Выращивать фрукты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выращивать фрукты - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to grow fruit
Translate
выращивать фрукты -

- выращивать [глагол]

глагол: grow, cultivate, domesticate, raise, rear, nurture, culture, incubate, nurse, rise

- фрукты [имя существительное]

имя существительное: fruit, greengrocery



Сельскохозяйственная продукция Молдовы включает овощи, фрукты, виноград, вино и зерновые культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moldova's agricultural products include vegetables, fruits, grapes, wine, and grains.

Позвольте мне повторить: это существо бесполым путём выращивает у себя на голове потомство, которое затем будет воспроизводиться половым путём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me say that again: this animal is growing asexually on top of its head, progeny that is going to reproduce sexually in the next generation.

Мы предвкушаем изучение ваших методов выращивания растений на гидропонике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We look forward to studying your hydroponic cultivation methods.

Это хорошо известно, потому что английский язык содержит много слов о садоводстве и выращивании цветов, особенно роз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is well-know fact that the English are very found of gardening and growing flowers, especially roses.

Я всегда хотела посадить больше фруктовых деревьев и консервировать фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always wanted to plant more fruit trees and preserve fruit.

Она хочет седло барашка и все овощи и фрукты, какие можно достать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wants a saddle of lamb and all the fruit and vegetables we can muster.

У нас не было еды, и мы ели только дикую листву и дикие фрукты...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had not food and were eating only wild leaves and wild fruit...

Этот сорт не выращивается и не продается во Флориде, зато он есть в таких местах, как Хадсон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't grow or sell this varietal in Florida, but they do in places like Hudson.

HTA и Королевское садоводческое общество сообщили, что аренда жилья и отсутствие пространства для сада не означают, что люди не могут выращивать растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HTA and Royal Horticultural Society said that renting property or a lack of garden space did not mean people could not grow plants.

Кроме того, уровень содержания питательных и фитохимических веществ в вашем соке во многом зависит от качества исходного продукта, то есть от того, как фрукты или овощи выращивали, когда собрали и насколько они свежие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, levels of nutrients and phytochemicals in your juice depend more on the quality of the produce: how it's grown, when it's harvested, and how fresh it is.

В наши дни всё чаще начинкой служат фрукты , специи или ром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, mincemeat is mostly made of fruit, spices and rum.

Так вы выращиваете кур по частям из стволовых клеток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're growing independent parts from stem cells?

Знаете, выращивать кокаин - отнюдь не мечта моей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it's not like growing coca was my lifelong dream.

И ещё, я знаю, это рискованно, но я послала Дэниелю Дэй-Льюису Голубую розу, с запиской и розой, которые выращивают только в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, um, I know that it's a long shot, but I sent Daniel Day-Lewis The Blue Rose, along with a note and a rosebush that only grows in Ireland.

Вы любите засахаренные фрукты?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you like crystallized fruits?

Лучше бы меня не выращивали в лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I was never artificially created in a lab.

Все эти деньги нужны Маркэму, чтобы купить землю и выращивать на ней марихуану, легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reason Markham's got that money ... he's looking to buy up land to grow pot ... legally.

Он выращивает цветы у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He grows flowers in his apartment.

Ты не можешь выращивать кроликов у себя в квартире!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YOU'RE NOT GOING TO RAISE RABBITS IN A CONDO.

Наверное, ореховое печенье можно считать за протеин, а желатиновых мишек - за фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess nutty chews can count as a protein And gummy bears as a fruit.

По сравнению с нашими бедными странами, где трудно выращивать урожай, тяжело жить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Compared to our poor countries, where it is hard to farm, hard to live.

Делайте всё возможное чтобы овощи и фрукты стали основой вашего рациона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do whatever you can to turn fruit and vegetable into the highlight of your meal.

Красное мясо, фрукты, рыбий жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red meat, fruit, cod liver oil.

Смотреть, как фрукты растут и созревают на ветках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watching the fruit get big and ripe on the boughs, ready for picking.

У него есть письменное разрешение от доктора Дейники, дающее ему право получать с кухни любые фрукты и фруктовые соки, какие он только захочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He has a letter from Doc Daneeka entitling him to all the fruit and fruit juices he wants.'

На второй день, вы ешьте фрукты, яблоки или персики, как минимум, девять яблок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second day, you have a fruit, apple or a pear, but you have to have nine apples.

У нас такие экзотические фрукты Кокосы, ананасы и свидания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have exotic foods from across the seas. Coconuts, bananas and dates.

Ивы очень кросс-совместимы, и многочисленные гибриды встречаются, как в природе, так и при выращивании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Willows are very cross-compatible, and numerous hybrids occur, both naturally and in cultivation.

Выращивание крылатых бобов при более низких температурах может увеличить производство клубней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Growing winged bean in lower temperatures can increase tuber production.

Примеры искусственного отбора включают разведение собак, генетически модифицированные продукты питания, разведение цветов и выращивание таких продуктов, как дикая капуста и другие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of artificial selection include dog breeding, genetically modified food, flower breeding, and the cultivation of foods such as wild cabbage, and others.

Они выращивали твердую пшеницу, ячмень, бобовые, виноград и другие фрукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They grew durum wheat, barley, legumes, grapes and other fruits.

Одной из причин истощения лесов является выращивание товарных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason for forest depletion is to grow cash crops.

Эти моллюски культивируются в два различных этапа: сначала нужно собрать плевок,затем плевок выращивают в установке для выращивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These shellfish are cultivated in two distinct stages; first spat needs to be collected, then the spat is grown in a grow-out facility.

