Вы найдете нами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вы найдете нами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
you will find by us
Translate
вы найдете нами -

- вы [местоимение]

местоимение: you, ye, you all, y’all

словосочетание: your good selves

- нами

by ourselves



Но мне нужно, чтобы ты нацелил пистолет на плохого человека, идущего за нами, и выстрелил ему в голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I need for you to do is to aim this... at the bad man who's following us and shoot him in the head.

- Это нормально. Все, что вам нужно сделать, это прочитать их оба и выбрать тот, который вы найдете более привлекательным, по какой-либо причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's ok. All you have to do is read them both and pick the one you find more appealing, for whatever reason.

Если поищете, найдёте много подобной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you look that up, you can hear more of those tunes.

Связь между нами может поставить вас в опасное положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An association between us could place you in danger.

Он до последнего времени спорил со всеми нами и уверял, что она выздоровеет непременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to the last moment he refused to agree with us, maintaining that she would certainly get well.

Вы пойдете с Джо и найдете Доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go with Jo and find the Doctor.

Наверняка, среди такого количества различных дизайнов Вы найдете именно тот, который Вам нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly from such amount of designs you'll find your desirable.

Кажется, между нами возникла... стена непонимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We seem to have built a wall between us.

К тому времени, с нами будет покончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By that time, we'll be finished.

Вы найдете много гостиниц, ресторанов, кемпингов, пляжей, всевозможных аттракционов, все для хорошего время расслабиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find many hotels, restaurants, campgrounds, beaches, all sorts of attractions, all for a good time relaxing.

Пожалуйста, советуйтесь с нами и сделайте все необходимое для того, чтобы добиться этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please consult us and make all possible efforts to make it happen.

Я надеюсь, что Вы найдете на этих страничках полезную для себя информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope you'll find useful information on these pages.

В разделе «Контакты» Вы найдёте координаты нашего главного офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find under the tab Contacts a list of head office management.

Так вы отточите ваши торговые навыки, получите доход и найдете много торговых идей для включения их в автоматическую торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this way, you can sharp your trading skills, generate income, and also have more trading ideas to include in your automated trading program.

Ниже вы найдете требования и рекомендации по добавлению изображений, описаний и вариантов продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are the requirements and recommendations for adding product images, descriptions and variants.

Не удивлюсь если вы найдете несколько свиных орехов

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll find some pignuts, I shouldn't wonder.

И тучи, тяготевшие над нами, Погребены в пучине...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the clouds that lour'd on our house in the deep bosom of the ocean...

Ты можешь отчитаться перед миссис Кроули о том, что произошло между нами сегодня днем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you give an account to Mrs Crawley of what transpired between us this afternoon?

Я чувствую, между нами есть глубокая связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel we are connected on a deeper vibration.

Доктор, встретьтесь с нами в общей столовой немедленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor, meet us in the Mess Hall immediately.

Вы также найдете новые костюмы, а также гель для волос и эфирные масла, которые рекомендует Джей Пи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll also find new suits as well as the hair gel and essential oils that JP recommends.

Будем надеяться на лучшее. Будем верить, что, несмотря на их примитивное общество, с нами обойдутся достойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We shall have to hope for the best, and trust that in spite of their primitive society we will be well treated.

Китай по сравнению с нами был безнадежно неустойчив; даже первобытные матриархии были не стабильней нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China's was hopelessly insecure by comparison; even the primitive matriarchies weren't steadier than we are.

Полагаю, её вы найдете подходящей, хоть и не слишком согласной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you'll find her suitable, if not exactly agreeable.

А заготовленная нами провизия является не чем иным, как человеческой природой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision, then, which we have here made is no other than Human Nature.

Один из наших внештатных сотрудников связался с нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our freelancers has reached out to us.

Послушайте, если Вы найдете там что-нибудь вызывающее возражения, я отложу голосование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if you find something objectionable in here, I'll delay the vote.

Я не хотела, чтобы Уилл вставал между нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want will to come between us.

Мы не найдете другого такого же имитатора животных, как она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You won't get an animal impersonator like her again.

