Встроенные полки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
встроенная горловина - noncantilevered spout
встроенная инфляция (органически присущая экономике) - Built-in inflation (organically inherent in the economy)
система со встроенной ЭВМ - with built-in computer system
встроенная аналитика - built-in analytics
встроенная микроволновая печь - built-in microwave
встроенные производные отделены от основного договора - embedded derivatives separated from the host contract
встроенные электронные системы - embedded electronic systems
встроенный FPGA - embedded fpga
встроены ковровое покрытие - fitted carpeting
во встроенном - in built
полки - shelves
с полки - off-the-shelf
две полки - two shelves
жизнь и хранения полки - shelf life and storage
полки экосистема - shelf ecosystem
маркировка полки - shelf labeling
продуктовые полки - grocery shelves
снять книгу с полки - get down a book from a shelf
сформулируйте Ваши вопросы относительно полки - specify your question about shelf
полки передний - shelf front
Синонимы к полки: воинство, рать, армия, войско
All the available wall space, from floor to ceiling, was occupied by filled bookshelves. |
|
Стальной стержень-болт, затем вставляется с расширительным блоком на встроенном конце. |
A steel rod - the bolt, is then inserted with an expansion unit at the embedded end. |
Некоторые достижения в области компьютерных технологий и потребностей бизнеса, как правило, увеличивают относительные преимущества технологии встроенной памяти. |
Certain developments in computer technology and business needs have tended to increase the relative advantages of in-memory technology. |
На фотография в конце полки, изображены Прадип и миссис Синх сидящие на диване. |
The photograph at the end of the mantelpiece, it shows Pradeep and Mrs. Singh sitting on the sofa. |
Беллароза достал с нижней полки столика чистый стакан и наполнил его до краев. |
He took a clean water tumbler from his nightstand and poured me a full glass. |
Он также предусматривает создание встроенного механизма содействия работе всей системы обеспечения доступа к правосудию. |
It also provides for an in-built mechanism to facilitate the entire system of access to justice. |
Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства. |
The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device. |
Я видела, как вы ребята подчищали полки магазина пластинок недавно. |
I saw you guys clear the shelves at the record store the other day. |
Придя домой, он заглянул в кладовую: там он встал на стул и схватил с полки огромную банку меду. |
As soon as he got home, he went to the larder; and he stood on a chair, and took down a very large jar of honey from the top shelf. |
Он протянул руку и взял с полки лист фирменной гостиничной бумаги и протянул Хардкаслу. |
He took a sheet of hotel notepaper from the rack in front of him and handed it to Hardcastle. |
Кроме того, я уже смотрю на полки с уцененными капкейками в той пекарне. |
Besides, I'm already staring at rows of overpriced cupcakes in this bakery. |
Если бы вы заменили эти книжные полки на более современные, это решило бы все проблемы. |
And what's more: You wouldn't have any problem if you got some modern bookcases. |
Any chance it was an accident, if the shelving collapsed? |
|
That's what we're gonna be talking about today - storage and shelving. |
|
Мы решили сделать собственный беспилотный дрон со встроенной, гиро- стабилизированной камерой |
We decided to make our own unmanned drone with a gyro-stabilized Hi-Def camera below it. |
Он взял с полки толстую книгу в красном переплете, стоявшую в ряду с другими справочниками. |
He picked a red-covered volume from a line of books of reference beside the mantelpiece. |
Дни с воскресеньями во главе строились в недельные эскадроны, и неделя под командою полнолуний вступали рядами в месячные полки, несущие на своих знаменах |
And the days, with Sundays at their head, formed into hebdomadal squads; and the weeks, captained by the full moon, closed ranks into menstrual companies crying |
Главноуправитель тем временем отошел в глубину кабинета, отпер большой сейф, встроенный в стену между стеллажами. |
The Controller, meanwhile, had crossed to the other side of the room and was unlocking a large safe set into the wall between the bookshelves. |
Я знаю о встроенных ограничениях, дорогая. |
I'm well aware of the limitations you have built into it, my dear. |
Цинция подождала, пока медсестра вышла, затем взяла с полки большую бутыль, наполнила из нее склянку и поставила ее на стол в коридоре. |
The little nurse withdrew, and Cynthia promptly took a jar from the shelf, refilled the bottle, and placed it on the table outside the door. |
Пожалуйста, сходи в мою каюту и принеси книгу с полки, на русском. |
Please go to my at-sea cabin and grab me a book off the shelf, the one in Russian. |
Now, pick yourself something off the shelf. |
|
How the hell does this fall off the shelf? |
|
Роллинг только фыркнул на это и взял с каминной полки телефонную трубку. |
Rolling only snorted at this and snatched at the telephone on the mantelshelf. |
Мать негромко засмеялась и сняла с полки горку оловянных тарелок. |
Ma chuckled and took down a heap of tin plates from a shelf. |
Но моя нога не находит точки опоры, я начинаю сползать с полки, - на раненую ногу не обопрешься, и я с треском лечу на пол. |
But my foot finds no support, I begin to slip, the plaster leg is no help, and with a crash I lie on the floor. |
Yeah, it has a built-in defense mechanism. |
|
The thing only has enough room for an internal serial modem. |
|
It fell off a shelf, so I sent it out for repair. |
|
Can you put these back on the shelves? |
|
Он... он работал со сплавом... со встроенным внутренним генетическим алгоритмом. |
He was working with an alloy with a genetic algorithm built into it. |
Электрический холодильник, камин и встроенный мусоропровод. |
Had an electric icebox, a gas hearth... And a garbage grinde built into the sink. |
Она сняла с полки еще одну коробку и показала мне прекрасную золотую чашу с изображенными на ней бараньими головами. |
She took down another tray and showed me a really beautiful gold drinking-cup with a design of rams heads on it. |