Например, исследование, проведенное в юго-восточной Нигерии, показало, что фермеры, выращивающие рис на небольшой территории, потеряли 20 миллионов долларов США всего за один год из-за вспышек заболевания риштой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A study in southeastern Nigeria, for example, found that rice farmers in a small area lost US$20 million in just one year due to outbreaks of Guinea worm disease.

Некоторые виды, которые обычно выращиваются в инкубаториях, включают тихоокеанских устриц, креветок, индийских креветок, лосося, тилапию и гребешков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some species that are commonly raised in hatcheries include Pacific oysters, shrimp, Indian prawns, salmon, tilapia and scallops.

Одобренные EPA биоразлагаемые продукты из хитозана разрешены для использования на открытом воздухе и в помещении на растениях и культурах, выращиваемых промышленно и потребителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EPA-approved, biodegradable chitosan products are allowed for use outdoors and indoors on plants and crops grown commercially and by consumers.

Конкистадоры когда-то запретили выращивать киноа, а инки были вынуждены выращивать пшеницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conquistadors forbade quinoa cultivation at one point, and the Incas were forced to grow wheat instead.

Любой из них может иметь фрукты, добавленные для увеличения сладости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either may have fruit added to increase sweetness.

Кофе готовят из кофейных зерен, которые представляют собой экзотические бобы, жареные фрукты из куста Coffea arabica.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coffee is made from coffee beans, which are an exotic bean, roasted fruit from the Coffea arabica bush.

До этого общим источником плодов была земляника и культивируемые сорта земляники, выращиваемые на ее основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prior to this, wild strawberries and cultivated selections from wild strawberry species were the common source of the fruit.

Его рацион также мог включать некоторые фрукты и семена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its diet may also have included some fruits and seeds.

Печенье, шоколад и сладости более популярны, чем орехи и фрукты, и в целом население придерживается более западного рациона питания, Чем может показать география.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biscuits, chocolates and sweets are more popular than nuts and fruit and in general the population follows a more Westernised diet than geography might indicate.

Это позволило бы сохранить многие скоропортящиеся продукты, такие как фрукты, масло и вяленое мясо, которые обычно портятся на жаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would allow many perishables such as fruit, butter, and cured meats to be kept that would normally spoil in the heat.

Например, предположим, что кто-то изобретает лучший способ выращивания пшеницы, так что затраты на выращивание данного количества пшеницы уменьшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, assume that someone invents a better way of growing wheat so that the cost of growing a given quantity of wheat decreases.

Коммерческие производители skyr добавили ароматизаторы, такие как ваниль или фрукты, чтобы повысить привлекательность продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commercial manufacturers of skyr have added flavors such as vanilla or fruit to increase the appeal of the product.

Жители города отделяют органические отходы от своего мусора, упаковывают их в мешки, а затем обменивают на свежие фрукты и овощи у местных фермеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

City residents separate organic waste from their garbage, bag it, and then exchange it for fresh fruit and vegetables from local farmers.

Эта теория привлекла внимание НАСА, которое занималось исследованием выращивания растений на других планетах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory captured the attention of NASA who were researching the growing of plants on other planets.

Как правило, сезонные фрукты служат наиболее распространенной формой десерта, употребляемого после ужина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, seasonal fruits serve as the most common form of dessert consumed after dinner.

Зимой и весной рассаду следует выращивать в небольшой арке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In winter and spring, seedlings should be raised in the small arch.

Экзотические фрукты выращивались в Старой оранжерее, которую часто посещали гости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exotic fruit was grown in the Old Orangery, which was frequently visited by guests.

Каждый пассажирский лайнер имел рефрижераторные трюмы для скоропортящихся грузов, таких как фрукты, и вместимость для 100 000 гроздей бананов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each Lady-liner had refrigerated holds for perishable cargo such as fruit, and capacity for 100,000 bunches of bananas.

В течение 1780-х годов его выращивали по меньшей мере в трех других ботанических садах Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1780s, it was grown in at least three other botanical gardens in Italy.

Таино выращивали маниоку, сладкий картофель, кукурузу, бобы, тыкву, ананас, арахис и перец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Taíno cultivated cassava, sweet potato, maize, beans, squash, pineapple, peanut, and peppers.

В первые годы в Италии помидоры выращивались в основном в качестве декоративных растений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early years, tomatoes were mainly grown as ornamentals in Italy.

На фермах ежегодно выращивается более 800 000 индеек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The farms raise over 800,000 turkeys annually.

Их чаще всего выращивают из-за их ценной шерсти, но они также могут быть сохранены для их мяса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are most commonly farmed for their prized wool, but they also may be kept for their meat.

В мире нет людей, которые понимали бы метод выращивания и размножения породы крупного рогатого скота, равного Маратам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are no people in the world who understand the method of rearing and multiplying the breed of cattle equal to the Marāthas.

Кроме того, каждой семье было разрешено сохранить небольшой частный участок земли, на котором можно было выращивать овощи, фрукты и домашний скот для собственного пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, each family was allowed to retain a small private plot on which to grow vegetables, fruit, and livestock for its own use.

Кроме того, каждой семье было разрешено сохранить небольшой частный участок земли, на котором можно было выращивать овощи, фрукты и домашний скот для собственного пользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High blood pressure that is associated with the sudden withdrawal of various antihypertensive medications is called rebound hypertension.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «выращивать фрукты». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «выращивать фрукты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: выращивать, фрукты . Также, к фразе «выращивать фрукты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information