Все, что вы видите здесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Все, что вы видите здесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
everything you see here
Translate
все, что вы видите здесь -

- всё [наречие]

имя прилагательное: all, every

имя существительное: all, whole, whole of, all-in-all, be-all

местоимение: all, everything, everyone, everybody, anything, the lot

словосочетание: all outdoors, old and young

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- здесь [наречие]

наречие: here, there, herein, therein, at this point, in these parts



Всего лишь проведя черенком швабры по акуле, когда она проплывает под лодкой, видите: вот здесь акула плывёт под нашей лодкой, мы собирали слизь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So by just rubbing the mop handle down the shark as it swam under the boat - you see, here's a shark that's running under the boat here - we managed to collect slime.

Здесь вы видите участокдороги, который соединит Боснию и Сербию, длиной всего несколько километров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you see the section of track that will link Bosnia and Serbia for 12 miles.

Видите ли, у нас есть заказ на работу, и я получил дорогу, которая проходит прямо здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, we have a work order, and, uh, I got a road that's coming right through here.

Вы видите, каждая труба там наверху дает периодический одноминутный выброс основных ингредиентов во вращающийся барабан здесь внутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, each pipe up there gives the intermittent one-minute discharge of the basic ingredients into a rotating barrel inside here.

Здесь вы видите череп ребёнка, напечатанный на 3D-принтере за несколько часов до выполнения самой операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see here, the skull of this child being printed in the hours before we performed this surgery.

А почему я торчу здесь? Так, видите ли, я немало читал про осажденные города, но собственными глазами еще ни разу этого не видел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for why I stay here-well, I've read a good deal about sieges, beleaguered cities and the like, but I've never seen one.

Видите ли, его эксперименты вселяли в него веру... что здесь могут успешно произрастать... некоторые новые породы растений, которые он вывел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, his experiments had led him to believe that it was possible to induce here the successful growth of certain new strains of fruit that he had developed.

Видите этот ушиб на голове здесь, и царапины здесь и здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See that contusion on the side of her head there, and cuts here and there?

Вы настолько тупы, мистер Беннет, что не видите, в чем здесь дело?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you so obtuse, Mr Bennet, that you do not see what is the matter here?

Я рада, девчонки, что вы видите, что здесь можно столько понять и узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm glad you guys are finding this to be such an enriching experience.

Айзек выбирается из камеры, пытается убить Стайлза... здесь вы впервые видите как Альфа взаимодействует со своими бета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Isaac breaking out of jail, trying to kill Stiles... this is the first time you see an Alpha interacting with their beta.

Видите ли, я здесь со многими поговорила, с пожилой мисс Рэмсботтом, с миссис Крамп, с ее мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I've talked a good deal to people, to old Miss Ramsbottom and to Mrs Crump and to her husband.

И поэтому мы восхищаемся шелкопрядами - здесь вы видите гусеницу, прядущую свою нить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so we marvel at silk worms - the silk worm you see here spinning its fiber.

И вот наш продукт - вы видите. Где-то здесь есть объект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a target somewhere here.

Как видите, здесь много свободного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, this offers more space.

И здесь вы видите, как эта кисть оперирует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so here you're seeing the operation of this wrist.

Этим обезьянкам 14 дней от роду, и здесь вы видите современный способ изучения эпигенетики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are Day-14 monkeys, and what you see here is the modern way by which we study epigenetics.

Вы видите здесь действие сверхъестественных сил, но если взять другие детали той же самой катастрофы, впечатление будет совсем иное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are already beginning to build yourself a case for the supernatural. But another set of details, from the same crash, could produce something completely different!

Видите, вот здесь всё сыпется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see here, where this is crumbling like this?

Здесь вы видите начало этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you can see the start of it here.

То, что вы видите здесь, является самой важной археологической находкой в истории майя - его погребальная камера - где он был захоронен с дюжиной его мумифицированных рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you see here represents the single most important archeological find in Mayan history- his burial chamber-where he was entombed with a dozen of his mummified slaves.

Видите ли, мы хотим, чтобы здесь царил мир и спокойствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, here we like to establish calm, serene relationships.

Если сложить эти данные вместе — вы видите эти ямы отмечены здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And putting that data together - you can see the looting pits marked here.

Статистика, которую вы видите здесь, — сентябрьская.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the statistic you're seeing up there is from September .

Вы видите две черные дыры, вращающиеся друг вокруг друга - и снова здесь наглядно изображены кривые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows two black holes in orbit around each other, again, with these helpfully painted curves.

Здесь вы видите кресла, которые поворачивают, Это также авансцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here you see the chairs being spun around to go from proscenium or end stage The proscenium, also.

Видите, вот здесь, где встречаются две реки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see here, where these two streams meet?

