Вилка в пути - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вилка тяги - rod end clevis
ау вилка - av plug
лигатурная игла-вилка - bifurcated ligature needle
кабель и вилка - cable and plug
вилка в воде или другой - plug in water or other
вилка для - fork for
вилка заземления - grounding plug
оптическая лесная мерная вилка - optical calliper
поляризованная вилка имеет два контакта - a polarized plug has two blades
прицепная вилка - brakpan jockey
Синонимы к вилка: вилка, развилка, разветвление, рычаг, штепсель, штекер
Значение вилка: Приспособление для еды в виде ручки с несколькими зубьями.
включать в расписание - schedule
в своей основе - fundamentally
приводить в качестве примера - give as an example
ловить в проволочные силки - wire
приводиться в движение - set in motion
быть в соприкосновении - be in touch
сидящий в тюрьме - prisoner
аудитория в виде амфитеатра - theater
в состоянии бреда - in a state of delirium
в упадке - in decline
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
кривизна железнодорожного пути - rail curvature
барьеры на пути обучения - barriers to learning
два отдельных пути - two separate paths
врезается по пути - bumps along the way
задача о максимальном пути - longest path problem
где-то на пути - somewhere on the way
вы на верном пути - you are on track
грешные пути - sinful ways
на пути к решению проблем - towards addressing the challenges
надежные пути - trusted ways
Синонимы к пути: с помощью, как следует, через, конец, дверь, образ, возможность, средство, дорога
Китай вполне может находиться на пути к «Новой норме» или к «Новой эре». |
China may well be on a path to a New Normal or a New Era. |
В Грас вели два пути. |
There were two ways to reach Grasse. |
Твоя машина сейчас на пароме пересекает Канал (Ла Манш) на своем пути в Узбекистан какое напряжение. |
Your car is now on a cross-Channel ferry on its way to Uzbekistan. It really is quite tense now. |
И мы пойдём по пути становления многопланетарного человеческого рода. |
And we all get to go to space on our way to becoming a multi-planetary species. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Во-вторых, хобби также может помочь с выбором карьеры, жизненного пути. |
Secondly, a hobby can also help choose a career path for the future. |
Сегодня мы скорбим о нашей покойной сестре Леа и оплакиваем окончание её земного пути. |
Today is the time we mourn our dear sister Leah's passing and weep for the end of her earthly journey. |
Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы. |
I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way. |
Он провел меня по пути создания нового вкуса для содовой Доктор Пеппер. |
And he walked me through his recent creation of a new soda flavour for Dr Pepper. |
Мы приглашаем Вас взглянуть на нашем сайте обнаружить Антиквариат материалы с нашего пути уважать традиции... |
We invite you to have a look on our website to discover Antique materials with our way to respect traditions... |
мы признаем, что чрезмерные транспортные издержки являются серьезным и существенным барьером на пути к внешним рынкам. |
We recognize that excessive transport costs create a major effective barrier to foreign markets. |
По пути в столицу сотрудников Организации Объединенных Наций тепло приветствовало население Гаити. |
En route to the capital, United Nations personnel received a warm welcome from the Haitian population. |
Однако сложности, связанные с разработкой крупных систем, по-прежнему выступают препятствием на пути к созданию глобальных информационных сетей. |
However, the complexity of developing large systems remains a hurdle in the move to global information networks. |
Это является шагом вперед на пути реализации правительственной концепции дешевого обучения в раннем детском возрасте для всех детей. |
This is a step towards the Government's vision of low cost early childhood education for all. |
Почти во всех странах одной из самых серьезных проблем и препятствием на пути к устойчивому развитию по-прежнему является неравенство. |
Inequality remains a major problem and an obstacle to sustainable development in almost all countries. |
Если судить лишь по этому критерию, то Босния и Герцеговина идет по верному пути. |
Judged by that yardstick alone, Bosnia and Herzegovina is on the right path. |
Объединенные Арабские Эмираты подчеркнули, что Египет идет по правильному пути укрепления верховенства права. |
The United Arab Emirates stressed that Egypt was on the right path for consolidating the rule of law. |
Однако использование новых технологий на первоначальном этапе обходится дорого, и это является серьезным препятствием на пути к их широкому использованию. |
However, these technologies come at a high initial cost, which is a major constraint to their widespread use. |
If on your journey, you should encounter God... God will be cut. |
|
Однако после долгого пути мы достигли сейчас момента, когда мы должны предпринять еще одно продолжительное путешествие. |
However, after our long trek, we have now reached a point from where we must now set out on yet another long journey. |
Новая Зеландия, со своей стороны, по-прежнему ищет пути решения сложных проблем народонаселения и репродуктивного здоровья. |
For its part, New Zealand is continuing to grapple with the complex issues of population and reproductive health. |
Пути к каталогам Автотекста могут быть настроены в конфигурации. |
The paths for the AutoText directories can be edited in the configuration. |
В случае дорожно-транспортного происшествия в одной из труб двухтрубного туннеля должна обеспечиваться возможность использования его второй трубы в качестве эвакуационного и аварийного пути. |
In twin-tube tunnels, in the event of an incident in one tube, the other tube may be used as an escape and rescue route. |
Почему же США не последовали по более прямому пути перераспределения, изменения налогообложения либо заимствования и расходования на нужды обеспокоенного среднего класса? |
