Выбрал редкий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выбрал редкий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chose rare
Translate
выбрал редкий -

- выбрал

picked out

- редкий

имя прилагательное: rare, uncommon, sparse, thin, occasional, infrequent, scarce, unusual, unwonted, far between



Джек выбрал тяжелый металлический брусок, назначения которого не понимал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He selected a heavy bar of metal, whose function he did not understand.

Он выбрал место, привёл Майка, Джейми, и меня туда, в основном, чтобы отомстить своим родителям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He chose the location, pulled Mike, Jamie, and me in on it, mostly to get even with his parents.

Потому что я уже выбрал то, что хорошо смотреть, будучи занесенным снегом в Нью - Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I have made a selection that is perfect for being snowed-in in New York City.

Я выбрал для жизни явно неподходящую страну для того, чтобы нежиться на солнце, но так уж получилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've picked a ridiculous country to live in obviously for basking in the sun, but things like that.

Влад Черников посмотрел на механика, которого выбрал для выполнения задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vlad Chernikov looked at the engineer he had selected for the task.

Это - чрезвычайно редкий темный фэйри, с невероятно ядовитой кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an extremely rare underfae with incredibly toxic skin.

Если по ошибке сенсор Kinect выбрал другого человека во время входа, просто следуйте приведенным выше инструкциям, чтобы Kinect лучше распознавал вас или других людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Kinect makes a mistake by selecting the wrong person during sign-in, follow the instructions above to have Kinect recognize you or other people better.

В 2006 Артур выбрал меня, чтобы натренировать его, неофициально на базе в Чехии. Она называлась Ривер Ран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Arthur handpicked me to train him, at a private site in the Czech Republic we called River Run.

Так, многие из вас ошибались в оптимальных полиномах в прошлом тесте, а так как вы выбрали диплом в области полинома, полином выбрал вас, чтобы минимизировать ваши худшие неудачи в карьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um... okay, most of you were lost on optimal polynomials on the last quiz, uh, so once you choose the degree and domain of the polynomial, the polynomial is chosen to minimize your worst-case error,

Я выбрал Марка Антония просто потому, что он, по общему признанию, ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I selected Mark Antony because he's universally acknowledged as the pivotal role in the play...

Гектору удалось подгадать так, чтобы Рэтчетт выбрал для отъезда день, когда дежурил Мишель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hector wangled it so that Ratchett selected the right day for travelling, when Michel would be on duty.

Похоже, ты выбрал не тот вид активного отдыха, приятель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like you picked the wrong leisure activity, buddy.

ПИлчер каждого выбрал по какой-то причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pilcher chose everyone for a reason.

И где же мы раздобудем редкий испанский антиквариат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where are we going to get our hands on a rare Spanish antiquity?

Так что я выбрал себе наследника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I've picked my successor.

Я ждал, сдерживая волнение; может статься, тот факт, что сэр Уильям накануне завершения большой работы, означает, что я выбрал не самое подходящее время для визита?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I waited apprehensively; I wondered if the fact that he had been about to finish his work indicated that this was an unfortunate moment to call on him.

Энн, для тебя у нас очень редкий гавайский чай для фертильности, он гарантированно поможет тебе завести ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann, we got you some very rare Hawaiian fertility tea, guaranteed to help you have a baby.

Это дополнительная опция Это опция, которую я выбрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an optional extra. It's an option that's been selected.

Существует редкий и таинственный способ, с помощью которого маг может узнать банк зрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a very rare, very mysterious way in which a magician divines an audience member's bank.

Он просто выбрал для этого просто невероятный способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just went about it in a completely unimaginable way.

Дипломатичность - редкий, ценный дар, и Зак Харни обладал им в полной мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diplomacy was about people skills, and Zach Herney had the gift.

Боже, это торнадо шестой категории, самый редкий из всех!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, my god, a category-6 subpolar tornado-cane, the rarest storm in all of weather!

Кому-то может показаться экстравагантностью заказывать для батута редкий китайски шелк, но только не мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some principals would say that importing a rare silk trampoline mat from China is an extravagance, but not this principal.

Ты выбрал позор, но все равно можешь получить войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You chose dishonor, you might still get war.

Редкий хладагент, используемый для кондиционирования воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare refrigerant used in air conditioning.

А Майкл, не зная, куда пойти, нанёс редкий незваный визит своей маме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Michael, with nowhere else to turn... made a rare, unsolicited visit to his mother's.

Он редкий, но хорошо изученный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's rare, but it's well-documented.

Думаю, он не выбрал Храм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess he didn't opt for the Temple.

А я говорил - знаю, да, он их выбрал, но выбрал-то он их случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I said I knew He picked them, but that He picked them at random.

Почему для похищения Раза выбрал жену Гранта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did Raza pick Grant's wife to kidnap?

Я хотел сделать диаграмму, но в последнюю минуту выбрал график.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking pie chart, but at the last minute I went graph.

