Вместе здание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
были сидеть вместе - been seated together
варенье вместе - jam along
как давно вы вместе - how long have you been together
весь день вместе - all day together
как работать вместе - like to work together
власть вместе - power together
вместе в будущем - together in the future
вместе с заказчиком - together with the customer
Вы хотите, чтобы вместе - do you want to get together
который работает вместе - that works together
Синонимы к вместе: вместе, наряду с, помимо, кроме, воедино, сообща, в итоге, совместно, друг с другом
Антонимы к вместе: отдельно, самостоятельно, поодиночке, раздельно, порознь, врозь, за исключением, наособицу, сам
Значение вместе: В соединении, в общении с кем-чем-н..
имя существительное: building, construction, house, structure, edifice, fabric, erection
сокращение: bldg
здание мниципалитета Блумфонтейна - bloemfontein city hall
закладывать здание - lay the foundation stone
портик перед входом в здание - portico in front of the building
здание генеральной ассамблеи - General Assembly building
10 историй здание - 10 stories building
аббатство здание - abbey building
здание для отборки породы - picking shed
здание замка - castle building
неогнестойкое здание - non-fireproof conduit
один-этажное здание - one-storey building
Синонимы к здание: строительство, постройка, здание, сооружение, стройка, строение, корпус, дом, хозяйство, семейство
Значение здание: Архитектурное сооружение, постройка, дом.
Он присутствует на финальном поединке с туманом и покидает здание вместе с Ральфом Дибни, Джеком и Тео Кайлом Найтом. |
He is present at the final showdown with the Mist and leaves the building with Ralph Dibny, Jack and Theo Kyle Knight. |
В 1999 году вместе с Ферлингетти она купила здание, в котором они работали. |
In 1999, with Ferlinghetti, she bought the building they worked in. |
Муниципальное здание Централии все еще стоит, вместе с прилегающим гаражом пожарной станции. |
The Centralia Municipal Building still stands, along with its attached fire station garage. |
Он вместе со своими друзьями подложил бомбу под здание парламента в Лондоне . |
He and a group of his friends put a bomb under the Houses of Parliament in London. |
С тех пор здание было реконструировано вместе с прилегающим зданием Капитолия, и оба были вновь открыты как отель The Capitol Kempinski Hotel Singapore в октябре 2018 года. |
The building had since redeveloped along with adjoined Capitol Building and both were reopened as a hotel The Capitol Kempinski Hotel Singapore in October 2018. |
Это здание внесено в список вместе с двумя сопутствующими сооружениями. |
This is a listed building, together with two associated structures. |
В этом месте была найдена керамика бронзового века вместе с зубчатым серпом, а стены и блоки предполагали прямоугольное здание. |
Bronze age pottery along with a serrated sickle were found at this sounding and the walls and blocks suggested a rectangular building. |
Вместе со своими коллегами Кейт Болдуан и Афиной Джонс, репортеры Харлоу и Шютто покинули здание, но продолжали сообщать по скайпу по линии сотового телефона. |
Along with their colleagues Kate Bolduan and Athena Jones, reporters Harlow and Sciutto left the building, but continued to report via Skype over a cellphone line. |
Можно представить роботов, которые могли бы перемещать мешки с песком и помогать строить дамбы, или мы могли бы придумать роботов, сделанных из мягких материалов, работающих вместе, укрепляя рухнувшее здание, — то есть одни и те же правила, но для разных типов роботов. |
So if you think about robots that maybe could move sandbags and could help build levees, or we could think of robots that built out of soft materials and worked together to shore up a collapsed building - so just the same kind of rules in different kinds of bodies. |
В 1881 году сгорело главное четырехэтажное здание мельницы вместе с соседним домом мистера Малкахи в Милл-Хаусе. |
In 1881 the main four-story mill building burnt down along with Mr. Mulcahy's adjoining dwelling at Mill House. |
Потом они снесли здание вместе с Ахметом... |
Then they demolished the house with Ahmet inside... |
Способ снизу - здание, построенное по методу ограниченной каменной кладки, где стены связаны вместе, здание симметрично, и оно выдержит землетрясение. |
The way at the bottom is a confined masonry building, where the walls are tied together, the building is symmetric, and it will stand up to an earthquake. |
