В качественных и количественных показателях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вдаваться в тонкости - go into details
построение в шеренгу - alignment
стекать в реку - drain
вступить в члены - join
вставлять в раму - frame
вносить в каталог - catalog
в хорошем состоянии - in a good condition
в натуральную величину - real size
в доме - in home
делать в спешке - rush
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
необходимые качества - necessary qualities
гарантия качества - quality assurance
высококвалифицированный инженер службы контроля качества - cognizant quality engineer
нормы качества отводимых сточных вод - effluent limitation guidelines
Кандидаты высокого качества - high-quality candidates
директивы по обеспечению качества - directives to guarantee quality
для улучшения пациентов качества жизни - to improve patients quality of life
контроль качества инженерного - engineering quality control
литейные качества - casting qualities
методологии обеспечения качества - quality assurance methodologies
Синонимы к качественных: высококачественность, добротность, кондиционность, квалитативность, доброкачественность
ставить в сарай, гараж и т.п. - put in a barn, garage, etc.
не участвующий активно в деле и не известный клиентуре - not actively involved in the business and not known to the clientele
правительство и оппозиционные партии - government and opposition parties
отношения патрона и клиентов - clientage
третья позиция и защита - tierce
свободный и легкий - free and easy
гул и haw - hum and haw
как ночь и день - like night and day
Q и наоборот Q - Q and reverse Q
вырезать и сушить - cut and dry
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
общее количество вывоза - export
присутствующий в большом количестве или объеме - present in large quantities or volume
в высоком количестве - in high amount
изменения количественно - changes are quantified
количества данных - data quantities
количественная и качественная оценка - quantitative and qualitative assessment
количественные эффекты - quantitative effects
с помощью определенного количества - by a certain number of
не допускать попадания неразбавленного продукта или в больших количествах в - do not allow undiluted product or large quantities of it to
не может быть определена количественно - could not be quantified
Синонимы к количественных: количественный, числовой, численный, статистический
биохимическая потребность в кислороде (показатель загрязнения воды) - biochemical oxygen demand (water contamination indicator)
соответствующие показатели - relevant indicators
инвестиционные показатели - investment indicators
Индекс экологических показателей - environmental performance index
земельные показатели - land indicators
количественные показатели - quantitative indicators
комплекс показателей точности - complex of accuracy indices
низкие показатели выживаемости - low survival rates
новые стандартизированные показатели доли вакантных должностей - the new standardized vacancy rates
с показателем на единицу больше, чем - with exponent greater by unity then
Они достигли четвертого по величине количества мест и перечислены в качестве таковых на веб-сайте Би-би-си. |
They achieved the fourth-largest amount of seats and are listed as such on the BBC website. |
Он сообщает нашему краулеру, что в качестве канонического URL используется старое местонахождение. Краулер будет использовать его для создания количества отметок «Нравится» на странице. |
This tells our crawler that the canonical URL is at the old location, and the crawler will use it to generate the number of Likes on the page. |
Это ведомство не только продемонстрировало, как Кремль может задействовать его в качестве важного инструмента внешней политики, разрывая страну на части при помощи небольшой кучки агентов и большого количества оружия. |
The agency has not only demonstrated how the Kremlin can employ it as an important foreign-policy tool, by ripping a country apart with just a handful of agents and a lot of guns. |
В лингвистике расстояние Левенштейна используется в качестве метрики для количественной оценки лингвистического расстояния, или того, насколько отличаются два языка друг от друга. |
In linguistics, the Levenshtein distance is used as a metric to quantify the linguistic distance, or how different two languages are from one another. |
В течение 1890-х годов новая территория была разделена на восемь различных резерваций, причем довольно небольшое количество земли было оставлено в качестве свободного владения для белых поселенцев. |
During the 1890s the new territory was divided into eight different reserves, with fairly small amounts of land being left as freehold for white settlers. |
Это количество предлагается в качестве количества амортизации для этого периода. |
The quantity after the multiplication is suggested as the depreciation quantity for the period. |
Она быстро прибыла и привела с собой большое количество своих судей, чтобы выступить в качестве подкрепления для уменьшившейся численности Мега-Сити Один. |