Редкий мир сошел ему в душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare peace descended into his soul.

Белый Клык сам выбрал себе это место, и Мэтт, не стесняясь в выражениях, подтвердил правильность его выбора после первой же пробы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Fang picked out the post for himself, and Matt backed his judgment with strong language after the experiment had been tried.

На сегодня он выбрал коричневый костюм с искоркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For today he had selected a speckled brown suit.

Ты выбрал отличное место для укрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You picked a great place to take cover.

Короче говоря, я, очевидно, нуждался в какой-то цели; но теперь я выбрал себе цель - или она выбрала меня, - и спорить об этом уже поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make short of a long story, I am afraid I have wanted an object; but I have an object now-or it has me-and it is too late to discuss it.

И поздравляю, что выбрал умирающую профессию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congrats on choosing a dying profession.

Редкий случай, когда я прихожу с извинениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare occurrence when I come to offer an apology.

Редкий политик бывает честным, редкий брак - крепким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An honest politician is rare. A marriage worth the bother is rare.

Но выбрал бы я завод газировки в качестве ядерного объекта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, would I choose a soda factory as my secret weapons nuclear facility?

Только три парня из офицерского состава прошли первую часть, и Азеведо уже выбрал себе замену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only 3 ranking officers made it through phase 1... and Azevedo chose his replacement first.

Тот человек, зная, что его поймали, и понимая... что ему светит тюрьма, выбрал единственное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That man, knowing that he was caught dead to rights... and with prison staring him in the face, took the only way out.

Ни разу ему не приходило в мысль, что это -редкий, исключительный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It never crosses his mind for an instant that this state of affairs is extraordinary.

Интересно, какую из девушек он выбрал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew Jamie visited here, and she wondered which of the girls he chose.

Рад сообщить, что десятый этаж наконец-то выбрал нашего нового младшего начальника, и этот человек прямо здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happy to say, tenth floor has finally picked our new junior exec, and that person is sitting right here.

Блэйк выбрал бывшую участницу оркестра Холли Такер и кантри-дуэт, Братьев Свон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blake chose former marching band musician Holly Tucker and country duo the Swon Brothers.

Редкий и прекрасный драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rare and magnificent jewel.

Генрих II французский выбрал шесть размеров пушек, но другие согласились на большее; испанцы использовали двенадцать размеров, а англичане-шестнадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry II of France opted for six sizes of cannon, but others settled for more; the Spanish used twelve sizes, and the English sixteen.

Однако, если бы Шеррингтон написал десять лет спустя, он, возможно, выбрал бы в качестве метафоры мигающие огни на передней панели компьютера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Sherrington had written a decade later, however, he might perhaps have chosen the flashing lights on the front panel of a computer as his metaphor instead.

Rotten Tomatoes выбрал его как один из 25 фильмов, которые настолько плохи, что их невозможно пропустить, в то время как Empire показал его в своем опросе худших фильмов, когда-либо сделанных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rotten Tomatoes selected it as one of 25 movies that are so bad they're unmissable while Empire featured it on its poll of the worst films ever made.

Кто выбрал фотографию, чтобы изобразить фашизм?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who chose the photo to represent fascism?

Вольфрам-редкий металл, встречающийся в природе на Земле почти исключительно в сочетании с другими элементами в химических соединениях, а не в одиночку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tungsten is a rare metal found naturally on Earth almost exclusively combined with other elements in chemical compounds rather than alone.

Сэндис выбрал секции из района около Бранденбургских ворот, часто посещаемого художниками, из-за драматического цвета граффити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sandys chose the sections from an area near the Brandenburg Gate, frequented by artists, because of the dramatic color of the graffiti.

Панкреатобластома-это редкий вид рака поджелудочной железы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pancreatoblastoma is a rare type of pancreatic cancer.

Короткохвостый Альбатрос-самый редкий из них, и после чрезмерной охоты на перья в конце 19-го века уцелело менее 2200 особей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short-tailed albatross is the rarest, with fewer than 2,200 surviving after excessive feather hunting in the late 19th century.

Они имели редкий успех в том, чтобы заставить акулу кормиться в неволе до ее освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had the rare success of getting the shark to feed in captivity before its release.

Хотя несколько клубов по всей Европе были связаны с Бузидом, он выбрал греческую сторону из-за командного духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although several clubs around Europe were linked with Bouzid he chose the Greek side because of the 'team spirit'.

Для большинства своих работ Ди выбрал английский язык, а не латынь, чтобы сделать их доступными для широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of his writings, Dee chose English, rather than Latin, to make them accessible to the public.

Тот, который я выбрал наугад, был не в ваших собственных словах; он не только сильно перефразирован, но и скопирован дословно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one that I picked at random was not in your own words; it not only heavily paraphrased by also copied content verbatim.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выбрал редкий». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выбрал редкий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выбрал, редкий . Также, к фразе «выбрал редкий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information