравана потерявшихся во времени хиппи. |
Kaylan played the part of Captain Cloud, a spiritual guru, leader of a caravan of time-lost hippies. |
В эпоху Камакура и Муромати, когда воины владели землями, которые они занимали, Ронин был воином, потерявшим свои земли. |
In the Kamakura and Muromachi periods, when warriors held lands that they occupied, a rōnin was a warrior who had lost his lands. |
Февраль был еще хуже для британцев, потерявших 21 корабль Fw 200, в общей сложности 84 301 тонну. |
February was worse for the British, losing 21 ships to Fw 200s, totalling 84,301 tons. |
Подавляющее большинство, около 70%, детей, потерявших жизнь в мире, живут в Азии, в основном в Южной и Центральной Азии. |
The vast majority, about 70%, of the world's wasted children live in Asia, most in South-Central Asia. |
В августе 2007 года Клунс снялся в совместной постановке ITV/TVNZ человек, потерявший голову. |
In August 2007, Clunes starred in the ITV/TVNZ co-production The Man Who Lost His Head. |
Опозоренный и потерявший свое творение, Гиро озлобился и подавил свои воспоминания об андроиде. |
After three years in the dungeons of the fortress, he spent another four years in the castle of Shlisselburg. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «видный деятель, потерявший свое положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «видный деятель, потерявший свое положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: видный, деятель,, потерявший, свое, положение . Также, к фразе «видный деятель, потерявший свое положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на испанский
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на хинди
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на немецкий
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на французский
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на итальянский
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на арабский
› «видный деятель, потерявший свое положение» Перевод на узбекский