Я на службе, - значит, я богат; вы в доме господина Дантеса - значит, вы найдете покой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in service, I shall be rich-once in M. Dantes' house, you will be at rest.

Но он его нам уступил, и Ник настоял, чтобы он ехал с нами, чтобы никто не обижался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he insisted that we take it, so Nick insisted that he come along too... so that there should be no ill feeling.

Я ничего не скажу Александре, все останется между нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't say anything to Alexandra. This will be just between the two of us.

Дорога открыта, вы найдете в краснокожих людях готовность помочь вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The way is open to you, you will find the hands of the red men stretched out to aid you.

Вы здесь, что бы шпионить за нами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you here to spy our strategy?

Погоди, ты видела Беленко, того, кто за нами охотится?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait, wait, you said you saw Belenko, the guy who's got a hit out on us?

Прямо перед нами высился Вестминстерский дворец, увенчанный башней Большого Бена и неповрежденный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Directly before us stood the Palace of Westminster, topped by the tower of Big Ben, unharmed.

А так, она может за нами следить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This way she can keep tabs on us.

Если бы ты поехал с нами, а не сидел тут и не читал нотации, ты бы меня отговорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you would've come along instead of sitting around here passing judgment on every-damn-body, maybe you could've talked me out of it.

Это та женщина, которая работала с нами. Ее муж - футболист, играл за Лейкерс .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman that used to work with us whose husband was a football player for the lakers.

Сэмюэль, я полагаю, что Вы иногда не полностью довольны нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Samuel, I believe you are sometimes not entirely content with us.

Но люди начали нас принимать, общаться с нами, учить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The humans began to accept us, connect with us, teach us.

Так ты был бы не против с нами сотрудничать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you wouldn't mind cooperating with us, right?

Идешь сегодня с нами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You still coming out with us tonight?

Я чувствую, что силы покидают меня, и потому не упоминаю об остальных: все это вы найдете в моем завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find myself growing faint, so I shall refer you to my will for my disposition of the residue.

Самое большее, на что мы способны, это слегка сдвинуть их с курса, но тогда они могут упасть на какой-нибудь город, жители которого нами не предупреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most we can do is push them off target-and maybe hit some town we haven't warned.

Если вы найдете в себе смелость признать Рахну Али невиновной, вы окажете большую услугу силам полиции, которые она так горда представлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're brave enough to find Rachna Ali not guilty, you will be doing a huge service to the police force she has been so proud to represent.

Мне с нами скучно, а ведь я одна из нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm bored with us and I'm one of us.

Он вытрет нами пол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll wipe the floor with us.

Такой шарик вы хрен найдете в магазинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This balloon is not sold in stores.

Надеюсь только, вы найдёте в Лондоне занятие, всячески достойное вашего ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only hope that you find an occupation in London that makes the most of your intellect.

Вы поэтому найдете здесь лишь копии этих двух писем, оригиналы которых я почитаю своим долгом хранить у себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will only find copies of those two letters, as I make it a point to keep the originals.

Может быть, вы найдете конверт и пошлете осколки в Лондон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Perhaps you would find the envelope and send the pieces up to London.

Вы никогда не найдете путь, как спуститься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never find your way out.

Вам повезёт, если вы её найдёте! - раздался гадкий голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“You’ll be lucky!” said a cackling voice.

И из-за этого кейса убили вашу жертву, вы найдёте вашего убийцу, я найду свою пропажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your victim was killed for that briefcase, so you find your killer, I find my missing item.

Сударь! Здесь, в свертке, вы найдете новое носильное платье, чулки и шерстяные одеяла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur, in this package you will find some new clothes and some woollen stockings and blankets.

На странице два вы найдете целый список необычных нераскрытых дел

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On page two, you'll find a summary of outstanding continuances.

Вы здесь это найдете, можете почитать про себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will find it here, and may read it for yourself.

Просто используйте {{needhanzi}} , если вы найдете статью на китайскую тему, которая нуждается в китайских иероглифах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just use {{needhanzi}} if you find an article on a Chinese subject that needs Chinese characters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вы найдете нами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вы найдете нами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вы, найдете, нами . Также, к фразе «вы найдете нами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information