В естественных условиях эксперимента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
передача в дар - donation
попадание мячом в корзину - basket
возводить в степень - elevate
вызывать в памяти - recall
сводить в группы - squad
упаковывать в ящик - case
билет в один конец - One way ticket
белый круг в центре мишени - blank
повыситься в цене - rise in price
быть в критическом положении - be in a critical situation
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
естественность - naturalness
естественная продолжительность жизни - natural longevity
естественное заблуждение - excusable mistake
генерация текстов на естественном языке - natural language generation
естественно талантливы - naturally talented
естественно, более полное - naturally fuller
естественно, учитывая - natural given
естественное облесение - natural afforestation
естественные монополии - natural monopolies
менее естественно - less natural
Синонимы к естественных: естественный, природный, натуральный, земной, физический
ужасные условия труда - atrocious working conditions
условия производства - manufacturing environment
заставить кого-л. принять условия - make smb. accept the terms
имеет благоприятные условия - It has favorable conditions
агрессивные условия окружающей среды - aggressive environmental conditions
бонусные условия - bonus conditions
взаимно приемлемые условия - mutually acceptable terms
живые условия обитателей трущоб - the living conditions of slum dwellers
конкретные рамочные условия - specific framework conditions
патогенные условия - pathogenic conditions
экспериментировать с наркотиками - experiment with drugs
первый экспериментальный результат - first experimental result
анализ экспериментальных данных - analysis of experimental data
физический эксперимент - physical experiment
план экспериметра - design of an experiment
медицинский эксперимент - medical experiment
конструкция термоядерного экспериментального реактора - thermonuclear experimental reactor design
экспериментальные поиски - experimental searches
экспериментальный реактор с гранулированным топливом - pebble bed reactor experiment
экспериментальный маркетинг - experimental marketing
Это более просто и естественно объясняет эксперимент с двумя щелями. |
It more simply and naturally explains the double-slit experiment. |
Естественные эксперименты могут быть особенно полезны, когда эксперименты неосуществимы из-за практических или этических ограничений. |
Natural experiments can be particularly useful when experiments are infeasible, due to practical or ethical limitations. |
Поэтому некоторые научные проекты экспериментируют с реинтродукцией естественных пастбищных животных. |
Some scientific projects are therefore experimenting with reintroduction of natural grazers. |
Инфекции у мышей, используя С. typhimurium показали аналогичные результаты, проверке экспериментальной модели и в естественных условиях. |
Infection in mice using S. typhimurium showed similar results, validating the experimental model also in vivo. |
Эксперимент Гриффитса уже показал, что некоторые бактерии обладают способностью естественным образом поглощать и экспрессировать чужеродную ДНК. |
Griffiths experiment had already shown that some bacteria had the ability to naturally take up and express foreign DNA. |
Лабораторные эксперименты показали, что A. australis может полагаться только на обоняние, но не является последовательным в естественных условиях. |
Lab experiments have suggested that A. australis can rely on olfaction alone but is not consistent under natural conditions. |
В экспериментах эта измененная форма значительно превосходила естественный Ил-2 в сдерживании роста опухоли. |
In experiments, this altered form significantly outperformed natural IL-2 in impeding tumor growth. |
Фарахат и Бейли используют масштабный естественный эксперимент на Yahoo! |
Farahat and Bailey exploit a large-scale natural experiment on Yahoo! |
В 2013 году Joseph, Pailhé, Recotillet и Solaz опубликовали естественный эксперимент, оценивающий изменение политики во Франции в 2004 году. |
In 2013, Joseph, Pailhé, Recotillet, and Solaz published a natural experiment evaluating a 2004 policy change in France. |
В 1960-х годах Роджер Сперри провел естественный эксперимент на пациентах с эпилепсией, которым ранее вырезали мозолистое тело. |
During the 1960s, Roger Sperry conducted a natural experiment on epileptic patients who had previously had their corpora callosa cut. |
В дополнение к наблюдениям естественного происхождения, переносимость этих генов поддерживается экспериментально с помощью специализированной генетической системы Escherichia coli. |
In addition to observations of natural occurrence, transferability of these genes is supported experimentally using a specialized Escherichia coli genetic system. |
Это более естественный эксперимент, чем покупка двух растений и кормление их водой в течение двух недель. |
It's a more natural experiment than buying two plants and feeding them water over two weeks. |
Экспериментальные данные показывают, что проводя время в естественной среде или даже глядя на картины природы, можно улучшить поддержание направленного внимания. |
Experimental findings suggest that spending time in a natural environment or even looking at pictures of nature can improve maintenance of directed attention. |
Однако, как и многие исследования аллелопатии, он был основан на искусственных лабораторных экспериментах и необоснованных экстраполяциях на естественные экосистемы. |
However, like many allelopathy studies, it was based on artificial lab experiments and unwarranted extrapolations to natural ecosystems. |
