В высоком количестве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В высоком количестве - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in high amount
Translate
в высоком количестве -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- высокий

имя прилагательное: high, high-pitched, tall, lofty, elevated, sublime, high-flown, big, heavy, soaring

- количество [имя существительное]

имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale

сокращение: amt, qt., qty.



Как только толерантность достигнута, увеличение количества или концентрации и получение толерантности на более высоком уровне может дать лучший последующий клиренс акне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once tolerance is achieved, increasing the quantity or concentration and gaining tolerance at a higher level may give better subsequent acne clearance.

Керамика в конце династии Мин производилась в высоком качестве и количестве, что сделало Цзиндэчжэнь одним из самых ранних торговых центров в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ceramics in the late Ming dynasty was produced in high quality and quantity, making Jingdezhen one of the earliest commercial centres in the world.

Эти оценки расходов рассматривались как основанные на большом количестве фактических данных и высоком согласии в литературе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These cost estimates were viewed as being based on much evidence and high agreement in the literature.

В Германии пространство находится на высоком уровне, в то время как трафик может течь очень эффективно и с меньшим количеством аварий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Germany, space is at a premium while traffic is able to flow very efficiently and with less accidents.

Не может быть никаких сомнений в ее высоком статусе, о чем свидетельствует большое количество драгоценностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be no doubt of her high status, as indicated by the large amounts of jewellery.

Основные вариации происходят при изменении количества некоторых параметров задачи, таких как количество предметов, количество целей или даже количество рюкзаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main variations occur by changing the number of some problem parameter such as the number of items, number of objectives, or even the number of knapsacks.

Не прекращаются сообщения о случаях изнасилований и нападений на сексуальной почве на очень высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidents of rape and sexual assault continue to be reported at very high levels.

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

Исполнительный председатель неоднократно подчеркивал в своих встречах с иракскими должностными лицами на самом высоком уровне, что иракское признание должно быть безоговорочным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Chairman has repeatedly emphasized to the Iraqi authorities at the highest level that Iraq's acknowledgement must be unconditional.

Preorders традиционно происходит на высоком конце обрезки уровней модели, и МКС не отличается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Preorders traditionally happen for high-end trim levels of a model, and the MKS is no different.

Изобретение может быть использовано в роторных шиберных насосах, гидромоторах, гидростатических дифференциалах и трансмиссиях с повышенной эффективностью при высоком давлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention can be used in rotary vane pumps, hydraulic motors, hydrostatic differential gears and transmissions with high efficiency and at a high pressure.

Первые несколько лет проекта ReactOS были тягостно медленными, несмотря на огромные количества написанного кода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first few years of ReactOS were painfully slow, despite the large amounts of code that were being written.

Время выполнения этой задачи зависит от количества свойств, которые нужно просмотреть или изменить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated time to complete this task will vary based on the number of properties you want to view or change.

В этом контексте подобные видео похожи на лучи прожектора, которые Кузин использует при работе со своими нотрописами, и Берри также обнаруживает эмерджентное поведение при увеличении количества нейронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the videos are like the moving spotlights Couzin uses with his shiners — and just as with the fish, Berry finds emergent behaviors with the addition of more neurons.

Как и с любыми уровнями поддержки и сопротивления, устойчивость зависит от количества опорных точек: чем их больше, тем более вероятна реакция цены на этих уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with all support and resistance levels, there is strength in numbers. The more pivots that line up, the greater the potential will be for price to react at those levels.

Мы соавторы бесчисленного количества статей, на заседаниях всех комитетов мы сидели вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We co-authored countless papers, we sat on a number of advisory committees together.

Сколько времени уйдет на загрузку достаточного количества для перемещения нас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How long will it take you to load enough to transport us all out?

Я привез вас сюда, чтобы удостовериться, насколько вы осознаете всю важность ответственности за принятие такого большого количества груза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I flew you down here to make sure you understand the consequences of accepting this much product on consignment.

Он будет таким же решительным в борьбе против лишних расходов и расточительного управления на самом высоком уровне правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will be equally resolute in the fight against runaway spending and profligate management at the highest levels of government.

