В Соединенных Штатах гражданства и иммиграции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В Соединенных Штатах гражданства и иммиграции - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the united states citizenship and immigration
Translate
в Соединенных Штатах гражданства и иммиграции -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- и [частица]

союз: and

- иммиграции

of immigration



Грин предстал перед гражданским судом Соединенных Штатов и был признан виновным в изнасиловании и четырех убийствах, а также приговорен к пожизненному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green was tried in a United States civilian court and convicted of rape and the four murders and also sentenced to life in prison.

После войны раунд вернулся к гражданской жизни и стал заниматься радиопередатчиками, а также активно участвовал в первых передачах, сделанных в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, Round returned to civilian life and became involved in radio transmitters and was heavily involved in the first broadcasts made in the United Kingdom.

Вскоре после этого, в связи с проблемой рабства, Соединенные Штаты разразились всеобщей гражданской войной, причем рабство юридически не прекращалось как институт вплоть до декабря 1865 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortly after, over the issue of slavery, the United States erupted into an all out Civil War, with slavery not legally ceasing as an institution, until December 1865.

Многие рейнджеры завербовались для борьбы за Конфедерацию после отделения Техаса от Соединенных Штатов в 1861 году во время Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Rangers enlisted to fight for the Confederacy following the secession of Texas from the United States in 1861 during the Civil War.

К концу первой четверти XXI века Соединенные Штаты погрузились в состояние гражданских и экономических беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the first quarter of the 21st century, the United States has plunged into a state of civil and economic unrest.

Он был уникальным среди фортов, построенных Соединенными Штатами между Гражданской войной и началом Второй мировой войны, как морской форт, так и с башнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unique among forts built by the United States between the Civil War and early World War II, both as a sea fort and in having turrets.

Британия и Соединенные Штаты нанесли по оккупированной Бельгии стратегические удары, которые привели к многочисленным жертвам среди гражданского населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain and the United States targeted occupied Belgium with strategic bombing, which caused many civilian casualties.

После Гражданской войны в США в 1860-х годах иммигранты с юга Соединенных Штатов, стремящиеся избежать реконструкции, поселились в Сан-Паулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the U.S. Civil War in the 1860s, immigrants from the southern United States seeking to escape Reconstruction settled in São Paulo.

Затем он служил в Вооруженных силах Соединенных Штатов во время Гражданской войны в Америке в 1864 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then served in United States military during the American Civil War in 1864.

В 1967 году, после того как правительство штата отказалось от судебного преследования, федеральное правительство Соединенных Штатов предъявило обвинения восемнадцати лицам в нарушении гражданских прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967, after the state government refused to prosecute, the United States federal government charged eighteen individuals with civil rights violations.

Во время Гражданской войны II сюжетная линия, военная машина предлагается должность министра обороны президентом Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Civil War II storyline, War Machine is offered the position of Secretary of Defense by the President of the United States.

Во время сюжетной линии гражданской войны закон О сверхчеловеческой регистрации обращает внимание правительства Соединенных Штатов на U-врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Civil War storyline, the Superhuman Registration Act brings the U-Foes to the attention of the United States government.

13-я поправка, принятая после Гражданской войны в США, сделала рабство по договору незаконным в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 13th Amendment, passed in the wake of the American Civil War, made indentured servitude illegal in the United States.

Соединенные Штаты призывают ХАМАС немедленно положить конец этой предосудительной и трусливой практике, из-за которой серьезной и недопустимой опасности подвергаются ни в чем не повинные гражданские лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States calls on Hamas to immediately cease this reprehensible and cowardly practice that places innocent civilians at grave and unacceptable risk.

Линия Хаулетта была важнейшим земляным валом Конфедерации, вырытым во время кампании бермудской сотни Гражданской войны в Соединенных Штатах в мае 1864 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Howlett Line was a critical Confederate earthworks dug during the Bermuda Hundred Campaign of the United States Civil War in May 1864.

После Гражданской войны в Америке армия Соединенных Штатов была использована для подавления сопротивления в индийских войнах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the American Civil War, the United States Army was used to suppress resistance in the Indian Wars.

Борьба за гражданские права началась в 1954ом году в Соединённых Штатах, когда государство заявило, что школа должна быть доступна всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fight for civil rights in the United States started in 1954, when the government said school had to be open to everyone.

Во-вторых, Соединенным Штатам следует больше фокусироваться на развитии связей с гражданскими властями Пакистана и его гражданским обществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, the United States should focus more on developing ties to Pakistan’s civilian leadership and civil society.

С Соединенным Королевством Великобритании и Северной Ирландии Ирак заключил двусторонние договоры в таких разнообразных областях, как выдача, гражданское судопроизводство, сельское хозяйство, воздушное сообщение, сотрудничество в области образования, науки и культуры и экономическое и техническое сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

France had nine bilateral treaties at the time of the outbreak of the conflict, including treaties covering trade, technical cooperation and cultural cooperation.

