Второй призыв - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Второй призыв - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
second appeal
Translate
второй призыв -

- второй

имя прилагательное: second, secondary, second

- призыв [имя существительное]

имя существительное: call, appeal, plea, exhortation, draft, slogan, bidding, watchword, clarion

сокращение: dft



Призыв к искуплению, обращенный к правящей элите или ассимилированный, является второй целью действия, которая должна быть достигнута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call for redemption, addressed to the ruling elite or assimilated, which is the second goal of the action to be reached.

Во время Второй мировой войны 250 человек из числа испытуемых записались на призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During World War II, 250 of the subject men registered for the draft.

Этот призыв был услышан несколькими тысячами человек во второй половине дня 3 ноября, причем присутствовали также представители рабочих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This call was heeded by several thousand people on the afternoon of 3 November, with workers' representatives also present.

Рональд Рейган, резервист ВВС перед Второй мировой войной, получил свой призыв на действительную службу, когда фильм был в производстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ronald Reagan, an air force reservist before World War II, received his call for active service while the film was in production.

Афроамериканский призыв к социальному равенству нашел отклик во время Великой Депрессии 1930-х годов и Второй мировой войны 1940-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The African-American call for social equality resonated throughout the Great Depression in the 1930s and World War II in the 1940s.

Ахмад поддержал призыв к джихаду против русских во время Первой чеченской войны, но во время Второй чеченской войны перешел на другую сторону и заявил о своей преданности России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Akhmad had supported the call for jihad against Russians during the First Chechen War but switched sides and declared allegiance to Russia in the Second Chechen War.

В пояснительной записке содержался призыв к молодым людям отказаться от наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liner notes included an appeal for young people to give up drugs.

Вот второй: я пропущу письмо из налоговой, меня ждёт аудит, рейдерский захват или закрытие бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Number two, I'll miss a letter from the IRS, and I'll get audited or raided or shut down or some such.

Только подумайте: женщина-секретарь в вашем офисе, ваш почтальон, ваша соседка — наш призыв обращён к ним, призыв выйти на передовую и изменить наше общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think about it: the woman working front desk reception at your job, the woman who delivers your mail, your neighbor - our call to action to them, to join us on the front lines for change in your community.

Второй принципнадежда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second principle is hope.

Когда звенит второй звонок , зрители занимают свои места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the second bell goes the spectators are on their seats.

Чикаго является одним из крупнейших промышленных городов в США и второй по величине после Нью-Йорка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicago is one of the biggest industrial cities in the USA and the second largest after New York.

В результате чего не был избран на второй срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, he was not elected for the second term.

А затем мы сможем угоститься второй из моих любимых сладостей в детстве, мятными конфетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we can treat ourselves to my second favorite candy when I was a boy, peppermints.

Совет согласовал заявление для печати, в котором содержался призыв к обеим сторонам проявлять максимальную сдержанность и урегулировать ситуацию мирными средствами и путем диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council agreed on a statement to the press calling on both sides to display maximum restraint and to resolve the situation peacefully and through dialogue.

Беспрецедентный экономический спад этой второй по размеру экономики юга Африки вызвал резкое - до 300 процентов - повышение инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unprecedented economic recession in southern Africa's second biggest economy led to inflation skyrocketing to 300 per cent.

Правительство представило ответ на призыв к незамедлительным действиям в защиту прав около 200 заключенных, проводящих голодовку в тюрьмах Турции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government provided a reply to the urgent appeal on behalf of some 200 prisoners on hunger strike in Turkish prisons.

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

Второй случай наступает, если государство происхождения не признает за запрашивающим государством его статус государства, которое может быть затронуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second case arose if the State of origin did not recognize the requesting State as a State likely to be affected.

В резолюции 1319 Совета Безопасности содержался призыв к принятию шагов по разоружению и расформированию групп боевиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security Council resolution 1319 called for steps to disarm and disband the militias.

Суть состоит в том, что второй закон термодинамики управляет энтропией, и что существование жизни помогает увеличить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottom line is that the second law of thermodynamics rules and that the existence of life helps increase entropy.

Без поддержки единственного другого производителя крупных современных самолетов, как говорят эксперты, ее призыв к новому отраслевому стандарту вряд ли взлетит, но может отвлечь внимание от волны продаж модели 777X.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without the support of the only other maker of large modern jets, experts say its call for a new industry standard is unlikely to fly, but could distract from a wave of 777X sales.

Однопартийное государство Японии под управлением консервативной ЛДП явилось продуктом второй мировой и холодной войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan's one-party state, under the conservative LDP, was a product of World War II and the Cold War.

И это случится точно в 2048 году во второй половине лета, в июле, ещё точнее - 27 июля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it will happen precisely the year 2048 in the later part of the summer, in July, more precisely, the 27th of July.

Он будет поражен стрелой Купидона в ближайшие 24 часа, и это хорошо для нас, потому что второй испытание - заполучить лук Купидона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's slotted to be dinged by Cupid's arrow within 24 hours, which is good for us, because the second trial is retrieving Cupid's bow.

Если нужны исторические аналогии, вспомните Бельгию в 19-м веке или Австрию после Второй мировой войны, или Финляндию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For historical analogies, think Belgium in the nineteenth century, or Austria after World War II, or Finland.

Во второй раз это произошло, разумеется, в 2014 году, когда Россия заявила, что она защищает русских на этом полуострове от якобы враждебного украинского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second time, of course, was in 2014 when Russia argued it was protecting Russians on the peninsula from an ostensibly hostile Ukrainian government.

