Всегда отличался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Всегда отличался - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has always been notable
Translate
всегда отличался -

- всегда [наречие]

наречие: always, ever, e’er, anytime, every time, perennially, aye, ay

словосочетание: right along, night and day, in season and out of season



Но все же ни свиньи, ни собаки не создавали своим трудом никакой пищи; а их обширный коллектив всегда отличался отменным аппетитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still, neither pigs nor dogs produced any food by their own labour; and there were very many of them, and their appetites were always good.

Ведь он решительно запретил этот брак, -размышлял Доббин, которому было известно, каким диким упорством отличался Осборн и как он всегда держался своего слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has forbidden the match peremptorily, Dobbin thought. He knew what a savage determined man Osborne was, and how he stuck by his word.

Он был всегда робок, он отличался той сдержанностью, которую питали в нем застенчивость и скрытность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was usually shy, and maintained that reserve which partakes at once of modesty and dissimulation.

Собачий лай всегда отличался от волчьего лая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog barking has always been distinct from wolf barking.

Кто-то напомнил, что колдун-коротышка всегда отличался умением действовать незаметно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone pointed out that the little wizard always had had that knack.

Повернула голову - и самый поворот этот уже чем-то неназываемым отличался от её всегда готовного поворота на зов службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She turned her head in some indefinably different way from usual, ready to answer the call of duty.

Билл всегда отличался лучшим поведением, чем я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Bill was always better behaved than I was.

Впрочем, - сказала она, - он всегда отличался буйным и своевольным характером, и я с трудом могу простить себе, что потеряла столько времени, пытаясь его урезонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was (says she) always of a violent, headstrong temper; and I can scarce forgive myself for all the advice I have thrown away upon him.

Он с детства отличался исключительной чистоплотностью и всегда тщательно, даже педантично следил за собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All his life he had been immaculate, almost fastidious in his care of himself.

До 1986 года епископ всегда отличался крепким здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bishop had always enjoyed robust health until 1986.

Стинер и всегда-то отличался сговорчивостью, а в данном случае он, конечно, поймет, как важно, чтобы полумиллионная недостача в его кассе не сделалась достоянием гласности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stener had always been very tractable, and in this instance would see how important it was that his shortage of half a million should not be made public.

Однако флиг всегда отличался сдержанностью и сдержанным поведением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flieg was always noted for his discretion and retiscent demeanour, however.

А мой милый Уолтер всегда отличался спокойным и терпеливым характером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And dear Walter, always so quiet and patient.

Он отличался, кроме того, множеством прекрасных качеств, был добрым и отзывчивым человеком, всегда готовым на услугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had moreover many good qualities, and was a very generous good-natured man, and ready to do any service to his fellow-creatures.

Странным поступкам, которые совершали боги, не было конца, а Белый Клык всегда отличался любопытством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no end to the strange things these gods did, and he was always curious to see.

Почти всегда он ведёт себя глупо, но, по крайней мере, он хоть чем-то отличался!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of his behavior was asinine, but at least he was different.

За исключением приступов эпилепсии, которые проявлялись в припадках каждые несколько лет, Педро всегда отличался крепким здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for bouts of epilepsy that manifested in seizures every few years, Pedro had always enjoyed robust health.

Даже если этот запой как-то отразился на умственном развитии ребенка, он тем не менее благотворно повлиял на его обмен веществ: с той поры Адам всегда отличался железным здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever may have happened in his developing brain, it proved beneficial to his metabolism: from that two and a half days he gained an iron health.

Орден Святого Патрика отличался от своих английских и шотландских коллег, орденов подвязки и чертополоха, только тем, что всегда назначал пэров и принцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Order of St Patrick differed from its English and Scottish counterparts, the Orders of the Garter and the Thistle, in only ever appointing peers and princes.

Он любил товарищество, отличался в крикете, регби и боксе и был хорошим, хотя и не всегда прилежным учеником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He loved the camaraderie, distinguished himself at cricket, rugby and boxing, and was a good, if not consistently diligent, student.

Но, конечно, большое население не всегда является рецептом успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, of course, a large population is not always a recipe for success.

Потому что правда жизни заключается в том, что ты всегда платишь за свои ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because that's the way you make things right in life. You pay the price for the things you do wrong.

Эдна говорила, что эта женщина всегда носит перламутровое ожерелье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edna said the woman always wore a thick pearl necklace.

Вы всегда будете иметь желанного слушателя в моём лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll always have an eager listener in me.

Мой дедушка всегда мечтал иметь его нарисованный портрет

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandfather always wanted to have his portrait painted

Я всегда стараюсь, чтобы все держались вместе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm always trying to get everyone to stick together.

Тебе ведь всегда нравились кексы моей матери, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always liked the my muffins, not liked?

Любое нахождение людей вне корабля всегда сопряжено с риском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any deployment outside the ship always involves a risk.