She quickly arrived and brought a large number of her judges to act a reinforcements for Mega City One's diminished numbers. |
Через сто лет после смерти Аделаиды Хантер Худлесс, ее память не существует в количестве, но она существует в качестве. |
One hundred years after the death of Adelaide Hunter Hoodless, her commemoration does not exist in quantity, but it does exist in quality. |
Рабочая перегрузка действительно высока на рабочем месте, что вызывает большое количество стресса в качестве сотрудника полиции. |
The work overload is to be found really high in the work place which causes high amounts of stress as a police officer. |
Любая клавиша может быть использована в качестве клавиши shift,и большое количество клавиш может быть удержано одновременно и по отдельности ощущается. |
Any key can be used as a shift key, and a large number of keys can be held down simultaneously and separately sensed. |
Мелодия использовалась бесчисленное количество раз в качестве кода или окончания музыкальных произведений. |
The tune has been used innumerable times as a coda or ending in musical pieces. |
В качестве причин сокращения количества трамваев и общественного транспорта в целом в Соединенных Штатах приводились и другие факторы. |
Other factors have been cited as reasons for the decline of streetcars and public transport generally in the United States. |
Кроме того, количество белков может изменяться по мере поступления большего или меньшего количества света в качестве средства фотоакклиматизации. |
Also, the proteins may fluctuate in number as more or less light becomes available as a means of photoacclimation. |
Если бы ликвидное финансирование было оставлено с большим количеством таких ценных бумаг в качестве залога, оно могло бы потерять большие суммы денег. |
If Liquid Funding was left holding large amounts of such securities as collateral, it could have lost large amounts of money. |
SSD на основе flash обычно использует небольшое количество DRAM в качестве энергонезависимого кэша, аналогичного буферам на жестких дисках. |
A flash-based SSD typically uses a small amount of DRAM as a volatile cache, similar to the buffers in hard disk drives. |
Это может побудить больше редакторов сосредоточиться на качестве, а не на количестве. |
It may encourage more editors to focus on quality over quantity. |
Paul Schmitt P. S. 3 был французским бипланом-бомбардировщиком Первой мировой войны, который был построен в небольшом количестве, но в основном использовался в качестве тренажера. |
The Paul Schmitt P.S.3 was a French World War One biplane bomber that was built in small numbers but primarily used as a trainer. |
Они использовались в качестве основы для определения количества зерна, которое должно было быть взято государством для снабжения городов и поселков, а также для экспорта. |
These were used as a basis for determining the amount of grain to be taken by the State to supply the towns and cities, and to export. |
Эти количественные свойства могут быть использованы в качестве метрики, с помощью которой можно сравнить преимущества одного материала по сравнению с другим, тем самым помогая в выборе материалов. |
These quantitative properties may be used as a metric by which the benefits of one material versus another can be compared, thereby aiding in materials selection. |
Если вы рекламируете внешний веб-сайт или выбрали в качестве цели увеличение количества кликов, плата будет взиматься исходя из стоимости за один клик (CPC). |
If you’re advertising an external website or if you've chosen clicks as your objective, you'll be bidding on a cost per click (CPC) basis. |
Я думаю, что неразумно выходить за рамки 50 000—на мой взгляд, 0,9 должно быть сосредоточено на качестве отбора, а не на количестве. |
I think it is unreasonable to go beyond 50,000—in my opinion, 0.9 should should focus on the quality of the selection, not quantity. |
Недопустимо писать значительное количество прозы, а затем добавлять свой медицинский учебник в раздел литературы в качестве неспецифической или общей ссылки. |
It is not acceptable to write substantial amounts of prose and then add your medical textbook to the References section as a non-specific or general reference. |
Небольшие количества олеиновой кислоты используются в качестве вспомогательного вещества в фармацевтических препаратах, а также в качестве эмульгатора или солюбилизатора в аэрозольных продуктах. |
Small amounts of oleic acid are used as an excipient in pharmaceuticals, and it is used as an emulsifying or solubilizing agent in aerosol products. |
На Англиканском сайте говорится о смешивании пепла с небольшим количеством святой воды или оливкового масла в качестве фиксатора. |
An Anglican website speaks of mixing the ashes with a small amount of holy water or olive oil as a fixative. |
Почти во всех дерегулирующих городах увеличилось количество такси, больше людей было занято в качестве водителей, и сторонники дерегулирования утверждают, что потребности были лучше удовлетворены. |