Ни один из этих новых элементов не является естественным, и мне интересно, действительно ли результаты этих экспериментов заслуживают внимания за пределами физического сообщества. |
None of these new elements are natural, and I'm wondering if the results of these experiments are truly newsworthy outside the physics community. |
Эксперимент Гриффита уже показал, что некоторые бактерии обладают способностью естественным образом поглощать и экспрессировать чужеродную ДНК. |
Griffith's experiment had already shown that some bacteria had the ability to naturally uptake and express foreign DNA. |
Большая часть недавней работы была посвящена естественному эксперименту простоя стики. |
A lot of the recent work has been in dealing with a natural experiment of STiki downtime. |
Каменные устрицы встречаются в естественных условиях в приливной зоне на севере Северного острова и были объектом ранних экспериментов по выращиванию. |
Rock oysters are found naturally in the intertidal zone in the north of the North Island, and were subject to early cultivation experiments. |
Естественно было пренебречь адгезией в ту эпоху, поскольку не существовало экспериментальных методов ее проверки. |
It was natural to neglect adhesion in that age as there were no experimental methods of testing for it. |
В январе 2007 года она и ее коллеги сообщили, что обнаружили вирусоподобную частицу у естественно и экспериментально инфицированных животных. |
In January 2007, she and her colleagues reported that they had found a virus-like particle in naturally and experimentally infected animals. |
В двух естественных экспериментах, проведенных на популяциях, которые испытывали голод, наблюдались показатели диагностированной шизофрении. |
In two natural experiments conducted on populations that experienced famine, the rates of schizophrenia diagnosed were observed. |
Лаззаро Спалланцани - одна из самых влиятельных фигур в экспериментальной физиологии и естественных науках. |
Lazzaro Spallanzani is one of the most influential figures in experimental physiology and the natural sciences. |
Естественные науки стремятся вывести общие законы посредством воспроизводимых и проверяемых экспериментов. |
The natural sciences seek to derive general laws through reproducible and verifiable experiments. |
Я всегда был склонен к приключениям и создаванию экспериментов там, где более разумные люди спокойно выжидали бы естественного хода событий. |
I have ever been prone to seek adventure and to investigate and experiment where wiser men would have left well enough alone. |
Если вы желаете стать настоящим ученым, а не рядовым экспериментатором, я советую вам заняться всеми естественными науками, не забыв и о математике. |
If your wish is to become really a man of science and not merely a petty experimentalist, I should advise you to apply to every branch of natural philosophy, including mathematics. |
В этом разделе явно представлены доказательства того, что естественный отбор имеет место, был воспроизведен искусственно и может быть воспроизведен в лабораторных экспериментах. |
This section explicitly provides evidence that natural selection occurs, has been replicated artificially, and can be replicated in laboratory experiments. |
Практика, однако, подтвердила теоретический мысленный эксперимент, и Бэкон отстаивал его использование в естественных науках и медицине. |
The practical, however, confirmed the theoretical thought experiment, and Bacon advocated its uses in natural science and medicine. |
На третьем курсе Мэйнута Каллан изучал естественную и экспериментальную философию под руководством доктора Корнелиуса Денвира. |
In his third year at Maynooth, Callan studied natural and experimental philosophy under Dr. Cornelius Denvir. |
Ключевым критерием, отличающим естественные науки от других наук, является то, что их предположения могут быть “проверены экспериментом”. |
The key criterion which distinguishes the natural sciences from the other sciences is, that their assumptions can be “tested by experiment”. |
Несколько школ экспериментируют с учебными программами, которые интегрируют языковые предметы с математикой и естественными науками, используя как английский, так и второй язык. |
A few schools have been experimenting with curricula that integrates language subjects with mathematics and the sciences, using both English and a second language. |
Полезная нагрузка IML-2 состояла из более чем 80 экспериментов в области микрогравитации и естественных наук, включая пять экспериментов в области естественных наук, разработанных американскими исследователями. |
The IML-2 payload consisted of more than 80 experiments in microgravity and life sciences, including five life science experiments developed by American researchers. |
Он стал профессором естественной и экспериментальной философии и преподавателем артиллерии. |
He became Professor of Natural and Experimental Philosophy and Instructor of Artillery. |
Расмуссен проанализировал аналогичный естественный эксперимент в Дании с изменением политики в 1984 году, когда отпуск по уходу за ребенком увеличился с 14 до 20 недель. |
Rasmussen analyzed a similar natural experiment in Denmark with a policy change in 1984 where parental leave increased from 14 to 20 weeks. |
Лица с психиатрическими заболеваниями часто подвергаются принудительному медицинскому лечению и медицинским или научным экспериментам без их согласия. |
Persons with psychiatric disabilities are sometimes subjected to coercive medical treatments and medical or scientific experimentation without their consent. |
Катаракта - это помутнение естественного хрусталика, части глаза, ответственной за фокусировку световых лучей и создание ясного и четкого изображения. |
