В отделении полиции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бросающийся в глаза - conspicuous
в масштабе штата - statewide
марка в покере - buck
игра в карты - card game
передача в другую инстанцию - transfer to another authority
в указанном порядке - in this order
пол в вагоне автобуса - deck
быть в состоянии - be able to
угождать в - get into
отказываться в чью-л. пользу - give up on smb. benefit
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
машина для отделения кишечки - deveiner
сепаратор для отделения газа от нефти - gas and oil separator
без сопровождения и отделены - unaccompanied and separated
каждый из субрегионального отделения - each subregional office
нейрохирургическое отделение - neurosurgical department
Юридически отделены - legally separated
образование отделения - establishment of branch
строго отделены - strictly segregated
отделена от остальной - severed from remainder
отделенный плутоний - separated plutonium
полиции чикаго - Chicago police
армии и полиции - army and police force
полиции и доказательства по уголовным делам - police and criminal evidence
Мощности полиции - capacities of the police
полиции радио - police radios
поле полиции - police field
правоохранительные органы полиции - police law enforcement
национальные данные полиции - national police data
Сотрудники полиции по связи - police liaison officers
организация полиции - police organization
Отделение полиции графства Саффолк, полиция штата, служба Маршалов будут незамедлительно уведомлены по постановлению суда. |
Suffolk County P.D., state police, and the U.S. Marshal's office will be immediately notified, per order of the court. |
Он поставляет взрывчатые вещества главному отделению полиции. |
He supplies explosives to the Metropolitan Police Department. |
Её муж, Джо Фарли, сообщил об её исчезновении в местное отделение полиции. |
Her husband Joe Farley filed a missing persons report with the local police. |
Обращайтесь в Filmkameratene AS Или ближайшее отделение полиции |
To contact Filmkameratene AS or the nearest police station. |
Это отделение полиции или зал бракосочетания? |
Is this a police station or a marriage hall? |
Если ты ищешь свою сообщницу, то лучше обратись в отделение полиции. |
If you're looking for your partner in crime, you might want to try central booking. |
Отделение полиции Уолдо-Кантри. |
Waldo County Sheriff’s Department. |
Из источников в отделении полиции Старлинг сити ясно что из-за этого линчевателя цикл насилия возрос. |
The significant resources of the Starling City police department is clear that this vigilante's cycle of violence has escalated. |
В случае с Ванкуверским отделением полиции горожане являются сотрудниками муниципального управления, не связанными с полицейским управлением Ванкувера. |
In Vancouver's case, PEOs are employees of the municipal government, not affiliated with the Vancouver Police Department. |
Скажи им, что пытаешься управлять отделением полиции с теми истощенными ресурсами, которые у тебя есть. |
Tell them you try running a police department with the dwindling resources we've got. |
Пересмотр дела означает повторную проверку улик, проверку алиби, расширение круга подозреваемых, а не голословные обвинения в коррупции одного из самых престижных отделений полиции. |
Reviewing a case means re-running forensics, checking alibis, widening the suspect pool, not alleging corruption in one of the NYPD's most elite divisions. |
Если вы хотите узнать побольше о пытках, приведите иммигранта в местное отделение полиции. |
If you're interested in learning more about torture, follow an immigrant into your local police station. |
Groups with a reason to target the Haven police department? |
|
До своего избрания в Законодательное Собрание он сделал карьеру в правоохранительных органах, в том числе в должности командира отделения полиции штата Мичиган в Батл-Крике. |
Prior to his election to the Legislature, Nofs had a career in law enforcement, including as post commander of the Battle Creek Post for the Michigan State Police. |
Городское отделение полиции Лондона не допускает баранов на мост, исключение делается только для отдельных публичных церемоний. |
The City of London Police do not permit sheep to be taken across the bridge aside from the occasional publicity stunt. |
Констебли Питер Грант и Лесли Мэй, а также старший инспектор Томас Найтингейл образуют магическое отделение столичной полиции. |
Constables Peter Grant and Lesley May, and Detective Chief Inspector Thomas Nightingale form the magical branch of the Metropolitan Police. |
Ну конечно, мы в отделении полиции и никому нет до этого дела? |
Really, we're in a police station and no one is interested in this? |
Ньюпортовское полицейское управление и отделение полиции Род-Айленда внесли Хроно в список закоренелых малолетних преступников. |
Chrono was classified by the Newport Police Department and by the Rhode Island State Police as a juvenile delinquent. |
Это не отделение полиции. |
Here's not a police station. |
Под давлением мафии, префекта и полиции Социалистическая партия покинула муниципальный совет и даже была вынуждена закрыть местное отделение. |
Under pressure from the Mafia and the prefect and the police, the Socialist Party left the municipal council and even had to close the local section. |
Отделения полиции сейчас могут неограниченно пользоваться этими сетями, используя алгоритмы, точность которых не была проверена. |
Police departments can currently look at these networks unregulated, using algorithms that have not been audited for accuracy. |
Ну что ж, как действующий доброволец Нью-Йоркского отделения полиции буду рад ввести тебя в курс дела. |
Oh, well, as a member of the NYPD volunteer squad, I would be happy to show you the ropes. |
Заявитель подает заявление на получение лицензии на оружие в специально назначенное местное отделение Национальной полиции. |
An applicant applies for a gun license at a designated local office of the National police. |
Как часть Комитета политических действий Mattachine, она столкнулась с отделением полиции нравов Буффало по вопросу захвата и рейдов гей-баров. |
As part of the Political Action Committee of Mattachine, she confronted the Buffalo Vice Squad on the issue of entrapment and gay bar raids. |