In nearly all deregulating cities the number of taxis increased, more people were employed as drivers, and deregulation advocates claim needs were better satisfied. |
После возвращения различных редакторов IP, которые добавили 384pp в качестве количества страниц, я обнаружил, что Barnes и Noble дают это в качестве количества страниц на своей странице предварительного заказа. |
After reverting various IP editors who added 384pp as the page count, I have found that Barnes and Noble give this as the page count on their preorder page. |
Большое количество исследовательских групп пытаются разработать консольные массивы в качестве биосенсоров для медицинских диагностических приложений. |
A large number of research groups are attempting to develop cantilever arrays as biosensors for medical diagnostic applications. |
Производственная логистика направлена на то, чтобы каждая машина и рабочее место получали нужный продукт в нужном количестве и качестве в нужное время. |
Production logistics aims to ensure that each machine and workstation receives the right product in the right quantity and quality at the right time. |
Боевая форма полностью заменила СД в качестве полевой формы, начиная с 1940 года, когда появилось достаточное количество новой формы. |
Battle Dress completely replaced SD as a field uniform beginning in 1940 as enough of the new uniforms became available. |
Каждая задача принимает логическую формулу в качестве входных данных, и задача состоит в том, чтобы вычислить количество удовлетворяющих назначений. |
Each problem takes a Boolean formula as input and the task is to compute the number of satisfying assignments. |
Масло чайного дерева было использовано в качестве традиционной фитотерапии в вере, что оно лечит акне, грибок ногтей или ногу спортсмена, с небольшим количеством доказательств для поддержки этих применений. |
Tea tree oil has been used as a traditional herbal medicine in the belief it treats acne, nail fungus, or athlete's foot, with little evidence to support these uses. |
Керамика в конце династии Мин производилась в высоком качестве и количестве, что сделало Цзиндэчжэнь одним из самых ранних торговых центров в мире. |
Ceramics in the late Ming dynasty was produced in high quality and quantity, making Jingdezhen one of the earliest commercial centres in the world. |
Используется в качестве черновика; не влияет на количества на складе и не создает проводок по номенклатуре. |
Use as a draft; it has no effect on stock quantities and does not generate item transactions. |
Как количество критериев, так и необходимость быть позитивным для двух из них в качестве достаточного для постановки диагноза являются произвольными идеями. |
Both the number of criteria and the need of being positive for two of them as enough for diagnosis are arbitrary ideas. |
Кроме того, водные ресурсы находятся под определенной угрозой в результате конкурирующего спроса и климатических перемен, которые сказываются как на качестве, так и на количестве водных ресурсов. |
At the same time, water is increasingly under stress from competing demands and climate change, affecting both water quality and quantity. |
До этого заседания, 7 ноября, правительство в качестве меры укрепления доверия освободило еще некоторое количество содержавшихся под стражей членов ОРФ, включая двух бывших министров - членов кабинета. |
Prior to the meeting, on 7 November, the Government had released additional RUF detainees, including two former cabinet ministers, as a confidence-building measure. |
Например, некоторые утверждают, что ценность в смысле количества труда, воплощенного в товаре, выступает в качестве центра тяжести цены. |
For example, some argue that value in the sense of the amount of labor embodied in a good acts as a center of gravity for price. |
В качестве альтернативы их можно разбавить в достаточно большом резервуаре, например в море, поскольку непосредственная токсичность зависит от концентрации, а не от количества. |
Alternatively, they can be diluted into a sufficiently large reservoir, such as the sea, because immediate toxicity is a function of concentration rather than amount. |
Несмотря на возможность включать динамические презентации и большое количество данных, эти диски никогда не использовались в качестве визитных карточек, хотя они все еще доступны. |
Despite the ability to include dynamic presentations and a great deal of data, these discs were never in common use as business cards, though they are still available. |
Пмандерсон, почему вы все еще используете веб-страницу без ссылок в качестве источника для количества смертей? |
Pmanderson, why are you still using a webpage without references as a source for the number of deaths? |
Специи, такие как черный перец, были введены в качестве мясной приправы—хотя и в небольших количествах— после первоначального контакта с Азией. |
Spices, such as black pepper, were introduced as meat seasoning—albeit in small quantities— following initial contact with Asia. |
ДДТ по-прежнему используется в качестве противомалярийного инсектицида в Африке и некоторых частях Юго-Восточной Азии в ограниченных количествах. |
