Вы быть осторожным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы быть осторожным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you to be careful
Translate
вы быть осторожным -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- быть

глагол: be, exist, fare, play



И, конечно, мы должны быть осторожны и предусмотрительны в том, как развиваются и используются технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we have to be, of course, mindful and responsible of how the technology is developed and ultimately used, but we can't simply close our eyes and pretend that it isn't advancing;

И в то же время надо быть предельно осторожным в обещаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, Miles would have to be extremely cautious about what he promised.

Тебе следует быть осторожным на счёт того, чтобы пойти к ней домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd better be careful about going to her house.

После того как я понял, что мои родители непредсказуемы и что мне стоит быть осторожнее с ними, даже когда они улыбались, я съеживался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I realized my parents were unpredictable and that I should be careful around them, somehow even when they smiled I cringed.

Вода! Подождите - мы должны быть осторожны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please wait - we must be careful.

Теперь тебе нужно быть очень осторожным!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you must really be careful!

Вы должны быть осторожнее с этим в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you should be more careful with this in the future.

Значит, мы должны быть осторожными, мы должны быть умными, и, возможно, запасти немного криптонита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means we've got to be cautious, we got to be smart, and maybe stock up on some Kryptonite.

Так что мы не советуем ветеранам перестать быть осторожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we never advise veterans to turn off caution completely.

Помни, доктор сказал быть осторожней, так что тебе стоит подождать с арм-реслингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now remember, the doctors told you to take it easy. So you might have to lay off the arm wrestling.

Это научит его впредь быть более осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would learn to be more careful.

Я же говорила, что нам следует быть осторожней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you we should have gone slower.

Как он, так и адвокат Паттлох рекомендуют немецким предприятиям быть очень осторожными с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both he and Pattloch advise companies to be very careful when conducting business with China.

Но вам следует быть осторожным, делая покупки на рынке, так как качество продуктов может быть низким, и продавцы могутвас попросту обмануть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, one should be careful when making a purchase there: not only might the product quality may be law, but also the shopper might be twisted round the finger!

Тем не менее, взглянув на наши краткосрочные осцилляторы, я хотел бы быть осторожным о возможном откате, прежде чем быки станут преобладать вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, taking a look at our short-term oscillators, I would be careful of a possible pullback before the bulls prevail again.

Я вам советую быть очень осторожной в своих мыслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'd advise you to give it very careful thought.

Водители должны быть осторожны, особенно на мало используемых дорогах в районе Шумавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers should be cautious especially on less frequented roads in the Bohemian Forest.

так как мне надо быть осторожней с ребенком а не угождать его супружеским правам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

since I must be careful for the sake of the child and not let him enjoy his conjugal rights.

Я вам советую быть очень осторожной в своих мыслях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I'd advise you to give it very careful thought.

При весе более 130 кг сложно быть незаметным и учитывая количество других ягуаров поблизости, он даже не смотрит на осторожных капибар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weighing almost 300 lbs, it's hard to be stealthy and with so many other jaguars around, he doesn't bother with wary capybara.

Поэтому мы должны быть осторожными, аккуратными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why we have to be very careful, very precise.

Люди во всем мире должны быть осторожными в своих желаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People around the globe should be careful what they wish for.

Ему приходилось быть осторожным, чтобы нечаянно кого-нибудь не ушибить или что-то не разбить или сломать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had had to be careful so he would not hurt someone accidentally, or break things.

В 1962 году Чарльз Ван Дорен, впоследствии главный редактор энциклопедии Британника, сказал, что идеальная энциклопедия должна быть радикальной, она должна перестать осторожничать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1962, Charles Van Doren, who was later a senior editor of Britannica, said the ideal encyclopedia should be radical - it should stop being safe.

Нужно быть очень осторожным, поэтому я бы не советовал вам проделывать это дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to be very careful, because I don't recommend you try this at home.

Они подлетают слишком близко, а когда вы в дирижабле, нужно быть очень осторожным со всякими шпилями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

they get a little too close, and when you're in a dirigible you have to be very careful about spikes.

Теперь необходимо быть осторожной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From now on, she would have to be very careful.

Таким, как я, ? тем, кто не занимал государственных должностей на протяжении длительного времени, следует быть осторожными, предлагая безвозмездные комментарии, или, что еще хуже, советы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those like me who have been out of public office for a long time need to be wary about offering gratuitous commentary – or, worse, advice.

Но все мы должны быть очень осторожны с нашими эмоциями в ближайшие несколько дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we all have to be very careful with our emotions over the next couple of days.