1 апреля 2012 года YWCA Greater Los Angeles переехала в свое городское здание кампуса на 1020 Olive Street, Лос-Анджелес вместе с La Job Corps. |
On April 1, 2012, the YWCA Greater Los Angeles moved into their Urban Campus Building at 1020 Olive Street, Los Angeles along with the LA Job Corps. |
К концу эпизода Мистер Бушвелл приходит вместе с Льюбертом, чтобы сказать им, чтобы они покинули здание. |
By the end of the episode, Mr. Bushwell comes with Lewbert to tell them to leave the building. |
Когда Бен приходит в себя, Зои возвращается в здание вместе с детективом. |
As Ben recovers, Zoey returns to the building with a detective. |
Это здание находилось всего в нескольких сотнях ярдов от молодого нидерландского Института истории искусств и через Хофвейвер от Маурицхейса. |
This building was only a few hundred yards from the young Netherlands Institute for Art History, and across the Hofvijver from the Mauritshuis. |
аконец, еще одно, если, когда вернетесь, вы обнаружите что вурды захватили это здание, не позвольте им получить ключи! |
One final word. If when you return you find the Voord have taken this building, do not let them get the keys. |
Другой момент, который я считаю важным, это что все по-настоящему заинтересованные в мировом правительстве должны очень чётко пояснять, что оно не заменит и не отменит местные авторитеты и сообщества, что это должно происходить вместе, как составляющие единого целого. |
Another thing that I would emphasize is that anybody who is really interested in global governance should always make it very, very clear that it doesn't replace or abolish local identities and communities, that it should come both as - It should be part of a single package. |
It was abandoned and slated for demo twelve years ago. |
|
Океаны омывали здание, а шесть невероятно длинных ногтей рассекали экран и вонзались в помидор. |
Oceans washed over the building, and six implausibly long fingernails slashed across the screen to pierce a tomato. |
Но мы ведь все равно остаёмся счастливой семьёй и просто хотим вместе поужинать. |
I'd rather have a happy family eating supper together. |
I can't tell you how happy we are that Cecile will be attending Manchester with you this fall. |
|
And some problems and questions go with them. |
|
Только потому, что родители не вместе, не значит, что можно открыть охоту на мою маму. |
Just because my parents are separated doesn't mean it's open season on my mom. |
Вместе с тем эти учреждения предназначены и для более молодых людей, испытывающих особые потребности. |
These institutions are, however, also intended for younger people with special needs. |
Пожар начался несколько часов назад, и, как сообщается, группа детей использовала заброшенное парковочное здание через дорогу. |
The blaze started several hours ago, and was reported by a group of kids using the abandoned parking structure across the street. |
Это первый раз, когда они не вместе, так что она беспокоится о нем. |
It's the first time they've been apart, so she frets about him. |
Вместе с тем прекратились имевшие место в прошлом тенденции сокращения перевозок общественным транспортом. |
Public transport, however, put an end to past decreasing trends. |
Вместе с тем, как представляется, необходимо также обеспечить обучение должностных лиц, занимающихся государственными закупками, методам выявления сговора. |
However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging. |
Поклонник НЛО отметил на этой фотографии какие-то скалы, назвав их свидетельством существования разумной жизни на Марсе. По его словам, эти груды камней представляют собой «здание с проходом». Полная ерунда. |
As purported evidence of intelligent life on Mars, the UFO buff had circled a pile of rocks and labeled them “building with a doorway” — which was just silly. |
Tanker truck smashed into a store. |
|
Браво, термосканер показывает, что второй человек покидает здание. |
Bravo, thermal gives us a second occupant leaving the building. |
The building was low, but covered an enormous area. |
|
У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами. |
I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera. |
И мы можем позволить себе это здание или любой другой дом, без разницы. |
And we can afford to do construction on this or any other house, for that matter. |
Ну, по сути они построили поддельное здание и наняли тысячу людей, взаимодействующих в условиях полной секретности. |