Как отмечается во второй поправке подзаконного акта Слово Ньютона, раздел С, параграф 9, при переходе от переговоров... Вы объявили конклав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted in the second amendment of the Wold Newton bylaws section C, paragraph nine, in case of a transition between negotiations... you declared a conclave.

Джози, ты была сегодня во второй половине дня у мотеля Тимбер Фоллз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Josie, were you at the Timber Falls Motel this afternoon?

Все это время я думала, что ты страдаешь от своей одаренности, как какой-нибудь заблудший пророк... Думала, что я для тебя второй шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this time, I thought that you were a victim of your genius, some sidetracked prophet... and that I was your second chance.

Постоянный вечный неудачник Варрик Финн объявил сегодня, что его второй пилот будет человеком с планеты, которую мы узнали как, Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perennial also-ran Warrick Finn announced today that his copilot will be a human from the planet we've come to know as Earth.

Второй взнос после того,как они приземлились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second installment after they've landed.

Тогда вмешался второй рыбак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the third fisherman entered the conversation.

Можешь себе представить, что случится с Китаем, второй по величине экономикой мира, если все авиаперелеты в и из Китая будут отменены на неопределенное время?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you imagine what would happen to China, the world's second largest economy, if all air travel in and out of China were to be grounded indefinitely?

Второй показательнарциссические тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evaluation number two... narcissistic tendencies.

Был первый или второй час ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was past twelve or one in the morning.

А Бастер наконец поддался на уговоры второй Люсиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Buster finally gave in to Lucille 2's wishes.

Они все еще склоняются к Салли Лэнгстон, но они согласились переметнуться к нам, если бы ты произнес речь, подтверждающую твою приверженность положениям Второй поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're still leaning towards Langston, but they've agreed to switch horses if you make a speech affirming your support for the second amendment.

В конце концов, мы не смогли ехать дальше, и нам пришлось второй раз устроиться на ночлег рядом с нашими двигателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, we could take no more, and we had to settle down for a second night around our engines.

Он бы убил Нострадамуса без второй мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd have Nostradamus killed without a second thought.

Меня выворачивает от того, что моя честность и мои убеждения дали тебе второй шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Makes me sick to my stomach to think that my integrity and my conviction gave you that second chance.

Т.е. если я не зарегистрируюсь на выборы, они вернут обязательный призыв, и будут брать и девушек?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me if I don't register to vote they're gonna bring back the draft, and they're taking girls?

Если вы не настолько велика, что у вас есть второй пост... Выйдя из бедра!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless you're so extreme that you've got a second dick... coming out of your hip!

Выше голову и оглянись. Песни призыв услышь...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lift your head and look about, hear the voices singing...

Лэнгдон снова позвал на помощь, но его призыв прозвучал даже слабее, чем в первый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon called out again, making less sound than the last time.

Эритрея ввела военный призыв в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eritrea instituted a military draft in 1995.

Я искал призыв на военную службу и наткнулся на бессмысленное предложение в разделе о Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking up Conscription, and came across a nonsensical sentence in the section about the United Kingdom.

В 1996 году призыв на военную службу был приостановлен, и голландская армия вновь была преобразована в профессиональную армию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996 conscription was suspended, and the Dutch army was once again transformed into a professional army.

Для них обоих накопление богатства было показателем того, что они работают в полную силу в ответ на призыв и уверенность в обретении спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To both of them, accumulation of wealth was an indicator of working to their fullest capacity as a response to the call and assurance for earning salvation.

Откликнувшись на призыв Свами Вивекананды, Маргарет отправилась в Индию, оставив там своих друзей и семью, включая мать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Responding to Swami Vivekananda's call, Margaret travelled to India, leaving behind her friends and family, including her mother.

Однако в 1776 году гор снова откликнулся на призыв Кука и Адмиралтейства и присоединился к HMS Resolution в качестве первого лейтенанта для третьего рейса Кука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in 1776 Gore answered the call from Cook and the admiralty once again and joined HMS Resolution as First Lieutenant for Cook's third voyage.

Блюзовые перетасовки или Ходячие басы усиливают трансовый ритм и призыв-ответ, и они образуют повторяющийся эффект, называемый грувом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blues shuffles or walking bass reinforce the trance-like rhythm and call-and-response, and they form a repetitive effect called a groove.

Должен ли быть восстановлен призыв к действию, удаленный в момент восстановления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should the call to action deleted at be restored?

Это был призыв к объединению ученых-хиропрактиков и ученых-практиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a rallying call for chiropractic scientists and scholars.

Таким образом, компания определяет, что в данном случае первый призыв к действию является более эффективным, и будет использовать его в будущих продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company therefore determines that in this instance, the first Call To Action is more effective and will use it in future sales.

Терра, новый союзник титанов, И Мальчик-зверь были единственными, кто мог ответить на этот призыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terra, a new ally of the Titans, and Beast Boy were the only ones available to answer the call.

Кульминация-вызывающий призыв профсоюза таксистов к забастовке, который поднял на ноги всю публику премьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will add the date the Group was formed to the other infobox.

Один человек делает призыв к тому, что должно или не должно быть удалено в некоторых 10 или около того статьях Monty Python.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One individual is making the call on what should or should not be deleted on some 10 or so Monty Python articles.

592 призыв к прекращению существования индейского племени Катоба в Южной Каролине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

592 calling for the termination of the Catawba Indian Tribe of South Carolina.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «второй призыв». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «второй призыв» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: второй, призыв . Также, к фразе «второй призыв» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information