В основном это касалось гражданских свобод, противостояния военной интервенции Соединенных Штатов за рубежом и противостояния американской поддержке Израиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was mainly in the area of civil liberties, opposition to United States military intervention overseas and opposition to U.S. support for Israel.

В Соединенных Штатах все имеют гражданское право, которое запрещает любое уголовное разбирательство любого американца любым судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the United States, all have a civil right that prohibits any criminal trial of any American by any judge.

В начале своего президентства Рейган назначил Кларенса М. Пендлтона-младшего из Сан-Диего первым афроамериканцем, возглавившим комиссию Соединенных Штатов по гражданским правам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early in his presidency, Reagan appointed Clarence M. Pendleton Jr., of San Diego as the first African American to chair the United States Commission on Civil Rights.

Дела о гражданских правах и мнение судьи Ренквиста для большинства в деле Соединенные Штаты против Моррисона ссылались на доктрину действий штата Крукшенк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Civil Rights Cases and Justice Rehnquist's opinion for the majority in United States v. Morrison referred to the Cruikshank state action doctrine.

В 1985 году Соединенные Штаты поощряли гражданское правление и проведение выборов в Гватемале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985 the United States encouraged civilian rule and elections in Guatemala.

One Q. 6, первый зарегистрированный серийный G-AFFD, все еще числится в реестре гражданских воздушных судов Соединенного Королевства, но с истекшим сертификатом летной годности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Q.6, the first production registered G-AFFD, is still current on the United Kingdom Civil Aircraft Register but with an expired certificate of airworthiness.

В период с 1971 по 2001 год на Диего-Гарсии проживали только военнослужащие Великобритании и Соединенных Штатов и гражданские служащие этих стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1971 and 2001, the only residents on Diego Garcia were UK and United States military personnel and civilian employees of those countries.

Кинцер писал, что государственный переворот 1953 года был первым случаем, когда Соединенные Штаты использовали ЦРУ для свержения демократически избранного гражданского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kinzer wrote that the 1953 coup d'état was the first time the United States used the CIA to overthrow a democratically elected, civil government.

Гражданские иски, возникающие в связи с травмами, причиненными судам в судоходных водах Соединенных Штатов, подпадают под юрисдикцию федерального Адмиралтейства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tort claims arising out of injuries occurring on vessels on navigable waters of the United States fall under federal admiralty jurisdiction.

Гражданская церемония наречения-это церемония, практикуемая местными советами в Соединенном Королевстве, чтобы обеспечить нерелигиозную альтернативу для семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The civil naming ceremony is a ceremony practiced by local councils in the United Kingdom to provide a non-religious alternative for families.

В Соединенных Штатах предполагаемый ненасытный аппетит чернокожих людей к арбузу, связанный с ленью, стал расистским стереотипом после Гражданской войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, the supposed voracious appetite of black people for watermelon, associated with laziness, became a racist stereotype after the Civil War.

Чего не понимают в Соединенных Штатах, так это того, что у вас идет гражданская война.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is not understood in the United States is that you have a civil war.

Это похоже на обеление истории Соединенных Штатов путем удаления неприятных / неприятных частей о гражданской войне в 1860-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is like whitewashing history of the United States by removing the unpleasant/nasty parts about the civil war in 1860s.

В Соединенных Штатах сексуальное домогательство является одной из форм дискриминации, которая нарушает раздел VII Закона о гражданских правах 1964 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, sexual harassment is a form of discrimination that violates Title VII of the Civil Rights Act of 1964.

Это событие рассматривается как поворотный момент в истории гражданских прав в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event is regarded as a pivotal moment in the history of civil rights in the United States.

К концу первой четверти XXI века Соединенные Штаты погрузились в состояние гражданских и экономических беспорядков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pitied Ken Marshall when he was forced to react with hearty ha-ha-has to every crap magic trick.

Во время Гражданской войны в США в Индианаполисе проходили процессы по обвинению медноголовых в заговоре с Конфедерацией против Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American Civil War, treason trials were held in Indianapolis against Copperheads for conspiring with the Confederacy against the United States.

Заключенный в тюрьму в Мехико, Вилья бежал в Соединенные Штаты, чтобы позже вернуться и сыграть важную роль в гражданских войнах 1913-1915 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jailed in Mexico City, Villa fled to the United States, later to return and play a major role in the civil wars of 1913–1915.

Во время Гражданской войны в Америке армия Союза называлась армией Соединенных Штатов, сухопутными войсками, которые боролись за сохранение Союза коллективных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the American Civil War, the Union Army referred to the United States Army, the land force that fought to preserve the Union of the collective states.

