В некоторых частных случаях - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В некоторых частных случаях - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
in some particular cases
Translate
в некоторых частных случаях -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В общей теории относительности сохранение энергии–импульса не является четко определенным, за исключением некоторых частных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general relativity, energy–momentum conservation is not well-defined except in certain special cases.

Кроме того, некоторые подразделения Вооруженных Сил Украины, как сообщается, причастны к многочисленным случаям разграбления частных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to this some units of Ukrainian Armed Forces are reportedly involved in numerous cases of looting of private houses.

Некоторые провинции все еще взимают взносы с частных лиц и семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some provinces still charge premiums to individuals and families.

Некоторые статуи меньшего размера находятся в других музеях и в частных руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some smaller statues exist in other museums and in private hands.

Как правило, местные отделы выдачи разрешений на строительство отвечают за соблюдение этих стандартов в отношении частных и некоторых государственных объектов недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Typically, local building permit departments are charged with enforcement of these standards on private and certain public properties.

Однако она может достигать 7000 евро в год для частных инженерных школ, а некоторые бизнес-школы, которые являются полностью или частично частными, взимают до 15 000 евро в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it can reach €7,000 a year for private engineering schools, and some business schools, which are all or partly private, charge up to €15,000 a year.

Бизнес-администрирование также предлагается в некоторых частных колледжах, в частности в норвежской бизнес-школе BI в Осло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business administration is also offered at some private colleges, most notably the BI Norwegian Business School in Oslo.

Общие вопросы философии науки также возникают с большей конкретностью в некоторых частных науках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general questions of philosophy of science also arise with greater specificity in some particular sciences.

Это оставляет жителей некоторых штатов незащищенными от дискриминации в сфере занятости, жилья и частных или государственных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leaves residents of some states unprotected against discrimination in employment, housing, and private or public services.

Некоторые компании выдают кредиты на строительство частных домов, яхт, самолетов и другой недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several companies make loans for fractional homes, yachts, planes and other properties.

В некоторых престижных и частных колледжах он очень большой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some prestigious and private colleges it is intense.

Оффшорные компании используются в различных коммерческих и частных целях, некоторые из них законны и экономически выгодны, в то время как другие могут быть вредными или даже преступными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Offshore companies are used for a variety of commercial and private purposes, some legitimate and economically beneficial, whilst others may be harmful or even criminal.

Эффективные классические алгоритмы также существуют в некоторых частных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efficient classical algorithms also exist in certain special cases.

Однако некоторые онлайн-репетиторские площадки сумели объединить большое количество частных репетиторов на своей платформе, а также данные о репетиторстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some online tutoring marketplaces, however, have managed to aggregate a large number of private tutors on their platform and also tutoring data.

Мы храним файлы частных компаний и некоторых правительственных агентств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We archive files for businesses and some government agencies.

Кроме того, в середине 1980-х годов были получены некоторые сообщения о растущем поощрении мелких частных ремесел и фермерских рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, there were some reports in the mid-1980s of increasing encouragement of small-scale private handicrafts and farm markets.

Есть ряд частных психологов, есть также некоторые частные врачи общей практики и специалисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of private psychologists, there are also some private general practice doctors and specialists.

Это показывает, что природа нарушает самые общие допущения, лежащие в основе классических картин, а не только детали некоторых частных моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It shows that nature violates the most general assumptions behind classical pictures, not just details of some particular models.

Но отличить здорового человека от больного практически невозможно, за исключением некоторых частных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you really for the most part can't tell the difference between a healthy person and a sick person - except in some of these special cases.

Немногие стоматологи участвуют в программе Medicaid – менее половины всех действующих частных стоматологов в некоторых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little to no reference to Hyperion during the Titanomachy, the epic in which the Olympians battle the ruling Titans.

