Во время Вашего пребывания с нами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Во время Вашего пребывания с нами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
during your stay with us
Translate
во время Вашего пребывания с нами -

- во [предлог]

предлог: in

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- вашего

your his

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- нами

by ourselves



Во время вашего последнего пребывания в доме вы были довольны женой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On your last visit home, were you content with your wife?

Этот позор Вашего пребывания в Каракасе не может больше продолжаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a shame your stay in Caracas can't be prolonged

За время вашего пребывания здесь, у вас наверняка сложилось определенное впечатление о миссис Маршалл, о том, какого рода женщиной она была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You had doubtless during your stay here formed an opinion of Mrs Marshall, of the kind of woman she was?

Период вашего пребывания в должности, период, вписаный золотыми буквами в анналы истории нашей общины, можно назвать поистине великолепным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your long term of office... will forever be inscribed in the annals of our community... as a glorious one.

Вас переведут в блок особого надзора под специальное наблюдение для смертников на период вашего пребывания в заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will be relocated to the Intensive Management Unit and placed on death watch for the duration of your incarceration.

Он был опубликован в 1970 г. Институт высших исследований Бельж де изложению в Брюсселе, под названием Пропос-сюр-Ла-peinture и Дю Муан вам в организации вашего пребывания-amère-де-Шитао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was published in 1970 by the Institut Belge des Hautes Etudes Chinoises in Brussels, under the title Propos sur la peinture du moine Citrouille-amère de Shitao.

Сожалею, мистер Уорнер, но я был уведомлен о такой манере вашего поведения, которая делает невозможным ваше дальнейшее пребывание в нашем отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Mr. Werner, but it has come to my attention that you've been conducting yourself in a manner that makes it impossible for you to continue to stay at our facility.

Я думаю, что это блестящий проект и буду с нетерпением ждать того, что будет произведено во время вашего пребывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's a brilliant project and will look forward to what is produced during your stay.

Вы желаете счищать кишки с пола прозекторской все оставшееся время вашего пребывания в морполе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you wish to be cleaning intestines off the autopsy floor for the remainder of your tenure at NCIS?

— И как раз во время вашего пребывания в должности, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And during your term in office, sir.

Он желает добрососедских отношений, но против вашего пребывания на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wishes to be good neighbors, but he does not wish you to remain on his planet.

Большинство проектов, которые Вы контролировали в течение вашего срока пребывания здесь были многообещающими и малорезультативными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the projects you've overseen during your tenure here have been similarly long on promise and short on results.

Во время вашего пребывания в США вы не встречались с покойным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During your sojourn in the United States, did you ever come across the deceased?

Закон обязывает вас сдать всё оружие местным властям на всё время вашего пребывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law obliges you to surrender all sidearms to the proper authorities during your visit.

Мы советуем во время Вашего пребывания обратиться с вопросом о поздней выписке на стойку регистрации в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We advise that, during your stay, you ask at reception if late check-out is possible.

Иначе трудно будет поручиться за удобство вашего пребывания... Ну, даете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you don't it will be difficult for me to guarantee you a comfortable stay here. Will you give me your word?

О, мой фюрер, ну... со времени вашего пребывания в Париже мы достигли многих замечательных успехов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ooh, well, mein Fuhrer, since you have been in Paris, a most excellent accomplishment has been achieved.

Моя супруга Клаудия будет заботиться о вас во время вашего пребывания здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife, Claudia, will take care of you for the duration of your stay.

Если для Вас самым ценным качеством пребывания вне Вашего дома является домашний уют, то мы хотим предложить Вам трехкомнатную квартиру, где Вы в полном объёме ощутите комфорт и домашнюю атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you appreciate home-like atmosphere you will like this three-apartment flat to plunge yourself into comfort and cosiness.

Но если они ставят это условием вашего дальнейшего пребывания в университете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if they make it a condition of your coming up?

После этого все необходимое для вашего пребывания здесь, вы будете вкладывать в защиту Ванессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, anything you need for the rest of your stay, you'll be dipping into the reserves, into Vanessa's protection.

Мне известно пребывание сыночка вашего О.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the whereabouts of your sonny boy, O.

По окончании вашего пребывания на посту вам вручат Орден Подвязки и окажут соответствующие почести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When your current posting is completed, you'll be awarded GCMG with full honors.

Надеюсь, вы довольны своим пребыванием здесь до вашего... переезда в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I trust you are comfortable here - before your... journey to London.

Избавьте меня от позорного Вашего общества и извольте отдать мне запретную газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare me your dissembling and relinquish the forbidden gazette.

Грэм Броуди, журналист кто писал вам по поводу Вашего обращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graham Brody, the journalist who wrote to you about your appeal.

Мой принц, я понимаю срочность вашего запроса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Prince, I understand the urgency of your request.

У вашего напарника были неплохие перспективы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems your partner had a promising future.

