В мире 900 миллионов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В мире 900 миллионов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
the world's 900 million
Translate
в мире 900 миллионов -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- мире

world



В феврале 1989 года Верховный суд Индии обязал UCC и UCIL выплатить 470 миллионов долларов для урегулирования всех претензий, возникших в связи с трагедией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1989, the Supreme Court of India directed UCC and UCIL to pay $470 million to settle all claims arising from the tragedy.

Пора нам ставить цели выше, когда дело касается женщин, чтобы инвестировать больше и использовать доллары с целью помочь женщинам во всём мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is time for us to aim higher when it comes to women, to invest more and to deploy our dollars to benefit women all around the world.

Остаются Соединенные Штаты — единственная глобальная сверхдержава после победы в холодной войне и одна из двух сверхдержав, существовавших в мире с 1945 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there is the United States, the sole global superpower since victory in the Cold War and one of two superpowers in the world since 1945.

В прошлом году выиграла Дания с фильмом «В лучшем мире» («In a better world»).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, Denmark won for “In a Better World.”

Мы не можем позволить себе достичь новых высот и создать гору мусора ещё выше, чем уже есть в нашем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we simply cannot reach new heights and create an even higher garbage dump, one that's out of this world.

Неужели они воображают, что живут в психически нормальном мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they imagine that they live in a sane world?

И не только выжить, но и пронести и раз­вить моральные ценности в этом жестоком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only to survive, but to render and to develop moral values in this cruel world.

Население страны - более 87 миллионов и приблизительно 80 % из них живут в городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of the country is over 87 million and about 80% of it is urban.

Во всем мире существует бесчисленное количество книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is infinite number of books in the world.

Самый серьезный в мире вопрос был оставлен на усмотрение догадок или веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most serious questions in the world have been left to faith or speculation.

Четыре игры в следующие четыре дня помогут определить лучшего игрока в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four rounds of golf played over the next two days to identify the best player in the world.

Ни одна полиция в мире не разрешит использовать на работе подобную пушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No police department in the world would authorize the use of a cannon like this on the job.

Более одного миллиона детей остались сиротами или оказались разлученными со своими семьями, а 10 миллионов пережили глубокие психические травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 1 million children are orphans or separated from their families and 10 million suffer from profound psychological trauma.

По самым грубым оценкам, на околоземных орбитах накоплено несколько миллионов антропогенных объектов, которые часто называют космическим мусором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the most crude estimates several million man-made objects, commonly referred to as space debris, have accumulated in near-Earth orbits.

Для достижения прочного мира и безопасности во всем мире в новом столетии необходимо обеспечить ядерное разоружение и сделать нашу планету безъядерной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to achieve lasting world peace and security in the new century, nuclear disarmament should be realized and our planet denuclearized.

Десятки миллионов туристов приезжают к нам ежегодно, а миллионы поляков отправляются в путешествия по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tens of millions of tourists are pouring in every year, and millions of Poles travel abroad in all directions.

К 2020 г. из 68 миллионов смертельных случаев 11,9 миллионов будут вызваны Хроническим Неспецифическим Заболеванием Легких (ХНЗЛ), пневмонией, раком легких или туберкулезом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2020, of 68 million deaths, 11.9 million will be caused by Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD), pneumonia, lung cancer, or tuberculosis.

Они до сих пор много переезжают: с 2014 по 2015 год место жительства сменили 28 миллионов американцев, и 10 миллионов из них переехали в другой округ, штат или даже страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They still do: between 2014 and 2015, more than 28 million people changed their place of residence, of whom more than 10 million moved to a different county, state or country.

Если мы не предпримем необходимые меры предосторожности, они будут убивать около десяти миллионов человек ежегодно к 2050 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we fail to take the necessary precautions, they will be killing some ten million people a year by 2050.

Грузия, небольшая страна с населением в 5 миллионов человек, расположена в стратегически важном регионе Евразии в непосредственной близости к таким важным государствам, как Россия, Армения, Турция и Иран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A small country with a population of five million, Georgia is strategically located in Eurasia, close by key states like Russia, Armenia, Turkey and Iran.

Но это “если” дает право на существование второй, менее приукрашенной точке зрения, которая также бытует в мире – точке зрения, заключающейся в том, что нам следует беспокоиться о перспективе снижения экономического роста и растущей инфляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But “if” is where the second, less rosy view of the world comes in – a view that worries about both lower growth and higher inflation.

Это лучшее соотношение в мире, где экспорт и капитальные затраты больше не являются для развивающихся стран эффективным способом обеспечения экономического роста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a better balance in a world where exports and capital spending are no longer the easy route to economic growth for developing countries.

Но Том - единственное в мире, что имеет значение для Мери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Tom is the only thing in the world that matters to Mary.

Правильно ли проводить такую линию в нашем глобализованном мире, где выборы становятся все более интернациональными?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that the right line to draw in an increasingly globalized world with internationalized elections?

Это дает возможность проведения экспериментов в виртуальном мире в таком количестве и на таком уровне, которые потребовали бы непомерно высоких затрат в мире реальном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It thus enables an amount and a degree of experimentation in the virtual world that would be prohibitively expensive in the real world.

Помимо этого Wanda принадлежит американская сеть кинотеатров AMC Entertainment Holdings, что делает компанию крупнейшим оператором кинотеатров в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to this, Wanda owns the American AMC Entertainment Holdings movie theatre chain, making the company the largest movie theatre operator in the world.

Но для остальных двух миллиардов людей в мире жизнь остается на грани отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But for the world's remaining two billion people, life remains desperate.

Индекс был введен в 1896 году Чарльзом Доу, что делает его одним из старейших индексов в мире (уступающим лишь транспортному индексу Доу-Джонса).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The index was invented in 1896 by Charles Dow, making it one of the oldest indices in the world (second only to the Dow Jones Transportation Average).