DDT is still used as anti-malarial insecticide in Africa and parts of Southeast Asia in limited quantities. |
Кормовые рыбы встречаются в огромном количестве,и крупные рыбы, которые охотятся на них, часто ищут в качестве главной пищевой рыбы. |
Forage fish occur in huge numbers, and large fish that prey on them often are sought after as premier food fish. |
В конце этого процесса небольшое количество танцоров выбирается в качестве финалистов. |
At the end of this process, a small number of dancers are chosen as finalists. |
Хотя они редко содержатся в большом количестве, некоторые из них иногда содержатся с другими птицами, чтобы использоваться в качестве системы безопасности против хищных птиц. |
While they are rarely kept in large numbers, a few are sometimes kept with other fowl to be used as a security system against birds of prey. |
В качестве примера он приводит летучих мышей. Летучие мыши имеют обыкновение переносить большое количество разных вирусов, но отчасти это объясняется тем, что «летучих мышей огромное количество». |
He used bats as an example: Bats have a penchant for carrying many different viruses, but that’s at least partly because “there are a hell of a lot of bats.” |
В качестве альтернативы, игра может быть сыграна на фиксированное количество рук или фиксированный лимит времени; с четырьмя игроками, как правило, восемь рук могут быть разыграны примерно за час. |
Alternatively, the game could be played for a fixed number of hands or a fixed time limit; with four players, eight hands can generally be played in about an hour. |
1) Концентрация на качестве сделок, а не количестве - самый лучший способ делать деньги на рынке; |
1) Focusing on quality of trades over quantity of trades is the quickest way to make money in the markets. |
С помощью значения MhelpsBlockSize можно установить максимальное количество сеансов поиска классификатора, которые могут быть начаты или одновременно, или в качестве одного поиска LDAP. |
The MhelpsBlockSize value sets the maximum number of categorizer searches that can be submitted together as a single LDAP search. |
Колючих скатов ловят в качестве прилова в сетях и на линейном снаряжении, вероятно, в небольших количествах. |
Thorntail stingrays are caught as bycatch in nets and on line gear, probably in low numbers. |
Какие-то остаточные количества ПХБ могут выбрасываться в окружающую среду в результате утечки диэлектрической жидкости из оборудования, содержащего ПХД. |
Trace amounts of PeCB might be released into the environment when there were spills of dielectric fluids from PCB-containing equipment. |
Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках. |
The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions. |
Тем не менее, сейчас было решено строить стены толщиной в три фута, а не в восемнадцать дюймов, как раньше, что потребовало гораздо большего количества камней. |
Still, it had been decided to build the walls three feet thick this time instead of eighteen inches as before, which meant collecting much larger quantities of stone. |
Eight communities are getting about 12% of the requirement. |
|
Большинство лабораторных методов выращивания бактерий используют высокий уровень питательных веществ для получения большого количества клеток дешево и быстро. |
Most laboratory techniques for growing bacteria use high levels of nutrients to produce large amounts of cells cheaply and quickly. |
Системы, использующие магнитные турбины с прямым приводом, требуют большего количества редких металлов. |
Systems that use magnetic direct drive turbines require greater amounts of rare metals. |
Его стоимость определяется стоимостью количества товаров, необходимых для его воспроизводства. |
Its value is determined by the value of the quantity of goods required for its reproduction. |
Белковая фракция в сыворотке составляет примерно 10% от общего количества сухих веществ в сыворотке. |
The protein fraction in whey constitutes approximately 10% of the total dry solids in whey. |
Каждое задание стоит определенного количества очков в зависимости от сложности. |
Each task is worth a certain number of points depending upon the difficulty. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в качественных и количественных показателях».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в качественных и количественных показателях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, качественных, и, количественных, показателях . Также, к фразе «в качественных и количественных показателях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на испанский
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на хинди
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на немецкий
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на французский
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на итальянский
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на арабский
› «в качественных и количественных показателях» Перевод на узбекский