Спасибо больнице Джонса Хопкинса за моё чудесное возвращение... после 15 лет пребывания в глуши штата Теннеси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, Johns Hopkins, for my prodigal return... after 15 years in the Tennessee backwoods.

И у меня есть доказательство вашего великодушия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that respect, I have proof of your generous spirit!

И ее пребывание там наверняка продлится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her residence there will probably be of some duration.

Закрывайте глаза каждый день на несколько минут и воображайте, что у вас уже есть предмет вашего желания и ощущайте те чувства, какие бы были, если бы он уже был вашим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then close your eyes every day for several minutes and visualize having what you already want, and feeling the feelings of already having it.

Мне очень жаль, что ваше пребывание здесь будет решаться голосованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry that the vote will determine whether or not we can harbor you.

Вы один из двух его посетителей с момента его пребывания здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're one of only two visitors Mr. Pope has had since he was incarcerated.

Дело в том, что я просто проходил мимо, увидел, как что-то упало из окна, и решил, что из вашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a matter of fact I was passing down below out there, and I think you dropped something out of the window.'

Очевидно, что я главный герой вашего фильма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm clearly the protagonist in your film.

Он занимается делами вроде вашего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He specializes in cases such as yours

Наш кодекс установил три основные стадии уголовного судопроизводства: привлечение по делу, пребывание под следствием, предание суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Code has created three essential degrees of criminality - inculpe, first degree of suspicion; prevenu, under examination; accuse, fully committed for trial.

Основание - пессимизм... Проклятый пессимизм... Я читал вашего Ленина, мой дорогой... Это великий оптимист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The foundation is pessimism. Damned pessimism. I've read your Lenin, my friend. He's a great optimist.

Я уже слышал все слова, много слов, от диспепсии до лимонада, это лишь звуки, беспорядочно извергаемые из вашего ротового отверстия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've heard all the words there are to hear, from dyspepsia to lemonade, and they're just sounds you make with your lips, inconsequential mouth farts.

Вынужден отказаться от вашего эктравагантного предложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will decline your extravagant offer.

Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?

Было бы это ужасно самонадеянно, предложить себя в качестве Вашего делового партнера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wonder, would it be terribly presumptuous of me to propose myself as your business partner?

Я просил вашего друга Форестье просмотреть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gave it to your friend Forestier, and asked him to read it through.

Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia?

Эйлин за месяц пребывания в Париже так изменилась, что, по единодушному мнению своих новых друзей, стала совсем другим человеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Aileen, in Paris, at the end of a month, was, as all her new friends declared, a different person!

простите, но у вашего авто просрочен техосмотр

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, but the tag on your vehicle has expired.

На седьмой год моего пребывания на острове, в том же марте, опять налетела такая же буря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the seventh year of my stay on the island, in the very same month of March, occurred a similar storm of great violence.

У него никогда не хватает денег на пребывание в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he never has enough money for room and board at school.

Очевидно, она пытается выбить себе место под солнцем, судясь с государством от лица заключенных, бывших зеков, жалующихся на условия пребывания за решеткой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently she's trying to carve out a niche for herself by suing the State on behalf of inmates and ex-cons with grievances from their stay behind bars.

Он верил, что оправдание для верующего христианина происходит от пребывания Христа в человеке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He believed that justification for a Christian believer resulted from Christ dwelling in a person.

Ближе к концу своего пребывания в WWF Мартель участвовала во вторжении WWF в США, воссоединившись с Сэвиджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of her time in the WWF, Martel participated in a WWF invasion angle in the USWA, reuniting with Savage.

Во время пребывания у отца в Нью-Йорке Хэтти познакомится со своим будущим мужем Эдвардом Генри Грином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While staying with her father in New York, Hetty would meet her future husband, Edward Henry Green.

За 28-летний срок пребывания в должности 4 сотрудника Геологического института получили медаль Волластона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During Hsu's 28-year tenure, 4 of the Geological Institute's staff received the Wollaston Medal.

Его пребывание в Риме было продлено с новыми назначениями Адриана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His residency in Rome was extended with more appointments by Hadrian.

Срок пребывания Клафа в должности начался с победного старта, когда Шеффилд Юнайтед уверенно обыграл Кру Александра со счетом 3: 1 на Брэмолл-Лейн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clough's tenure got off to a winning start as Sheffield United comfortably beat Crewe Alexandra 3–1 at Bramall Lane.

Бывший глава Службы безопасности Украины Валерий Хорошковский за время своего пребывания в должности был вовлечен в несколько скандалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast, a 'liberal fascist' would pursue fascist ends but in a 'liberal' or at least more 'liberal' way.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во время Вашего пребывания с нами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во время Вашего пребывания с нами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, время, Вашего, пребывания, с, нами . Также, к фразе «во время Вашего пребывания с нами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information