Во Франции палят из этих проклятых пушек, -толковали в народе, - а во всем мире погода портится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And people repeated, It's those damned big guns they're shooting off in France-spoiling the weather in the whole world.

Я упомянул, что у меня самая большая и красивая яхта в мире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I mentioned that I own the world's biggest and most elegant yacht?

Валлийцы, - продолжал доктор, - единственный народ в мире, у которого нет ни изобразительных искусств, ни архитектуры, ни литературы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'The Welsh, said the Doctor, 'are the only nation in the world that has produced no graphic or plastic art, no architecture, no drama.

Я люблю людей, которые трудятся в этом маленьком мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm fond of the people who work in this little world.

Это самый древний в мире способ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the oldest remedy in the world.

И после окукливания в системе национальных железных дорог я вырвался из кокона самой умной в мире бабочкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then after pupating in our nation's railway system, I've burst forth as the world's smartest butterfly.

В смысле в мире вен. инфекций, по-моему, это будет вежливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, just, like, in the S.T.D. world, I think that's kind of courteous.

Сидеть у бассейна, смотреть на сёрферов и пить то, что большинство эспертов считают лучшей в мире манговой Маргаритой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lounging by the infinity pool watching the surfer boys and sipping what most experts would agree is the world's finest mango margarita.

От вас мне нужно только 12 миллионов, чтобы поддерживать его на плаву: набор пациентов, научный персонал и лаборатория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I need from you is $12 million so I can keep it going, for patient recruitment, research staff, lab space.

Это символ миллионов рук, в которые сейчас Народная Польша... вложила книги и газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if symbolizing the millions of hands which, thanks to the... People's Republic, have received books and newspapers.

Двух миллионов не досчитались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple million unaccounted for.

Для поддержания такой морали вы платите тридцать миллионов в год жандармам и суду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you pay thirty millions for the police and the courts of justice, for the maintenance of law and order!

Русский продает что-то за 10 миллионов долларов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Russian is selling something for $10 million?

В конце мелового периода, 75 миллионов лет назад, эти охотники-убийцы распространились по всему миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the Cretaceous period, 75 million years ago, these hunter-killers had spread throughout the globe.

Девять миллионов террористов в мире и я нашел единственного, с размером ноги, меньшим чем у мой сестры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine million terrorists in the world... .. and I gotta kill one with feet smaller than my sister.

Я был у Опры и отдал 100 миллионов на развитие школьной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I donated $100 million to the Newark school system.

29 января 2016 года Кеннеди подписал 5-летний контракт на 70 миллионов долларов с Канзас-Сити Роялз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 29, 2016, Kennedy signed a 5-year, $70 million contract with the Kansas City Royals.

Серия была продана в Японии тиражом более 75 миллионов экземпляров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The series has sold more than 75 million copies in Japan.

В 2017 году Адель была признана самым богатым музыкантом в возрасте до 30 лет в Великобритании и Ирландии в списке Sunday Times Rich, который оценил ее состояние в 125 миллионов фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, Adele was ranked the richest musician under 30 years old in the UK and Ireland in the Sunday Times Rich List, which valued her wealth at £125 million.

В 1995 году Marvel Entertainment Group, издатель комиксов и производитель бейсбольных и хоккейных карточек Fleer, приобрела SkyBox за 150 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1995, Marvel Entertainment Group, a comic book publisher and maker of Fleer baseball and hockey cards, purchased SkyBox for $150 million.

Вместе его книги разошлись сотнями миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together, his books have sold in the hundreds of millions.

я полагаю, что эта цифра составляет по меньшей мере 26 миллионов, и я скажу вам, почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

i believe the figure is 26 million at least, and ill tell you why.

Ежегодно во всем мире образуется около 275 миллионов тонн пластиковых отходов; от 4,8 миллиона до 12,7 миллиона тонн сбрасывается в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 275 million tonnes of plastic waste is generated each year around the world; between 4.8 million and 12.7 million tonnes is dumped into the sea.

Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people.

К 2017 году он, как сообщается, обеспечил около 200 миллионов загрузок для пользователей со всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2017, it reportedly provided around 200 million downloads to users from around the world.

Мексиканское население удвоилось за двадцать лет, и при таких темпах ожидалось, что к 2000 году в стране будет 120 миллионов мексиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mexican population doubled in twenty years, and at that rate it was expected that by the year 2000 there would be 120 million Mexicans.

Город потратил в общей сложности 30 миллионов долларов на зарплату своих сотрудников, включая различные налоги, льготы и удержания сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city spent a total of $30 million on its employee payroll, including various taxes, benefits and employee withholding.

Продав более 10 миллионов копий, игра стала самой быстро продаваемой игрой во франшизе и девятой самой продаваемой игрой в 2015 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Selling more than 10 million copies, the game was the fastest-selling game in the franchise and the ninth best-selling game in 2015.

3,7% жителей США утверждают, что происходят от скандинавских предков, что составляет примерно 11-12 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.7% of US residents claim descent from Scandinavian ancestors, amounting to roughly 11–12 million people.

Хотя сам Гэй признал, что Ритц придумал название песни, Ритц подал в суд на Гэйя на 15 миллионов долларов за частичный кредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Gaye himself acknowledged Ritz for coming up with the song title, Ritz sued Gaye for $15 million for partial credit.

В 2002 году Уильямс подписал с EMI рекордный контракт на 80 миллионов фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002, Williams signed a record-breaking £80 million contract with EMI.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в мире 900 миллионов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в мире 900 миллионов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, мире, 900, миллионов . Также, к фразе «в мире 900 миллионов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information