Well, they basically made a fake building and hired 1,000 people to cooperate in perfect secrecy. |
They could burn down the building. |
|
With a single call, you can take down a building. |
|
Многие из них нашли убежище на острове Досон, где располагалось главное здание католической миссии. |
Many of them took refuge on Dawson island, where the main Mission was located. |
Турбины могут взорваться и уничтожить здание целиком, или рухнет плотина и вода снесет все на своем пути. |
Turbines can blow and destroy the whole building, or the dam could break and wipe out everything in its path. |
Посмотрите на это здание снаружи. |
Look at the outside of this building. |
Что он на протяжении многих лет старался взорвать то самое здание, фундамент которого он и заложил? |
That for years he had thought of nothing else than to break up the building, the foundations of which he and the old guard had laid? |
То высокое здание. |
It's a high rise. |
Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом. |
There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper. |
В 1975 году два старых здания были заменены современным оборудованием, а бывшее здание YMCA, построенное в 1899 году, было снесено в том же году. |
In 1975 a modern facility replaced the two older buildings, and the former YMCA building, which had been built in 1899, was torn down that year. |
Строительство началось в 1910 году, и школа переехала в новое здание школы, когда оно было завершено в 1912 году. |
Construction began 1910, and the school relocated to the new school building when it was completed in 1912. |
Когда здание окружного суда сгорело дотла, обе соперничающие стороны тыкали друг в друга пальцами, усиливая ожесточенность между группами. |
When the county courthouse burned down, both rival sides pointed fingers at each other, intensifying the bitterness between the groups. |
The building’s structure dates back to the latter part of the 11th century. |
|
1 февраля 1750 года новое правление приняло здание и тресты старого правления. |
On February 1, 1750, the new board took over the building and trusts of the old board. |
Здание имеет хорошие архитектурные связи с его окрестностями, в том числе с прилегающим театром Капитолий и зданием MPH на Стэмфорд-Роуд. |
The building is architecturally well-related to its environs, including the adjacent Capitol Theatre and the MPH Building on Stamford Road. |
В его честь названа школа журналистики Университета Канзаса, а также здание библиотеки Университета штата Эмпория. |
The University of Kansas Journalism School is named for him, as is the library building at Emporia State University. |
Ротонда - это здание более крупного купола, расположенного на дальней западной стороне. |
The rotunda is the building of the larger dome located on the far west side. |
Маленькая студия выросла и фактически переехала в здание с 2 студиями, 4 репетиционными комнатами и большой живой зоной. |
The small studio grew up, and actually moved in a building with 2 studios, 4 rehearsal rooms and a big live area. |
Здание обшито кирпичом, чтобы придать ему вид, соответствующий соседним многоквартирным домам. |
The building is clad in brick to give an appearance consistent with nearby apartment buildings. |
Здание средней школы Wayzata было открыто в 1997 году, чтобы заменить бывшую среднюю школу, которая теперь является Центральной средней школой. |
The Wayzata High School building was opened in 1997 to replace the former high school which is now Central Middle School. |
Деревянное здание вокзала находилось на уровне дороги с лестницами, спускавшимися к обеим платформам. |
The wooden station building was at road level with steps down to both platforms. |
Качество архитектуры и ее международное вдохновение делают это здание уникальным. |
The quality of the architecture and its international inspiration make it a unique building. |
Здание администрации комбината на Барлби-Роуд-это настоящий дворец. |
The works administration building on Barlby Road is palatial. |
К 1956 году здание рухнуло, оставив стоять лишь небольшую часть. |
By 1956, the building had collapsed, leaving only a small section standing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вместе здание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вместе здание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вместе, здание . Также, к фразе «вместе здание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.