According to the spokesman of the local police department,. |
|
Yeah, um, they said the Peel Regional Police office. |
|
В этих забытых богом местах... крупные землевладельцы контролируют местные отделения полиции,... взимают налоги, и диктуют... собственные законы. |
In this third world, forgotten by time... powerful landowners control the local police departments... levy taxes, and make... their own laws. |
The City of London Police are so boring. |
|
Будучи сознательным гражданином, я не могу оставить отделение полиции во времена великой нужды. |
I cannot, in good conscience, leave the police department at its time of greatest need. |
Ты напротив отделения полиции! |
You're right outside a police station! |
Раньше тут располагалось отделение полиции на транспорте. |
There used to be a transit police squad down here. |
Далее у меня на очереди было Тихоокеанское отделение управления полиции Лос-Анджелеса, занимавшееся случаем в Венис. |
Next I tried the Pacific Division of the Los Angeles Police Department, which covered Venice Beach, and I got lucky. |
Если вы ищете русского офицера ведущего операцию преследования в Гаване, есть большой шанс, что они действуют из местного отделения полиции. |
If you're looking for a Russian officer running a manhunt in Havana, there's a good chance they're operating out of a local police station. |
Он командует отделением по борьбе с наркотиками в 2-5 участке полиции |
He's the captain of 2-5 precinct, narcotics division. |
Или что-то, что могло бы открыть глаза на продажное отделение полиции. |
Or something that could tear the lid off a dirty police division. |
После возвращения в отделение полиции агенты избивали его и заставляли делать приседания. |
On return to the police premises, a policeman had kicked him and forced him to do squat jumps. |
Ничего особенного, но мы зовем это... отделение полиции. |
Not much, but we call it... the squad room. |
В США отделения полиции начинают использовать программы распознавания лиц в их арсенале борьбы с преступностью. |
Across the US, police departments are starting to use facial recognition software in their crime-fighting arsenal. |
I've, uh, never been in a police station before. |
|
Ордера на арест и проведение расследования были разосланы во все отделения полиции и в Главное управление общественной безопасности. |
The arrest and investigation warrants were circulated to all police forces and the Directorate-General of Public Security. |
Теперь ты понимаешь, что у Джима есть контроль над отделением полиции. |
You do realize now Jim has oversight over the police department. |
Почти всю ночь сотни подростков осаждали отделение полиции в департаменте Muguet. |
Last night a mob of youths attacked a police station in the Muguet projects. |
Меч со следами крови и отпечатками пальцев Брейди Дайетса был доставлен неизвестным в отделение полиции два часа назад. |
The bloodstained short sword bearing Brady Dietz's prints was delivered to the NYPD by an anonymous source two hours ago. |
Сообщите авиации, позвоните в отделения полиции Олбани и Нью-Хэйвена. Вызовите людей из Пукипси. |
Notify Air Transport, then call the Albany and New Haven field offices and pull men from Poughkeepsie. |
Он бы задал полиции множество вопросов и зафиксировал бы ответы. |
He would ask the police many questions and make notes. |
Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе. |
I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff. |
Их нападения на сотрудников полиции участились, и часто складывалось впечатление, что цель этих нападений - спровоцировать ответные действия. |
Their attacks on police increased and often seemed intended to invite retaliation. |
А через две недели министр внутренних дел приказал передать дело тайной полиции. |
And after about two weeks the Minister of the Interior ordered the secret police to take over the case. |
У сэра Артура Стенли были влиятельные друзья в партии лейбористов и в полиции. |
Sir Arthur Stanley had some pretty powerful friends... high up in the Labour Party, and in the police. |
По субботам Клевинджер был обязан пятьдесят минут шагать взад и вперед перед домом начальника военной полиции с незаряженной винтовкой, оттягивающей плечо. |
A punishment tour for Clevinger was fifty minutes of a weekend hour spent pacing back and forth before the provost marshal's building with a ton of an unloaded rifle on his shoulder. |
Я уже сказал полиции, что проходил мимо комнаты Гарольда и услышал громкий стук. |
As I told the police, I was walking by Harold's room, and I heard a loud banging noise. |
Согласно инструкциям полиции Нью-Йорка, лейтенант МакКарти временно отстранен от занимаемой должности. |
Per NYPD guidelines, Lieutenant McCarthy has been placed on modified assignment. |
The camp police spied even on dreams. |
|
Уверена, некоторые из твоих ребят уходят на перерыв в машинное отделение. |
Surely some of you boys take breaks in the engine room? |
Как вы видите, след крови указывает на траекторию головы жертвы, после отделения. |
As you can see, the trail of blood indicates the trajectory the victim's head took after being severed. |
По данным полиции Шотландии, было несколько сообщений о людях, одетых как клоуны, запугивающие общественность. |
According to Police Scotland, there have been several reports about people dressed as clowns intimidating the public. |
Полицейская машина Департамента полиции Лос-Анджелеса. |
A police car of the Los Angeles Police Department. |
Как в полиции, так и в офисе главного маршала имелись досье на Джона Сюррата-младшего, и они знали, что он был близким другом Бута. |
The police as well as the Provost Marshal's office both had files on John Surratt, Jr., and knew he was a close friend of Booth. |
Кроме того, в Сими был направлен контингент греческой полиции для проведения там проверок. |
Furthermore, a contingent of the Greek Police was dispatched to Symi to conduct checks there. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в отделении полиции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в отделении полиции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, отделении, полиции . Также, к фразе «в отделении полиции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.