Волнение в воздухе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Волнение в воздухе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
excitement in the air
Translate
волнение в воздухе -

- волнение [имя существительное]

имя существительное: excitement, unrest, agitation, ferment, fermentation, emotion, worry, trouble, disturbance, commotion

словосочетание: troubled waters, alarums and excursions

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Вы будете находиться в воздухе, и в тот момент Вы должны показать мне волнение- вы в погоне- восторг вы в воздухе - но я хочу увидеть еще и решительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to be in the air, and at that point, if you'd both give me excitement - you're in a chase - elation... you're in the air - but I want to see determination as well.

Какое бы волнение ни происходило на земле, в воздухе или в воде, все это считалось делом рук этих духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever commotion took place in earth, air, or water, it was all put down as the work of these spirits.

Он вновь предался воспоминаниям о шести месяцах любви и счастья на вольном воздухе, под ярким солнцем, под чудесными деревьями Люксембургского сада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He fell to thinking once more of his six months of love and happiness in the open air and the broad daylight, beneath the beautiful trees of Luxembourg.

Кажется, здесь значительное волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There seems to be a good deal of commotion here.

Думал, что снова почувствую это волнение еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought i was gonna get to feel that thrill Just one more time.

Наверху в воздухе явно различались запахи свежести и сырости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air smelled fresh and raw on top of Jim Nightshade's roof.

В воздухе отчетливо пахло морской солью, и чайки кричали над гаванью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a clear salt tang in the air, and gulls were crying over the harbor.

Поднялся жезл, и в спокойном воздухе закружились в вихре энергетические лучи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wand rose, and power swirled and eddied in the still air.

Поддержка в воздухе с тепловыми и инфракрасными датчиками будет через полчаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air support with heat sensors and infrared will be in the air within the half hour.

Я пододвинулся ближе и ощутил какой-то холод в воздухе рядом с кроваткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I moved closer, and felt a coldness in the air around her.

Прочитав эту книгу, спортсмены узнают, как превратить предстартовое волнение в радостное чувство предстоящей победы. Охотники приобретут навыки быстрого и точного выстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You hold in your hands extensive and fully illustrated edition revealing the secrets of skillful firearm handling, the first of its kind in the world.

Эта штука поднялась вверх, развила сверхзвуковую скорость, затем у неё оторвало плавник, она ещё некоторое время пробыла в воздухе и вернулась на землю грудой обгоревших обломков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy went up, went supersonic, ripped the fin can off - yard sale in the sky - and a burning metal hunk coming back.

Вокруг покрытые снегом живописные виды. Это очень красиво, но в воздухе разлит неистребимый характерный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is snow, spectacular scenery - and that odour, ever present, hangs in the air.

Она же не в воздухе испарилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't just vanish into thin air.

Меня захлестнуло столь сильное волнение, что на время я потерял дар речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was overcome with such excitement and emotion that I could hardly speak.

Потерянный Рай вызвал во мне иное к гораздо более глубокое волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Paradise Lost excited different and far deeper emotions.

Я знаю, что она позорна: это всего лишь волнение плоти, а не... - я утверждаю это - не лихорадка души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know it is ignoble: a mere fever of the flesh: not, I declare, the convulsion of the soul.

В воздухе стоял пряный запах гнили и сырости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night air was heavy with the smell of damp and decay.

Волнение нарастает по мере того, как из уст в уста все дальше передаются слухи о том, что приходский надзиратель прибыл и вошел в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sensation is heightened as the tidings spread from mouth to mouth that the beadle is on the ground and has gone in.

Какое волнение я необдуманно возбудил в мисс Денрос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHAT emotion had I thoughtlessly aroused in Miss Dunross?

Спагетти с тефтелями вызывают слишком сильное волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spaghetti and meatballs is just too much excitement.

Я ждал, сдерживая волнение; может статься, тот факт, что сэр Уильям накануне завершения большой работы, означает, что я выбрал не самое подходящее время для визита?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited apprehensively; I wondered if the fact that he had been about to finish his work indicated that this was an unfortunate moment to call on him.

И медленно началось: нежное прикосновение, и ласки, и волнение, и поглаживание, и нежное выяснение чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It started slowly, a velvet touching and stroking and feeling, a caressing and gentle exploring of the senses.

Это фантастика, ну не мог же ключ испариться в воздухе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's fantastic, it couldn't disappear into thin air.

Шайба в воздухе, ею завладевают Ледяные Волки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it squirts loose, and the Ice Wolves have it.

На его лице заметно сильное волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His countenance betrays terrible agitation.

Пока не попадешься на блестящий кусочек пластмассы и кто-то в яркой майке не вытащит тебя из водного домика, взвесит, измерит и бросит на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until you bite down on some shiny piece of plastic and somebody with a brightly colored shirt pulls you from your watery home, weighs you, measures you, and flings you back into the air.

И можно почувствовать, как в воздухе витает ощущение чего-то чудесного, что должно произойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can feel anticipation in the air, like something wonderful is going to happen.

Пропели Вечную память, задули свечи, и синие струйки растянулись в голубом от ладана воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sang Eternal Memory through, blew out the candles, and the little blue streams spread in the air, blue from frankincense.

Через десять минут я наловчился подкидывать на сковородке поджарившиеся с одной стороны оладьи так, что они переворачиваются в воздухе и снова шлепаются на свое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After ten minutes I get the knack of tossing the pan so that the pancakes which are done on one side sail up, turn in the air and are caught again as they come down.

Хорошо, что долгая прогулка на свежем воздухе выветрила эти мысли из его головы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was well that the long walk in the open air wound up this evening for him.