Здесь вы видите структуру здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here you see the structure.

Знаете, самое крутое в настоящем посеребренном стекле, что оно двойное, видите вот здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the great thing about authentic mercury glass is the double-wall. See that in there?

О, ну, в общем, видите ли проблема в том, что мы вернулись в 20-й век, моя дорогая, а ТАРДИС, здесь часто принимается за настоящую полицейскую будку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah well, the problem is ; coming back to the twentieth century my dear, the TARDIS, I'm afraid, is often mistaken for the real Police-Box !

А здесь вы видите одну из монтажных NBC....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In here, you can see one of NBC's editing bays.

Этот трон в системе египетстких иероглифов используется для написания S, видеть, который вы видите здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That seat in Egyptian hieroglyphic is used for the sign S, seen, which is what you see here, seen.

То, что вы видите здесь - это фильтровальная установка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're seeing here is a water filtration system.

Вы видите здесь Болгарию, США, выборы Генерального секретаря ООН, а вон там в конце — референдум Brexit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you can see Bulgaria, the United States of America, Secretary-General of the United Nations, the Brexit referendum at the end there.

Всё, что вы должны сделать, назвать всех животных, которых вы здесь видите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you have to do is to identify every animal in front of you.

Слишком холодно. Он не может поддерживать нормальный процесс обмена веществ. Видите, здесь не осталось больше красного. Его мозговая активность затихает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's too cold; he can't keep his metabolic fires going, and, you see, there's no more red here; his brain is quieting down.

Как видите, мы не тратим здесь время попусту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, we haven't wasted any time getting to work.

То, что вы здесь видите, или же то, что обычно не видно, это физика культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what you see here, or what you don't really see normally, is that these are the physics of culture.

Дамы и господа, все товары, которые вы здесь видите, может купить любой житель Геллена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and Gentlemen of Guellen! The articles you see before you may be bought by any citizen of Guellen.

Велосипед просто в хлам видите здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bike is jacked up. See here?

И поэтому мы восхищаемся шелкопрядами - здесь вы видите гусеницу, прядущую свою нить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process of discovery, generally, is inspired by so we marvel at silk worms - the silk worm you see here spinning its fiber.

Здесь вы видите, что каждый символ указывает на то, сколько раз я узнавала время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can see that every little symbol represents all of the times that I checked the time.

Все, что вы здесь видите, предметы старины и появились они здесь таинственным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything you see, comes from an antique period. And it arrived here... mysteriously.

Как я уже говорила, я работаю с 25-го года и делаю приблизительно то, что вы здесь видите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, of course, I'm working since 25, doing more or less what you see here.

Что Вы видите здесь, как не изобилие совершенства?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you see here but an abundance of goodness?

А здесь вы видите пару телефонных номеров, написанных над хижиной в угандийской деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what you see here is a couple of phone numbers written above the shack in rural Uganda.

Здесь один из лучших интерьеров, видите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got the best quality interior, see?

И вы видите колотые раны здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you see these puncture wounds here.

Всё занятное там вы каждый день видите здесь, так что, лучше посетите бега или боксерский поединок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing more shocking or exciting than what you see here every day. Go to the horse races or a boxing match.

Видите ли, дорогая, до того как они нас поместили в эти клетки, мы, должно быть, уже приземлились здесь на ТАРДИС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, my dear, before they actually put us in those glass cases, we must have arrived here sometime in the TARDIS.

Здесь мы встретились с главным судебно-медицинским экспертом Уолтером Ли и специалистом-стоматологом доктором Пэнгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had joined the chief medical examiner, Walter Lee, and the dental expert, Dr. Pang.

А сейчас я сижу здесь, обвиняю тебя в серьёзном судебном нарушении...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I'm sitting here Accusing you of grave judicial misconduct...

Здесь недалеко находится, в паре кварталов... вверх по М-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a stand two blocks over on M Street.

Спасибо за все Здесь мы как-нибудь пешком дойдем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for all We should better go by foot.

Здесь нет больше ни одного медика, кто разбирался бы в подобных вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no doctor here who understands these things.

Как видите, мои моторные функции уже ослаблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, my motor functions are already impaired.

Когда вы исследуете тело жертвы, вы видите не отражение их жизни, а человека, который отнял её у них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you examine the body of a victim, you don't see a reflection of their life, but the person who took it.

Видите, вот зачем нужна спортивная площадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, that's why I need the sports court.

Как видите, экипаж вышел на палубу, откуда его вполне можно спасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as you can see, the crew are out on the deck in a relatively manageable hoisting position.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «все, что вы видите здесь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «все, что вы видите здесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: все,, что, вы, видите, здесь . Также, к фразе «все, что вы видите здесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information