Она утверждена на самом высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been approved at the highest level.

В высоком холле было прохладно и темно, легкий сквознячок, гулявший по дому, казался таким освежающим после солнцепека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was cool and dim in the high-ceilinged hall and the vagrant draft that went from back to front of the house was refreshing after the heat of the sun.

Одинокий и прекрасный, он летел в прозрачном, высоком и тоже одиноком небе, как чудесная птица мечты из старинной сказки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It flew, solitary and beautiful, through the clear, high, lonely heavens-like some wonderful bird of desire out of an old fairy tale.

Я думала, мы достигли максимального количества декоративных подушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think we've reached maximum capacity in the decorative pillow department.

К 24 октября обе армии столкнулись друг с другом для сражения, но французы отказались, надеясь на прибытие большего количества войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 24 October, both armies faced each other for battle, but the French declined, hoping for the arrival of more troops.

Полицейская служба также управляла футбольной командой, которая играла в чемпионате Монтсеррата, самом высоком уровне футбола на острове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The police service also ran a football team that played in the Montserrat Championship, the top level of football on the island.

14 октября 1978 года был подписан закон H. R. 1337, который легализовал домашнее производство небольшого количества пива или вина для личного потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 14, 1978, H.R. 1337 was signed into law, which legalized the home production of a small amount of beer or wine for personal consumption.

Главным фактором, определяющим стоимость жизни, была цена на продовольствие, и законы О хлебе поддерживали ее на высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The major factor in the cost of living was the price of food, and the Corn Laws kept the price high.

Если не было применено большого количества энергии, скорость спуска быстро увеличивалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless large amounts of power were applied, the descent rate increased rapidly.

В этих случаях одним из средств увеличения объема производства на небольшом участке было применение большего количества рабочей силы, в том числе детского труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases, a means to increase output from the small plot has been to apply more labour, including child labour.

Только что получил новости - у нас, кажется, есть куча статей о высоком классе b, поэтому я думаю, что это приоритет, чтобы получить их продвижение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just got news back - we seem to have loads of articles around a high - b class so i think its a priority to get these promoted.

Книга рекордов Гиннесса продолжает перечислять ее как рекордсменку по выживанию при самом высоком падении без парашюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinness World Records continues to list her as the record-holder for surviving the highest fall without a parachute.

Употребление достаточного количества препарата в пищу приводит к летальному исходу, если его не лечить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ingestion of sufficient amounts is fatal if untreated.

Из-за большого количества погибших в войне уровень зачисления оставался низким до самого конца войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the number of lives lost in the war, enrollment levels remained low until well after the war.

Кроме того, это глушение показало резкое уменьшение количества нейрофибриллярных клубков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, this silencing showed a dramatic reduction in the number of neurofibrillary tangles.

Из-за большого количества непроданных моделей Spectrum+ Синклер решил не начинать продажи в Великобритании до января 1986 года по цене £179,95.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the large number of unsold Spectrum+ models, Sinclair decided not to start selling in the UK until January 1986 at a price of £179.95.

Из-за большого количества подсудимых судебные разбирательства против них велись в трех отдельных судебных процессах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the large number of defendants, the court proceedings against them were conducted in three separate trials.

Ранняя диагностика этого заболевания очень важна для уменьшения количества вспышек, боли и дискомфорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early diagnosis of this disease is very important to decrease the number of flares, pain, and discomfort.

Традиционное скрещивание использовалось на протяжении веков для улучшения качества и количества урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional crossbreeding has been used for centuries to improve crop quality and quantity.

С их новым именем и стабильностью группы, Dream Theater сосредоточились на написании большего количества материала, играя больше концертов в Нью-Йорке и соседних штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With their new name and band stability, Dream Theater concentrated on writing more material while playing more concerts in New York and in neighboring states.

Например, ROUGE-1 вычисляется как деление количества юниграмм в справочнике, которые появляются в системе, и количества юниграмм в справочнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, ROUGE-1 is computed as division of count of unigrams in reference that appear in system and count of unigrams in reference summary.