The cataract is a turbidity of a natural crystalline lens, the part of an eye responsible for focussing of light beams and creation of the clear and precise image. |
Она произнесла это так спокойно, естественно, словно муж ее был жив и находился в Джонсборо - достаточно проехать немного в двуколке, и она воссоединится с ним. |
She spoke as briskly and naturally as if her husband were alive and in Jonesboro and a short buggy ride would bring them together. |
Естественно, он и управляющего Эдварда расспрашивал о том, как идут дела в их имении. Из разговоров он вынес, что Эдвард проявляет неслыханную щедрость по отношению к арендаторам. |
And, in conversation with Edward's land-steward, he got it into his head that Edward managed his estates with a mad generosity towards his tenants. |
И, кроме того, она застраховала украшения на сумму, дважды превышающую их стоимость. Естественно, камни оценивал я. |
Besides, she's insured for twice the amount the jewels are worth. Naturally, I did all the appraisals. |
A naturally abundant food provided by God or, as some believe? |
|
В Музее естественной истории организована закрытая трансляция гнездовья пары калифорнийских кондоров. |
There is a nesting pair of California condors on the closed-circuit feed at the Natural History Museum. |
Она держалась очень дружелюбно и естественно. Кроме того, упоминание имени Хьюммена окончательно успокоило его. |
She seemed natural and friendly and the casual reference to Hummin reassured him. |
Теперь перейдём ко второй части нашего представления. Эксперимент с магнетизмом, гипнозом и другими видами внушения. |
In the second part of our show, we'll feature... experiments with magnetism, hypnotism and auto-suggestion. |
Это естественная амплитуда колебаний температуры в океанах. |
This is the natural range of variability for temperature in the oceans. |
Разрушить укрепления, естественно. |
For destroying fortification, surely. |
Наш последний эксперимент закончился выбросом энергии, который прожёг стену, и, наверное, до сих пор сжигает кометы в космосе. |
The last time we worked with the spirit vines, it created an uncontrollable blast that burned through a wall and could still be blowing up comets in space, as far as I know. |
Экспериментальный проект по исследованию генетических мутаций патогенных вирусов. |
It was an active research project.. involving a genetic manipulation of existing pathogenic viruses! |
Гордон говорил, что вы раздумываете над какой-то экспериментальной операционной системой. |
So, Gordon tells me you're thinking of doing something experimental with the OS? |
Никто со способностями не выдержал эту стадию эксперимента. |
No one has made it past this stage of our experiments with alien enhancement. |
Я бы даже сказал: очень равновесное состояние, естественное. |
I'd even say it was a state of equilibrium, as natural as that of the trees and the stones. |
Два дня назад она попросила меня большое количество экспериментального препарата. |
Two days ago, she asked me for a large quantity of an experimental medication. |
Этот уволившийся в запас военный врач генерал Джона Дойл заявляет, что он был частью первого эксперимента пять лет назад. |
This retired military doctor, General Jonah Doyle... claims he was part of the first test five years ago. |
Uhm, Mom, there's a trial experiment today, right? |
|
Это движение вниз естественно для атомов; однако, как их четвертое средство движения, атомы могут иногда случайно отклоняться от своего обычного пути вниз. |
This downwards motion is natural for atoms; however, as their fourth means of motion, atoms can at times randomly swerve out of their usual downwards path. |
Частицы слегка отрицательно заряжены, и каждая из них естественно белого цвета. |
The particles are slightly negatively charged, and each one is naturally white. |
Когда их родителям говорят об этом, обе пары естественно реагируют взрывно; Авель заходит так далеко, что дает пощечину дочери, которую он вырастил с большой любовью. |
When their parents are told, both sets naturally react explosively; Abel goes so far as to slap the daughter he had raised with great affection. |
В статье важные пункты должны быть естественно упомянуты в тексте, а не просто перечислены. |
In an article, significant items should be mentioned naturally within the text rather than merely listed. |
Эта точка отсчета естественно принимает имя Земля или земля. |
This reference point naturally takes the name earth or ground. |
Записывая диалоги, Ройланд делает значительное количество импровизаций, чтобы персонажи чувствовали себя более естественно. |
When recording dialogue, Roiland does a considerable amount of improvisation, in order to make the characters feel more natural. |
Его беглость тоже скорее приобретена, чем естественна. |
His fluency too is more acquired than natural. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в естественных условиях эксперимента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в естественных условиях эксперимента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, естественных, условиях, эксперимента . Также, к фразе «в естественных условиях эксперимента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «в естественных условиях эксперимента» Перевод на испанский
› «в естественных условиях эксперимента» Перевод на немецкий
› «в естественных условиях эксперимента» Перевод на французский
› «в естественных условиях эксперимента» Перевод на итальянский
› «в естественных условиях эксперимента» Перевод на арабский
› «в естественных условиях эксперимента» Перевод на узбекский