Внести свой вклад в устойчивое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Внести свой вклад в устойчивое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
contribute to sustained
Translate
внести свой вклад в устойчивое -

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- вклад [имя существительное]

имя существительное: contribution, deposit, deposition, investment, endowment, holding

сокращение: dep.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Туризм становится все более важным фактором в устойчивом развитии, обеспечении занятости и сокращении нищеты и может внести свой вклад в достижение Целей в области развития Декларации тысячелетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tourism was an increasingly significant factor in sustainable development, employment and poverty reduction and could contribute to the achievement of the Millennium Development Goals.

Снижение уровня энергопотребления также может внести заметный вклад в сокращение выбросов парниковых газов в интересах устойчивого развития мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reduction in energy consumption levels can also notably contribute in reducing greenhouse gas emissions for a sustainable world.

Это была бы очень справедливая корректировка, желательная по этическим соображениям, и некоторые из них можно было бы внести в устойчивое развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a very fair adjustment desirable for ethical reasons and some of it could be contributed to sustainability.

Для борьбы с этой практикой она предложила внести многочисленные изменения в политику и действующее законодательство, а также ввести в действие новое законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To combat this practice she suggested many changes to policy and current legislation, as well as the implementation of new legislation.

Или внести регламент, который будет защищать созданную ими частную собственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or there are systems in place that would protect the private property that they create.

Он довольно долго смотрел на представление, прежде чем внести в него некоторую долю разнообразия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had contemplated a good part of the performance before he contributed his bit of variety to it.

Мы постараемся добиться официального обращения к правительству с предложением внести изменения в Уголовный Кодекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are going to try to obtain a statement... where we recommend to the government changes to the penal code...

Хотя основные законопроекты уже подготовлены, для эффективного проведения налоговой реформы в нормативно-правовую основу необходимо внести серьезные изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basic legislation has been drafted, but fundamental changes in the legal basis are still required to make effective the tax reform.

Если будет принято решение о необходимости внести исправления, Совет управляющих даст указания Исполнительному секретарю о надлежащем методе его внесения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is determined that a correction must be made, the Governing Council will direct the Executive Secretary as to the proper method of correction.

Он также предложил внести поправку в знак изменений, присвоенный наименованию значения кода 56.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also proposed a correction in the change indicator attributed to the code value name 56.

Но сейчас Эллиотт очень хочет внести свой вклад, понимаю, что для тебя сложно принимать помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now that Elliott is more than willing to pitch in, I know, I understand that it's hard for you to accept help.

Если вы закроете область задач Ограничить редактирование и попытаетесь внести изменение, на которое у вас нет разрешения, в строке состояния появится следующее сообщение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you close the Restrict Editing task pane and then try to make changes where you do not have permission, Word displays the following message in the status bar.

Похоже, мистер Коллинз старается внести немного разнообразия в обычную рутинную процедуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me that Mr. Collins is doing his best to inject a little beauty into what would otherwise be a prosaic procedure.

Хочу внести четкость – Бодлеровское состояние останется под моим надзором до совершеннолетия Вайолет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to emphasize straightaway that the Baudelaire fortune will still be under my supervision until Violet comes of age.

Почему бы нам не внести в дело положительный элемент?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't we take a more positive approach?

В случае реинкарнации, я мечтаю вернуться в этот мир смертельным вирусом, чтобы внести хоть какой-то вклад в решение проблемы перенаселения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the event that I am reincarnated, I would like to return as a deadly virus, - in order to contribute something to solve overpopulation.

Если Рина будет выглядеть на экране так же, как на пробе, то мы сможем внести изменения в сценарий, что сэкономит около четырехсот тысяч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Rina comes off on the screen like that test indicates, we can make a few changes in this and save ourselves four hundred thousand dollars.

Я собираюсь составить новое завещание - и вот надо подумать, как бы это внести туда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to draw up a new will, and that's one of the things I want to consider.

Это вроде как мой способ, ну знаешь, внести вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's kind of like my way of, you know, chipping in.

Способ внести нашего ребенка в этот мир сейчас,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A way to bring our baby into the world now.

Профессор, - вмешался Майк, - можно мне внести предложение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike said, Professor, may I offer a suggestion?

Мне надо внести несколько изменений в машину времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to make some adjustments to the time ball.

Нам пришлось внести некоторые изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Made some changes due to the weather .

Все, от бедных до богатых, могут внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone, from richest to poorest, can make a contribution.

Он так стремился внести свой вклад в Деструктор Времени, что они позволили ему это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so eager to make a contribution to the Time Destructor that they've let him make one.

Возможно, она захочет внести свою лепту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She might wanna make a contribution.

Вам следует подготовить закон и внести его на рассмотрение Парламента

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will prepare a bill to put before Parliament.

Кроме того, у них нет задних гондол, которые могут внести существенный вклад в проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor do they have rear mounted nacelles which can contribute substantially to the problem.

Общество провело кампанию, чтобы убедить генерального секретаря внести поправки в вопрос для переписи 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society has campaigned to persuade the Registrar General to amend the question for the 2011 census.

Мой вопрос состоял в том, чтобы спросить, Может ли кто-то войти в систему с несколькими разными именами, что позволит им внести больше изменений, чем разрешено тремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My question was to ask if someone could sign in with several different names thus allowing them to make more changes than the three allowed.

Если это поведение, которое администратор считает подходящим, почему я должен стараться внести свой вклад?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this is the sort of behaviour an admin thinks is appropropiate, why should I bother trying to contribute?