Я говорила тебе быть особенно осторожной сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you to be overly cautious today.

Мы должны быть более осторожны на людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have got to be more careful with appearances.

Влияние США может быть использовано в положительном смысле, если его применять осторожно и с учетом существующих условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

U.S. influence can be put to positive use, if it is applied carefully and with an understanding of the conditions.

Нужно быть по-осторожнее с детьми, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't be too careful with kids, right?

Итак, мне надо быть очень-очень осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have to be very very careful.

Мы должны быть осторожны и не трепаться о всех подряд, что значит...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must be careful that we don't trip up over anybody, which means...

«Медведи», ставящие на крах Китая, должны быть осторожны в своих желаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China bears need to be careful what they wish for.

Источник, который передал мне эту информацию, имел причины быть осторожным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The source who gave me this information has reason to be guarded.

При обнаружении подозрительных страниц фильтр SmartScreen покажет страницу предупреждения, позволяющую оставить отзыв и советующую быть осторожным при просмотре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it finds suspicious pages, SmartScreen will display a warning page, giving you an opportunity to provide feedback and advising you to continue with caution.

Он советует быть осторожным с этим двуличным негодяем, который, конечно, перейдет на сторону команчей, как только это ему покажется выгодным...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He counsels us to beware of the two-faced old rascal, who will be sure to take sides with the Comanches, whenever it may suit his convenience to do so.

Мы научились всегда быть начеку, соблюдать осторожность, быть готовыми ко всяким случайностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had learned to be always in battle array, always alert, and always ready to deal with any emergency that might turn up.

Очевидно, что нам следует быть предельно осторожными, делая исторические сравнения, но это совсем не значит, что мы не можем учиться на ошибках прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should obviously be careful when making historical comparisons, but that does not mean that we cannot learn from history.

Трейдеры должны быть осторожными, если планируют торговать инверсными и маржинальными ETF в течение коротких промежутков времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traders should be cautious if they plan to trade inverse and leveraged ETFs for short periods of time.

Иногда нам советуют быть осторожными в своих желаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are sometimes reminded to be careful what we wish for.

Мы должны быть очень осторожны с мебелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to be so, so careful with the pile.

Лед шевелится, мы должны быть осторожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This glacier's always moving, so we have to be careful.

Перспектива превращения России в Веймарскую республику должна заставить украинцев и их западных друзей быть осторожнее в своих желаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prospect of Weimar Russia should cause Ukrainians and their friends in the West to be careful what they wish for.

Руководство клиники Мейо настроено положительно, однако они предостерегают: Для большинства беременных женщин секс безопасен, однако иногда лучше быть осторожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guidance from the Mayo Clinic is generally positive but presented with a caveat: Although most women can safely have sex throughout pregnancy, sometimes it's best to be cautious.

Просто пятнышко на лёгком, и нам приходится быть осторожными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just have a spot on your lung and we have to be careful.

Я советую тебе быть осторожнее, если не хочешь получить нож в спину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you watch your back, lest you find a dagger in it.

Риск дефолта или реструктуризации долга заставляет кредиторов быть более осторожными при принятии решений о займах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The risk of default or debt restructuring induces creditors to be more careful in their lending decisions.

Она всегда была осторожна, когда возвращалась, чтобы не разбудить нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's always very careful not to disturb us when she comes in.

Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.

С этим телескопом нужно обращаться осторожно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This telescope must be used carefully.

Ибо Роза Сарона была беременна и считала нужным соблюдать осторожность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Rose of Sharon was pregnant and careful.

Но из осторожности путешествовал 3-м классом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for reasons of discretion I travelled Third Class.

Осторожнее с шасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You, be careful with the landing gear.

С этой целью он пренебрег всякой осторожностью, переправился через реку и поселился в доме Корнелиуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, with an utter disregard of his personal safety, he crossed the river and took up his quarters with Cornelius.

Рыба - это один из восьми видов пищи, к которым FDA по закону обязано относиться с особой осторожностью в отношении аллергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fish are one of the eight food types that the FDA is required by law to treat with special care, with regard to allergies.

Однако выстраивание колесниц должно быть сделано с осторожностью, так как это рискует потерять одну колесницу из-за более низкой части противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, lining up chariots must be done with caution, as this risks losing one chariot to an enemy's inferior piece.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы быть осторожным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы быть осторожным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, быть, осторожным . Также, к фразе «вы быть осторожным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information