Всякий раз, как капитан Батлер появлялся в Атланте, все женское население города приходило в волнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever he came to town, there was a feminine fluttering.

О каких из потрясающих секретных способностях ты расскажешь нам сегодня, держа в воздухе свой магический меч?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What fabulous secret powers are you going to reveal tonight when you hold aloft your magic sword?

Ни на море, ни в воздухе на протяжении десяти миль вокруг не было ничего необычного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From all the pilot could see, the sea and air for ten miles in all directions contained nothing that looked out of the ordinary.

Оказалось, что, несмотря на волнение, они не потеряли ни капли жиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite all the excitement, they had not lost a single bit of fat.

А в это время за стенами Ватикана Гюнтер Глик буквально парил в воздухе, выходя следом за камерарием из Сикстинской капеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inside the Vatican, Gunther Glick was walking on air as he followed the camerlegno from the Sistine Chapel.

Когда он будет в воздухе, мне необходимо занять вас в кое-каких других делах, которые надо завершить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he's in the air, I need to fill you in on some other business we have to conclude.

Дыхание лета уже чувствовалось в воздухе -первое дуновение зноя, который придет на смену весне, начинавшей мало-помалу сдавать свои позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Already summer was in the air, the first hint of Georgia summer when the high tide of spring gives way reluctantly before a fiercer heat.

Остальные все еще в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other ones are still up in the air.

В воздухе было что-то будоражащее; лондонцы сразу же чувствуют перемену погоды - их неудержимо влечет вон из дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was that restlessness in the air which seizes the cockney sometimes when a turn in the weather calls him into the open.

Очевидно, она пришла поздно, ни с кем не разговаривала, а после просто исчезла, как в воздухе растворилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently she slipped in late, spoke to nobody, and afterwards just vanished, as if into thin air.

Ее волнение и злоба разгорались с каждой минутой, и в конце концов Белый Клык забыл все свое достоинство и удрал в поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, she grew more excited and angry every moment, until, in the end, White Fang flung dignity to the winds and frankly fled away from her across the fields.

В воздухе стоял странный затхлый запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a queer musty smell about the place.

В моем возрасте волнение следует дозировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At my age one must ration one's excitement.

Я работал у вашего отца, - её рука двинулась и остановилась в воздухе, - несколько лет назад чертёжником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have worked for your father - her hand had been moving and it stopped in midair - a few years ago, as a draftsman.

Очевидно, от ветра началось сильное волнение на море, и он решил закончить к ланчу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently the storms brought a big swell and he wants to clock off by lunch.

Я думал, что генерал сделает мне какое-нибудь замечание, но он промолчал; зато я заметил в лице его волнение и беспокойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the General appeared to be taking stock of me, he said nothing. Yet I could see uneasiness and annoyance in his face.

Этот последний, по-видимому, считался особым домашним любимцем, так как его впускали в гостиные и брали в качестве компаньона для прогулок на свежем воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This last appears to have been regarded as an especial household pet, for it was admitted into the living rooms and taken as a companion for walks out of doors.

Волынка Launceston имеет коническое отверстие chanter, которое дало бы громкий, полный тон, часто связанный с выступлением на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Launceston bagpipe has a conical bore chanter, which would give a loud, full tone often associated with outdoor performance.

Одна опасность, которую представляет ТГФ, вытекает из его тенденции к образованию взрывоопасных пероксидов при хранении в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One danger posed by THF follows from its tendency to form highly explosive peroxides on storage in air.

Дели имеет самый высокий уровень взвешенных частиц в воздухе, PM2. 5 считается наиболее вредным для здоровья, с 153 микрограммами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delhi has the highest level of the airborne particulate matter, PM2.5 considered most harmful to health, with 153 micrograms.

Федеральное правительство США и некоторые штаты установили стандарты для приемлемых уровней содержания асбестовых волокон в воздухе помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Federal Government and some states have set standards for acceptable levels of asbestos fibers in indoor air.

К октябрю 1905 года Wright Flyer III был способен и доказал свою способность кружить в воздухе 30 раз за 39 минут на общей дистанции 24,5 миль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By October 1905, the Wright Flyer III was capable and proven to circle in the air 30 times in 39 minutes for a total distance of 24.5 miles.

На открытом воздухе их можно увидеть прикрепленными к нижней части листьев, на заборах и стенах, в сельскохозяйственных зданиях и птичниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the open, they may be seen attached to the underneath of leaves, on fences and walls, in agricultural buildings and poultry houses.

Электромагнитные клапаны широко используются на сжатом воздухе или гидравлической жидкости для приведения в действие приводов на механических компонентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solenoid valves are widely used on compressed air or hydraulic fluid for powering actuators on mechanical components.

Волнение и неизвестность усиливаются, когда переживание ощущается рядом с друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The excitement and suspense is amplified when the experience is felt alongside friends.

PSD также может обеспечить защиту от непогоды при использовании на открытом воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PSD's can also offer protection from the weather when used in open air.

Похожий стиль, хотя и из разных материалов, продается охотникам и другим спортсменам на открытом воздухе для защиты от укусов гремучей змеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar style, though of different materials, is sold to hunters and other outdoor sportsmen for protection from rattlesnake bites.

Ледяной туман - это разновидность тумана, состоящего из мелких кристаллов льда, взвешенных в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ice fog is a type of fog consisting of fine ice crystals suspended in the air.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «волнение в воздухе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «волнение в воздухе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: волнение, в, воздухе . Также, к фразе «волнение в воздухе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information