Морской ветер всегда был лучшим средством от головной боли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sea wind always was the best cure for headaches.

Ты всегда был в обиде, что мама отдала её мне, когда разбирала свой гардероб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have always been resentful that Mom gave that to me when she purged her closet.

Но мой дражайший кузен Гай всегда находил способ обвести старушку вокруг своего мизинца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But my darling cousin Guy has always found a way to wrap the old dear around his little pinkie.

Но я всегда интересовался проблемой преступности и очень люблю читать старые протоколы судебных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I've always taken an interest in crime and enjoyed reading the old trials.

Я всегда делаю для Анук гнездышко с яйцом, на котором серебряной глазурью пишу ее имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always make a nest for Anouk, with an egg and her name on it in silver icing.

Мама всегда заставляла меня попробовать её стряпню до того, как сама возьмет хоть кусочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mom always made me taste her food before she'd eat a bite.

И я всегда думала, что ты будешь замечательной матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've always thought you'd make an outstanding mother.

С. Принцип З: интерфейс пользователя всегда должен быть отделен от кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

C. Principle 3: the User Interface should always be separated from the code.

Дениза всегда посылает мне сообщение, чтобы я успел увидеть танец Дакоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Denise always texts me in time to see Dakota dance.

Я выбрал профессию, которой я всегда хотел заниматься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided on the profession I wanted to have.

Я всегда думал, мистер Дин, что отношения носят двусторонний характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've always believed, Mr. Deane, that relationships should be reciprocal arrangements.

Но он всегда как-то ощетинивался, когда ему приходилось видеть доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he always seems particularly grizzly when he has to see the doctor.

Потому что Ханна всегда рассудительна, а Джинджер артистична, и это мне в ней нравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's always been much harder with Ginger... than with Hannah, because Hannah tends... to be solution-oriented, whereas Ginger...

Поэтому, я всегда готовила больше, приносила, и мы... ели вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I used to make extra and bring it over, and we would...

Кроме того, поправка всегда является примерной величиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the correction factor is necessarily an approximation.

Заговор всегда секретный, иначе это уже не заговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A plot is always a secret, if it's not a secret, not a plot or a plan.

Тем не менее, она наглядно демонстрирует, что цензура может быть основана, в том числе, на субъективных оценках, не всегда разделяемых всеми членами общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, it illustrates how censorship can include value judgments that are not necessarily shared by all members of a society.

В жару всегда сильней бушует кровь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For now, these hot days, is the mad blood stirring.

«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.”

И хотя мы можем говорить о «мягкой силе» или об «умной силе», эти инструменты всегда имели лишь ограниченную ценность, сталкиваясь с грубой военной силой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while we can talk about “soft power” and “smart power,” they have been and always will be of limited value when confronting raw military power.

Сноуболл отличался большей живостью характера, быстрой речью и изобретательностью, но относительно меньшей серьезностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snowball was a more vivacious pig than Napoleon, quicker in speech and more inventive, but was not considered to have the same depth of character.

К проповеди он никогда не готовился, чем отличался от своего предшественника, раньше навещавшего гарнизонную тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never prepared his sermons beforehand and in this he differed from his predecessor who also used to visit the garrison gaol.

Отличался тоже умышленным неряшеством, находя это почему-то остроумным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was distinguished, too, by intentional untidiness, thinking this, for some reason, witty.

Но должен с огорчением заметить, что у Вилдада была слава неисправимого старого скупердяя, а на море он в свое время отличался суровым и жестоким обращением с подчиненными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Bildad, I am sorry to say, had the reputation of being an incorrigible old hunks, and in his sea-going days, a bitter, hard task-master.

Хотят, чтоб офицер был из высшего общества отличался от них был благородным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They want an officer to be privileged to be set apart from them... touched by grace

Впрочем, он отличался склонностью совершать опрометчивые ходы, когда его загоняли в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though, he had a tendency to make rash moves when cornered.

В 1960-х годах дизайн Мэри Квант отличался открытыми пупками и голым животом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1960s, Mary Quant's designs featured exposed navels and bare midriffs.

Этот стиль разительно отличался от тех, что были в мюзиклах Басби Беркли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This style differed strikingly from those in the Busby Berkeley musicals.

Он отличался массивным крытым атриумом, который вскоре стал отличительной чертой многих отелей Hyatt properties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It featured a massive indoor atrium, which soon became a distinctive feature of many Hyatt properties.

Этот метод отличался от торговли пушниной Тихоокеанского Северо-Запада, в которой участвовали трапперы, нанятые различными меховыми предприятиями, а именно Гудзоном'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This method was unlike that of the Pacific Northwest fur trade, which involved trappers hired by the various fur enterprises, namely Hudson'



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «всегда отличался». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «всегда отличался» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: всегда, отличался . Также, к фразе «всегда отличался» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information