Некоторые представители российской элиты в частных беседах обвиняют Путина в том, что он неправильно повел себя в условиях кризиса на Украине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the Russian elite, privately, Putin is blamed for seriously mishandling the situation in Ukraine.

В системе частных колледжей также применяются вступительные экзамены, но некоторые из них могут использовать средний балл в качестве метода оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The private colleges system also apply entrance exams, but some might use the GPA as an evaluation method.

Наши школы очень высоко оцениваются в учёбе, но у них просто нет той искры ,ту ,что некоторые из частных школ имеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our high school is rated very highly academically, but it just doesn't have that sparkle that some of the private schools have.

Распространение ограничений также может быть использовано в качестве средства проверки неудовлетворяемости, неполного в целом, но полного В некоторых частных случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constraint propagation can also be used as an unsatisfiability checker, incomplete in general but complete in some particular cases.

А некоторым офицерам, вроде подполковника Сазерна, нужны были деньги для ведения своих частных войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of the brass, like Lieutenant Colonel Southern... needed to raise money for their own private wars.

Первым с этой идеей выступил рынок в лице крупных частных компаний и некоторых инвестиционных фондов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The market came up with the idea in the first place, mostly from private equity giants and some sovereign wealth funds.

Аналогичные проверки лояльности были проведены во многих государственных и местных органах власти, а также в некоторых частных отраслях промышленности по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar loyalty reviews were established in many state and local government offices and some private industries across the nation.

Немногие стоматологи участвуют в программе Medicaid – менее половины всех действующих частных стоматологов в некоторых областях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Few dentists participate in Medicaid – less than half of all active private dentists in some areas.

Множество частных домов, ферм и некоторые коммерческие постройки расположены вдоль реки или неподалеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many private houses, farms and some industrial buildings lie by or very close to the river.

Некоторые газеты, издававшиеся в 1800-х годах и позже, сохранили коммерческую направленность, характерную для частных информационных бюллетеней эпохи Возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some newspapers published in the 1800s and after retained the commercial orientation characteristic of the private newsletters of the Renaissance.

Некоторые правительства, желая содействовать использованию частных автомобилей, организовали и финансировали рекламу, направленную на то, чтобы препятствовать езде на велосипеде по дорогам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some governments, wishing to promote private car use, have organized and funded publicity designed to discourage road cycling.

Некоторые диапазоны IP-адресов зарезервированы для частных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some IP address ranges are reserved for private networks.

В некоторых частных школах в обязательном порядке проводятся даже религиозные занятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some private schools even include religious classes as mandatory for attendance.

Под именем Volkskapitalismus были предприняты некоторые усилия по стимулированию частных сбережений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the name of Volkskapitalismus, there were some efforts to foster private savings.

Разрушены, и в некоторых случаях серьезно, помещения еще неизвестного количества официальных, государственных, частных и неправительственных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The premises of an as yet unknown number of official, public, private and non-governmental organizations have been damaged, in some cases severely.

Когда они предполагают установить всеобщее из частных посредством индукции, они осуществят это путем рассмотрения либо всех, либо некоторых частных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they propose to establish the universal from the particulars by means of induction, they will effect this by a review of either all or some of the particulars.

В некоторых случаях прихожая предоставляет хозяину место для подготовки или ведения частных дел вдали от более крупной партии или собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, an antechamber provides a space for a host to prepare or conduct private business away from a larger party or congregation.

Я заполучил коды доступа для некоторых федеральных и частных телесетей, покрывающих западное побережье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have procured the access codes to several government and private telecom feeds that cover the west coast.

Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well.

В Республике Словении разрешены некоторые специальные формы задержания в связи с уголовным судопроизводством силами сотрудников частных служб безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some special forms of detention in connection with criminal proceedings are permitted to be conducted by private security guards in the Republic of Slovenia.

Лицензия на ношение оружия может быть выдана тем, кто работает в частных охранных фирмах, а некоторые виды оружия являются исключительными для Вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A carry license may be issued to those employed by private security firms, and certain weapons are exclusive to the armed forces.