Затем мне нужно закончить с полом. Нужно, чтобы полки были на уровне, затем начну с потолком. |
Then I got to finish the floor, so that the shelves can appear level, then the ceiling. |
Снял пиджак, засучил рукава, достал с полки клей в банке, аккуратно скатанный в трубку кусок обоев и ножницы. |
He pulled off his jacket, rolled up his sleeves and took down from a shelf a pot of glue, a length of wallpaper neatly rolled into a tube, and a pair of scissors. |
У нее три полки наград с разных дог-шоу и куча фотографий лучшего друга человека. |
She's got three shelves of dog show trophies in there and a bunch of pictures of man's best friend. |
Посылая им улыбку за улыбкой, исполненные коварного шарма, Александр взмахивал палашом и острием его указывал юнкерам на Бородинские полки. |
Flashing them smile after smile redolent of insidious charm, Alexander waved his baton at the cadets to show them the serried ranks of Borodino. |
Оно имеет встроенный микрофон, полностью автономный, без проводов. |
It's got a built-in microphone, Totally self-contained, no wires. |
Как только, одевшись, я спустился туда и начал осматривать полки, - заметил, что бутылка с цикутой немного выдвинута. |
I went in there as soon as I had dressed and, looking along the shelves, I noticed that the bottle containing the preparation of coniine was slightly out of line with the rest. |
And on the cover is a built-in coaster. |
|
Without a delivery, these shelves are gonna stay as empty as they are right now. |
|
Помимо выполнения основных арифметических и математических функций, современные электронные таблицы обеспечивают встроенные функции для общих финансовых и статистических операций. |
Besides performing basic arithmetic and mathematical functions, modern spreadsheets provide built-in functions for common financial and statistical operations. |
Другие изменения включают камеру обзора на 360 градусов, встроенную видеорегистратор и подлокотники для водителя и пассажиров второго ряда. |
Other changes including a 360-degree view camera, a built-in dashcam, and armrests for the driver and second row passengers. |
Встроенный вспомогательный индикатор фокусировки позволяет использовать ST-E2 для фокусировки камеры в условиях очень низкой освещенности. |
A built-in focus assist light allows the ST-E2 to be used to help a camera focus in very low light. |
Встроенный буферный усилитель предотвращает недопустимую нагрузку второй цепи на ток первой цепи и создает помехи для ее желаемой работы. |
The interposed buffer amplifier prevents the second circuit from loading the first circuit's current unacceptably and interfering with its desired operation. |
Его нужно превратить во встроенную цитату, иначе источник будет цитироваться непосредственно в тексте. |
It needs to be turned into an inline cite, or else have the source quoted directly in the text. |
Многие мобильные широкополосные модемы, продаваемые в настоящее время, также имеют встроенные возможности маршрутизации. |
Many mobile broadband modems sold nowadays also have built-in routing capabilities. |
Задние сиденья имеют функцию откидывания, со встроенными обогревателями и функцией массажа, а также регулируемую силовую опору для ног для заднего сиденья напротив водителя. |
The rear seats have a recline feature, with integrated heaters and massage function, as well as an adjustable power leg rest for the rear seat opposite the driver. |
Carib также был оснащен спойлером со встроенным тормозным сигналом над задним окном на заднем люке, а некоторые были оснащены рейлингами на крыше. |
The Carib was also fitted with a spoiler, with an integrated brake light, above the rear window on the back hatch, and some were fitted with roof rails. |
Он имеет встроенную веревку, которая окружает талию, которую можно затянуть или ослабить по желанию, а затем надежно завязать узлом. |
It features an embedded string that circles the waist which can be tightened or loosened as desired, and then knotted securely. |
Регулируемые стеллажи позволяют более гибко использовать полки для хранения ценных предметов для хранения, демонстрации или продажи. |
Adjustable shelving allows more flexible use of shelves to hold items of value for storage, display or sale. |
Турбонаддув также отличался несколькими другими изменениями, такими как улучшенная аэродинамика, в частности встроенный передний бампер. |
The Turbo also featured several other changes, such as improved aerodynamics, notably an integrated front bumper. |
Под крышкой он имеет встроенный ластик и иглу для очистки графитовых пробок. |
Underneath the cap, it has an integrated eraser and a needle for cleaning graphite jams. |
Электрическая система подогрева пола имеет нагревательные кабели, встроенные в пол. |
An electric underfloor heating system has heating cables embedded in the floor. |
Бремя или ОНЦ видеть свои данные через адресную меток, встроенных в сигнал. |
ONUs or ONTs see their own data through the address labels embedded in the signal. |
Напротив, использование встроенных цитат приведет к продолжению использования встроенных цитат будущими участниками. |
In contrast, usage of inline citations will result in continuing usage of inline citations by future contributors. |
Это почти то же самое, включая процессор Hornet и MS-DOS 5.0, но с более ранними встроенными версиями приложений. |
It is almost the same, including the Hornet CPU and MS-DOS 5.0, but with earlier built-in application versions. |
Звуки, которые встречаются в словах, называются встроенными звуками, и эти звуки являются причиной некоторых слуховых иллюзий. |
Sounds that are found in words are called embedded sounds, and these sounds are the cause of some auditory illusions. |
Во время расширения были обнаружены внешние лестницы оригинального амфитеатра, встроенные в новую набережную. |
During the expansion, the external staircases of the original amphitheater were found embedded in the new embankment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «встроенные полки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «встроенные полки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: встроенные, полки . Также, к фразе «встроенные полки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.