Why did the US not follow the more direct path of redistribution, of taxing or borrowing and spending on the anxious middle class? |
Я хотел бы скорее положительным образом влиять на жизни сотен людей и заработать меньше денег, чем направлять миллион людей по ложному пути ради высоких доходов. |
I would rather touch the lives of 100 people in positive way and make less money, than lead 1,000,000 people down the wrong path for monetary gain. |
Украина стала той точкой, в которой пути США и России разошлись в разные стороны, поэтому восстановление отношений нужно начинать именно с украинского вопроса. |
Ukraine is where the relationship disintegrated, and solving Ukraine is where the rebuilding should begin. |
Three Ways Ahead for the Eurozone |
|
Но способность Америки предлагать убедительные дипломатические пути урегулирования этих проблем будет серьёзно подорвана, если другие решат, что ей нельзя доверять в вопросе выполнения условий соглашений. |
But America’s ability to offer a credible diplomatic path will be seriously undermined if others judge that it cannot be trusted to stand by agreements. |
We shall not broach that subject on the way out. |
|
У него уже был более чем достаточный опыт, и он знал, в какой последовательности действует этот стоящий перед ним разрушительный механизм, готовый в порошок стереть любое препятствие на своем пути. |
Too many times he had seen the destructive machine that chopped down anything standing in its way. |
Зависит от того знаешь ли ты, кого подмазать если ты в списке врагов Короля Ада нет пути, чтобы путешествовать в дружелюбные места |
Depends on who you know, what palms get greased. If you're on the King of Hell's no-fly list, no way you cruise the friendly skies. |
Спасательные вертушки уже в пути. |
Rescue copter's on the way. |
И если старушка не встанет у меня на пути, я заберу художницу и пойду. |
As long as the old lady doesn't get in my way, I will take the artiste and go. |
На пути его было, однако, одно препятствие - в лице мистера Олверти. |
There was one difficulty, however, in his way, and this arose from Mr Allworthy. |
Three paths, three potential outcomes. |
|
Я не встану у вас на пути. |
I'll not stand in your way. |
Нам хотелось бы знать, что именно движет создателей на пути творения. |
We'd love to know that secret process guiding the creator through his perilous adventures. |
Выведи все судоходные пути Нью-Йорка. |
Pull up the waterways around New York. |
Сотни людей на пути сюда с требованием муки от своего повелителя. |
There's a mob of hundreds on their way in demand of flour from their sovereign. |
Иногда безнадежные больные неожиданно поправляются, а пациенты, находящиеся на пути к выздоровлению, напротив, внезапно умирают. |
Cases given up, unexpectedly recovered. Patients on the way to recovery, relapsed and died. |
Весь долгий день пути перед каждым шагом нога подымалась под прямым углом на двенадцать дюймов, и только после этого можно было разогнуть колено и переставить ее вперед. |
Thus up, straight up, twelve inches, each foot must be raised every time and all the time, ere the forward swing from the knee could begin. |
Не брезгует никакими заказами, уничтожает всех, кто стоит у него на пути. |
All-round nasty piece of work, destroys anyone who gets in his way. |
Без памяти влюбленный, он не хотел думать ни о чем, что могло бы стать на пути к исполнению его мечты. |
Engrossed in her personality, he could think of nothing as being able to stand long between him and the fulfilment of his dreams. |
Did you hear any distinctive noises on the trip? |
|
Then you drove to the middle of the road the moment you took the oath. |
|
Валит всё на Всевышнего и его неисповедимые пути. |
Putting it all down to the Almighty and his impenetrable plans. |
А я шла, - беспечно ответила Женя, - а там стояло на пути что-то такое колючее или острое. |
Oh, I was walking along, Jenny answered carelessly, and something prickly or sharp got in my way. |
Wasn't Stevie on her way to rock bottom back in the day? |
|
Он раздавался громче всего, когда антенна была направлена на созвездие Стрельца в самом центре Млечного Пути. |
It was loudest whenever his antenna was pointed at the constellation Sagittarius at the very heart of the Milky Way. |
Прежде чем отправиться к Кеммериху, мы упаковываем его вещи: в пути они ему пригодятся. |
Before going over to see Kemmerich we pack up his things: he will need them on the way back. |
По пути к решетчатому вестибюлю женщина с платком устало всхлипывала. |
The woman with the handkerchief continued to sob in snuffy gasps as they went up the walk and entered the lattice. |
Он даже и подумать боится о том, чтобы смести с пути всю Комиссию. |
He doesn't even have the ambition to wipe out the whole Commission. |
Я хотела бы, чтобы я была на пути в Грецию так я была бы вне этого дома и подальше от тебя. |
I wish I was on my way to Greece so I could be out of this house and away from you. |
Я потерялся по пути в Эдвардс. |
I got lost on my way to Edwards. |
Не то чтобы у вас на пути стояла непреодолимая преграда. |
I mean, it's not like there's some insurmountable obstacle keeping you apart. |
Вашу подопечную я нашел уже в гостиной: она была еще в туалете больной, но уже на пути к полному выздоровлению и от этого еще более свежая и привлекательная. |
I found your pupil in the saloon, in the drapery of a sick person, but in full health, fresher, and more interesting. |
IV On his way home, Poirot called in at the Glengowrie Court Hotel. |
|
По пути введёт тебя в курс дела. |
She'll fill you in on the way. |
Мне нужно сопровождение из трех машин и буферную зону в полмили на всем пути следования к Бостону. |
I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вилка в пути».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вилка в пути» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вилка, в, пути . Также, к фразе «вилка в пути» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.