Некоторые люди проходят специальную подготовку для оказания первой помощи на общественных или частных мероприятиях, во время съемок или в других местах, где собираются люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people undertake specific training in order to provide first aid at public or private events, during filming, or other places where people gather.

Я на самом деле нашел некоторые даты рождения, которые были совсем близко к датам свадьбы, и это было немного неожиданно, но мое заветное желание, я полагаю, было бы надеяться, что Дик Шеперд, разбойник, возможно, находится где-то в родословной, и если это так, я не дошел еще так далеко, то я был бы совсем не против.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did in fact find some births that were quite close to the marriage dates, and that was a little unexpected, but my secret wish, I suppose, was to hope that Dick Shepherd, the highwayman, might have been somewhere in the family tree, but if he is, I haven't got that far back, but I wouldn't mind at all.

Некоторые очевидцы видели драку Зелёного Шершня и его шофёра с бандитами Южно-Центрального.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Green Hornet and his chauffeur, fist fight with gang members in South Central.

Даже в момент, когда я выступаю, некоторые руандийские беженцы по-прежнему вступают на территорию Танзании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even as I speak, some Rwandese refugees continue to enter Tanzania.

Обеспечение свободы действий при выборе лечения означало, что АКК могла отныне покупать напрямую как у государственных, так и частных поставщиков факультативные лечебные услуги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of discretion into treatment meant that ACC was able to purchase elective treatment directly from both public and private providers.

У реки находится несколько частных домов, но большинство из них расположено на хребте в 500 - 1000 м от реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few private houses are located close to the river, but most on a ridge 500 to 1,000 metres from the river.

Эти нападения, в том числе некоторые из них, совершаемые новой подпольной сетью мстительных поселенцев, несомненно имеют своей целью запугать, устрашить или наказать палестинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attacks, including some by a new underground vigilante settler network, are obviously intended to intimidate, deter or punish the Palestinians.

Они выразили намерение ввести некоторые временные меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They expressed the intention of applying certain interim measures.

Некоторые делегации высказали мнение, что Юридическому подкомитету следует разработать всеобъемлющую конвенцию Организации Объединенных Наций по международному космическому праву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some delegations expressed the view that a United Nations comprehensive convention on international space law should be developed by the Legal Subcommittee.

Я имею ввиду, что он возможно был в частных руках несколько поколений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I'm guessing it's probably privately owned for a few generations.

Есть телефон Федерации частных детективов. Вы можете туда позвонить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can call the Federation of Private Investigators.

Правительственные теле-и радиовещательные центры, а также штаб-квартиры многочисленных частных станций расположены в Антананариву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government television and radio broadcasting centers, and the headquarters of numerous private stations are located in Antananarivo.

Великая депрессия вызвала резкое сокращение общественных строительных работ в Квинсленде и привела к остановке частных строительных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Depression caused a dramatic reduction in public building work in Queensland and brought private building work to a standstill.

Новая Речная компания стала одной из крупнейших частных водных компаний того времени, поставляя воду в Лондонский Сити и другие центральные районы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New River Company became one of the largest private water companies of the time, supplying the City of London and other central areas.

Сначала встречи проходили в частных домах, а затем были организованы в общественных местах, таких как рестораны и дорогие чайные дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First the meetings took place at private homes and then later were arranged for public places like restaurants and expensive tea houses.

Частная система здравоохранения развивалась медленно, но в настоящее время состоит из 22 частных больниц и более 240 клиник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private health care system has developed slowly but now consists of 22 private hospitals and more than 240 clinics.

Публикация в соционических журналах нескольких частных гипотез вовсе не означает их поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The publication in the socionic journals a few private hypotheses does not mean their support.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в некоторых частных случаях». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в некоторых частных случаях» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, некоторых, частных, случаях . Также, к фразе «в некоторых частных случаях» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information