29 апреля 2004 года правительство Соединенных Штатов выдвинуло первые уголовные и гражданские обвинения в соответствии с этим законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 29, 2004, the United States government brought the first criminal and civil charges under the Act.

Ее отец поступил на службу в военно-морской флот Соединенных Штатов незадолго до Гражданской войны и дослужился до лейтенанта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her father had joined the United States Navy just before the Civil War, rising to the rank of Lieutenant.

Джокер возник в Соединенных Штатах во время Гражданской войны и был создан в качестве козырной карты для игры в Euchre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Joker originated in the United States during the Civil War and was created as a trump card for the game of Euchre.

В Соединенных Штатах гражданские и уголовные процессы всегда рассматриваются независимо друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, civil and criminal trials are always adjudicated independently.

Чаще всего нарушение коммерческой тайны подпадает под действие гражданского законодательства, например в Соединенном Королевстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More commonly, breach of commercial confidentiality falls under civil law, such as in the United Kingdom.

НАТО (читай: ВМС и ВВС Соединенных Штатов) могла бы использовать вопиющие действия режима — жертвы среди гражданского населения, например, чтобы оправдать более решительное использование военно-воздушных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NATO (read: the United States Navy and Air Force) could use egregious actions by the regime — civilian deaths, for instance — to justify a much more aggressive use of air power.

Серьезные опасения по поводу интернета высказывали также организации по защите гражданских прав в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Serious concerns about internet were also raised by civil rights organizations around the United States.

Здесь избранный путем демократических выборов Президент Жан-Бертран Аристид был вынужден покинуть свой пост в результате оказываемого на него давления со стороны Соединенных Штатов, однако его уход не улучшил экономическую ситуацию в стране и не положил конец гражданским волнениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, democratically elected President Jean-Bertrand Aristide was thrown out under visible American pressure, but his departure failed to reinvigorate the economy or end civil strife.

ЦРУ - это Центральное Разведывательное Управление, гражданское ведомство правительства Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CIA is the Central Intelligence Agency, a civilian agency of the United States government.

Миссия состояла в том, чтобы саботировать американские экономические цели и деморализовать гражданское население внутри Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mission was to sabotage American economic targets and demoralise the civilian population inside the United States.

В 2009 году Индия вышла из проекта по вопросам ценообразования и безопасности, а также после подписания гражданского ядерного соглашения с Соединенными Штатами в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, India withdrew from the project over pricing and security issues, and after signing a civilian nuclear deal with the United States in 2008.

Это было в лучших интересах Соединенных Штатов, поскольку напряженность внутри страны нарастала, что вскоре привело к гражданской войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was in the best interest of the United States, as sectional tensions within the country were increasing, soon to culminate in the Civil War.

Социальная нестабильность, ксенофобия, агрессивный национализм и нетерпимость чреваты возникновением вооруженных конфликтов и гражданских войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social instability, xenophobia, aggressive nationalism and intolerance carried within them the seeds of armed conflict and civil war.

Если бы мы не боролись с агрессорами, и не пытались обучить людей, у нас не было бы гражданских прав и равенства браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That if we didn't stand up to bullies and try to educate people we wouldn't have civil rights and marriage equality.

В здании остался гражданский.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's still a civilian in the compound.

Технология портативна и обнаруживает небольшие количества опасных отходов и их окисленных продуктов, которые печально известны тем, что причиняют вред ничего не подозревающим гражданским лицам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technology is portable and detects small quantities of the hazardous waste and its oxidized products, which are notorious for harming unsuspecting civilians.

На следующее утро он провел в Белом доме встречу с чернокожими лидерами движения За гражданские права и правительственными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following morning, he held a meeting at the White House with black civil rights leaders and government officials.

Спроектированный гражданским инженером и ландшафтным архитектором Г. Э. Милнером, мост был построен с использованием грубо облицованного ясеня и был завершен в июне 1895 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed by the civil engineer and landscape architect H. E. Milner, the bridge was constructed using rough-faced ashlar and was completed in June 1895.

Он поддерживал государственность Аляски и Гавайев, голосовал за гражданские права меньшинств и поддерживал федеральную помощь в случае стихийных бедствий для Индии и Югославии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He supported statehood for Alaska and Hawaii, voted in favor of civil rights for minorities, and supported federal disaster relief for India and Yugoslavia.

Нестабильность правительства и гражданские волнения были очевидны и в других областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government instability and civic unrest were evident in other areas.

С 50 000 австрийских войск, сосредоточенных на ее границах, первая гражданская армия в современной истории призывала добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With 50,000 Austrian troops massed on its borders, the first citizen’s army in modern history was calling for volunteers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в Соединенных Штатах гражданства и иммиграции». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в Соединенных Штатах гражданства и иммиграции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, Соединенных, Штатах, гражданства, и, иммиграции . Также, к фразе «в Соединенных Штатах гражданства и иммиграции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information