В то же время региональные центры, стратегически расположенные, обеспечивают ночные перевозки для максимального количества клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time regional centers, strategically located, provide overnight shipments to the maximum number of customers.

Организация была гибкой, высшие эшелоны могли свободно подбирать силы для боя вокруг любого количества пехотных дивизий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organization was flexible, the higher echelons being free to tailor forces for combat around any number of infantry divisions.

Diphasiastrum digitatum-это многолетнее сосудистое растение, которое не содержит значительного количества древесной ткани над или у основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diphasiastrum digitatum is a perennial vascular plant that does not contain a significant amount of wood tissue above or at the ground.

Основной причиной разрыва между производительностью труда и ростом доходов является сокращение количества отработанных часов на душу населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary cause for the gap between productivity and income growth is the decline in per capita hours worked.

У США не было договора с союзниками, но были контакты на высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. had no treaty with the Allies, but did have high level contacts.

Это был пресс-светодиодный стол, требующий минимального количества светильников с другими командами в таблице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a Press led table, requiring a minimum number of fixtures with other teams in the table.

После употребления чрезмерного количества, баттл выбегает из машины и раздевается, пробегая через парк, делая из себя огромную помеху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After consuming an excessive amount, Battle runs out of the car and strips his clothes off, running through a park, making a huge nuisance of himself.

Относительные количества каждого элемента варьируются в зависимости от человека, главным образом из-за различий в пропорции жира, мышц и костей в их организме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative amounts of each element vary by individual, mainly due to differences in the proportion of fat, muscle and bone in their body.

В Аюрведе есть различные травы, известные для увеличения количества сперматозоидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ayurveda there are various herbs known for increasing the sperm count.

Ивермектин очень эффективен в снижении микрофиляриальной нагрузки и уменьшении количества помутнений пунктата у лиц с онхоцеркозом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivermectin is very effective in reducing microfilarial load and reducing number of punctate opacities in individuals with onchocerciasis.

Он был хорошо известен своей благожелательностью, щедростью и строительством большого количества храмов и образовательных центров в дельте реки Кришна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was well known for his benevolence, munificence and for the construction of a large number of temples and education centres in the Krishna river delta.

Перед лицом такого внушительного количества людей многие греческие города капитулировали перед требованием персов платить дань землей и водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the face of such imposing numbers, many Greek cities capitulated to the Persian demand for a tribute of earth and water.

В течение 2010-х годов аэропорт Хельсинки испытывал значительное увеличение количества ежегодных пассажиров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 2010s, Helsinki Airport has experienced large increases in the number of annual passengers.

Это приводит к чистому эффекту меньшего количества ЛПНП, циркулирующего в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The attacker may also fake the action of presenting an identity token.

Следовые количества мышьяка являются важным диетическим элементом для крыс, хомяков, коз, кур и, вероятно, других видов животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trace quantities of arsenic are an essential dietary element in rats, hamsters, goats, chickens, and presumably other species.

Чтобы решить эту проблему, кожа нижних конечностей толстая и плотная, предотвращая попадание в них слишком большого количества крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To solve this problem, the skin of the lower legs is thick and tight; preventing too much blood from pouring into them.

Употребление такого количества масла MCT вызывало у некоторых детей спазмы в животе, диарею и рвоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consuming that quantity of MCT oil caused abdominal cramps, diarrhea, and vomiting in some children.

После демонетизации произошло увеличение количества поддельных банкнот номиналом 100 и 50 йен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After demonetisation, there was an increase in the number of counterfeit ₹100 and ₹50 banknotes.

Это делает работу по объяснению того, что они означают, когда используются в статьях, не имея большого количества статей по существу неэнциклопедическим темам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That does the job of explaining what they mean when used in articles, without having lots of articles on essentially unencyclopaedic topics.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в высоком количестве». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в высоком количестве» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, высоком, количестве . Также, к фразе «в высоком количестве» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information