Необходимость внести депозит в офисе врача сделает людей более склонными не откладывать и не приходить на прием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having to pay a deposit at the doctor's office would make people more likely not to procrastinate and show up for their appointments.

Мой план состоит в том, чтобы внести изменения в раздел общество и культура и обобщить, как депрессия варьируется в разных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My plan is to make edits to the Society and Culture section and summarize how depression varies across cultures.

Если мы сможем прийти к консенсусу, я буду рад внести соответствующие поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can reach a consensus, I'll be glad to make the appropriate corrections.

Было бы целесообразно для меня войти на страницу о Республике Кипр и внести изменения там из турецкого POV?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it be advisable for me to enter the page on the Republic of Cyprus and make alterations there from a Turkish POV?

Предположение об артериальном пузыре может внести вариабельность в результат декомпрессии через функцию легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arterial bubble assumption can introduce variability in the decompression outcome through the lung function.

Верховный суд обязал парламент внести поправки в закон о семье, с тем чтобы разрешить однополые браки в течение 18 месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Supreme Court ordered the parliament to amend the family law in order to allow same-sex marriage within 18 months.

Это означает, что скрывающиеся предрасположены уходить, прежде чем внести свой вклад, потому что им не хватает мотивации, которую приносят принадлежность и удовлетворение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that lurkers are predisposed to leave before making a contribution because they lack the motivation that belonging and satisfaction bring.

Прежде чем могло произойти воплощение Майона, три божества решили послать калинесану последнее наставление с именем Тирувасакам, чтобы он мог внести поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the incarnation of Mayon could take place, the three godheads decided to send a final admonition with the name of Thiruvasakam to Kalineesan that he might amend.

Затем домовладелец потребовал от арендаторов внести свой вклад в стоимость ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landlord then claimed a contribution from the tenants towards the cost of the repairs.

Я предлагаю внести изменения в раздел геофизических методов сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I propose a change to the geophysical methods section of the site.

С другой стороны, если вы больше заботитесь о статье США, чем о том, что имеет какой-то существенный смысл, почему бы вам не внести изменения там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, if you care more about the US article than about what makes what substantive sense, why don't you make the changes there?

Если вы хотите внести финансовый вклад, смотрите страницу пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to contribute financially, see the donation page.

Вот ссылка на текущую дискуссию, если вы хотите внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here is a link to the ongoing discussion, if you care to contribute.

Если мои ирландские коллеги не будут решительно возражать, я намерен внести эти изменения завтра вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless there is strong objection from my Irish colleagues, I intend to make these changes tomorrow evening.

Поэтому я предлагаю нам с Дабчманом дать ему отдохнуть и позволить некоторым другим, кто заинтересован в этом предмете, внести свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I suggest that Dabchmann and I give it a rest and let some others who are interested in the subject contribute.

Моя правка была позитивным, ценным и уместным вкладом, который на самом деле помогает внести ясность в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My edit was a positive, valuable and relevant contribution that actually helps to add clarity to the article.

Редакторы могут предложить внести изменения в существующий консенсус, особенно для того, чтобы поднять ранее не обсуждавшиеся аргументы или обстоятельства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Editors may propose a change to current consensus, especially to raise previously unconsidered arguments or circumstances.

Было бы неплохо, если бы кто-то более осведомленный, чем я, мог пролить некоторый свет на это и внести поправки в статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would be nice if someone more knowledgeable than me could shed some light on this and amend the article.

Если вы хотите обосновать это или доказать, что правительство хотело внести его в черный список или сделать его неперсоналом, то это не тот способ сделать это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to substantiate that, or prove, the government wanted to blacklist him or make him a nonperson, this is not the way to do it.

Само включение этих строк заставляет меня усомниться в том, что вы можете внести свой вклад в беседу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very inclusion of those lines cause me to question what you have to contribute to the conversation.

Гетти в конце концов решает внести свой вклад в выкуп, но только 1 миллион долларов – это максимальная сумма, которую он может претендовать на налоговый вычет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getty finally decides to contribute to the ransom, but only $1 million – this being the maximum amount that he can claim as tax deductible.

Если кто - то еще хочет внести свой вклад в эти усилия, пожалуйста, приложите примечание к этой странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone else would like to contribute to this effort, please append a note to this talk page.

Каждый желающий может внести свой вклад в эту статью прямо или косвенно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the host's placement of the car is random, all values of C are equally likely.

Если вы хотите внести предложения или сообщить об ошибках, пожалуйста, добавьте задачу в проект Phabricator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you want to make suggestions or report bugs, please add a task to the Phabricator project.

Но я постараюсь внести свою лепту, чтобы помочь создать здесь нейтральный и точный ресурс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'll try to do my part to help build a neutral and accurate resource here.

Я предлагаю внести некоторые изменения в третий и четвертый абзацы этой статьи, поскольку они кажутся предвзятыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m suggesting a few changes to the third and fourth paragraphs of this article, as it appears biased.

Если вы собираетесь добавить или внести изменения в эту статью, пожалуйста, имейте в виду следующее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are going to add or make changes to this article, please bear the following in mind.

У меня вообще нет времени на редакторов, которые хотят внести ложь в энциклопедию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have no time at all for editors who wish to introduce lies into the encyclopaedia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «внести свой вклад в устойчивое». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «внести свой вклад в устойчивое» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: внести, свой, вклад, в, устойчивое . Также, к фразе «внести свой вклад в устойчивое» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information