В прошлом квартале - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

В прошлом квартале - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
past quarter
Translate
в прошлом квартале -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



В прошлом квартале украинская экономика вышла из продолжавшейся 18 месяцев рецессии и достигла первой вехи на пути к постепенному восстановлению, на которое рассчитывают власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine’s economy exited 1 1/2 years of recession last quarter, reaching a milestone toward what officials predict will be a drawn-out recovery.

Объем экспорта резко сократился в прошлом году — на 30% в третьем квартале, согласно последним имеющимся данным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those exports fell sharply last year – by 30 percent in the third quarter, the last one for which data are available.

Потому что Вы вышли из рядов, встали и аплодировали прибавке минимальной зарплаты на положении о стране и потому что Вы едва собрали копейки в прошлом квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you broke ranks, stood up and applauded a minimum-wage hike at the State of the Union. You barely raised a dime last quarter.

Однако промышленное производство было на удивление сильным - на уровне 8.0% г/г против прогнозируемого значения в 7.5% и 6.9% в прошлом квартале, это говорит о том, что спрос на экспорт Китая остается высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Industrial Production came out surprisingly strong at 8.0% y/y vs. 7.5% eyed and 6.9% last quarter, suggesting that demand for exports from the Middle Kingdom remains strong.

19 июля 2012 года Microsoft объявила, что пользователи Skype зарегистрировали 115 миллиардов минут звонков за квартал, что на 50% больше, чем в прошлом квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 July 2012, Microsoft announced that Skype users had logged 115 billion minutes of calls in the quarter, up to 50% since the last quarter.

В прошлом квартале он был на отметке 5,5%, по сравнению с 5,9% в предыдущие три месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was 5.5 percent last quarter, compared with 5.9 percent in the prior three months.

Его чистая прибыль до налогов составила 176 миллионов долларов в прошлом году и 37 миллионов долларов в первом квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Net income before taxes was $176 million last year and $37 million in the first quarter.

В прошлом году его выручка составила 440 миллионов долларов, и 137 миллионов долларов в первом квартале этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the company reported net revenues of $440 million, and $137 million in net revenue for the first quarter.

В прошлом квартале iPhone в общем объеме ее продаж составил 63,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iPhone accounted for 63.2 percent of its sales in the last quarter.

При нынешнем положении МЭА прогнозирует, что объемы добычи в США сократятся в третьем квартале 2016 года на 660 тысяч баррелей по сравнению с тем же периодом в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it stands, the IEA expects U.S. oil production in the third quarter of 2016 to be 660,000 barrels lower than a year earlier.

Да это же мой дом, мой район, и я знаю всех в своём квартале!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's my house, and that's my neighborhood, and I know everyone on my block!

О меховых шлюхах Сикстена и обо всем остальном паршивом квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sixten's fur coat hookers and this whole lousy block.

Когда я был ребенком, я не помню детей, родители которых развелись, которые жили бы в моем квартале, на моей улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I was a child, I don't remember any divorced parents' children, who lived on my block, on my street Now, most.

Новая демократическая партия, в прошлом Демократическая партия, была создана в 1964 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Democratic Party formerly the Democratic Party was founded in 1964.

Тем не менее необходимо по-прежнему следить за теми слабыми местами, которые имели место в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some of the weak points of the past still needed to be monitored.

Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brian Woods won last year for shotgunning a soda.

Мы решили, что у тебя есть что-то темное в прошлом, о чем ты умолчала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We thought you might have a blind spot.

Шелли Онто в последний раз видели в швейном квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shelly onto was last seen in the garment district.

Все началось в прошлом месяце, когда энергетическая монополия страны, «Электросети Армении» (ЭСА), обратилась к правительству с просьбой повысить тарифы на электроэнергию на 40,8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It all started last month when the country's energy monopoly, Electric Networks of Armenia, asked the government to raise electricity tariffs by 40.8 percent.

Хотя «арабское пробуждение» в прошлом году привлекло к себе наибольшее внимание, активисты из Азии, из Африки южнее Сахары и из других мест также ведут активную работу по изменению своих политических систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Arab Awakening of this past year has drawn the most attention, activists in Asia, sub-Saharan Africa, and elsewhere are hard at work to change their own political systems.

Сегодня ей 59 лет, а в прошлом она смогла победить раковое заболевание. Охота встречает гостей в своей почти не отапливаемой квартире в 40 квадратных метров в зимней куртке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 59 and a cancer survivor, she greets visitors to her barely heated, 430-square-foot apartment wearing a winter jacket.

В прошлом году я работала в библиотеке, так что знаю здесь каждый уголок и трещинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a library monitor last year, so I know every nook and cranny of this place.

Я в прошлом месяце обследовала женщину. Это было что-то вроде

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I examined this one woman last month and it was like

В прошлом году,вся Европа вместе взятая произвела 16.9 миллиона автомобилей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, the whole of Europe combined produced 16.9 million vehicles.

Поcлe того, кaк Caм-Знaeшь-Кто убил бeдного Диггори в прошлом году ты ожидaл, что он позволит тeбe бродить одному?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After You-Know-Who killed that poor Diggory boy last year did you expect him to let you go wandering on your own?

Но, вы знаете, как только вы разберетесь в прошлом этой моссадовской натуры и её неспособности улавливать культурные отсылки, она великолепна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you know, once you navigate past that Mossad-influenced exterior and her inability to grasp cultural references, she's great.

Ну, с твоей точки зрения - сейчас, с моей - в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, back now from your point of view, which is back then from my point of view.

В прошлом месяце вы сделали ему перечисление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made a single payment to him last month.

Хотя сенатор Уолш и я в прошлом во многом не соглашались, предложенный ею законопроект об отказе в праве голоса преступникам, будет рассмотрен мной как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While State Senator Walsh and I have had our disagreements in the past, her proposed bill denying felons the right to vote can't reach my desk fast enough.

Ты нанял кого-то, чтобы копаться в моем прошлом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you hire someone to look into my past?

Но не покупай подарок, как в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mustn't buy the same present as last year.

Учитывая все неурядицы, которые выпали на нашу долю в прошлом мне доставляет громадное удовольствие даровать им свободу Вавилон 5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with all the trauma that we have endured lately it gives me enormous pleasure to confer upon them the freedom of Babylon 5.

Следует также учитывать семейные обстоятельства моей подзащитной в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also my defendant's family history to take into consideration.

На него пришли в основном хвалебные отзывы, и, мало помалу, я начали все меньше и меньше думать о прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It came out to generally favorable reviews and little by little I began to think less and less about the past.

Меньше чем за час двадцать семь баррикад выросли точно из-под земли в одном только квартале рынков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In less than an hour, twenty-seven barricades sprang out of the earth in the quarter of the Halles alone.

Ты забрал мою жену, Кунст, и когда ты умер в прошлом году она перестала наслаждаться жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd took my wife Koonst, and when you died last year, she stopped enjoying life.

У нас был такой беспорядок в квартале, даже не спрашивай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had some trouble in the neighborhood.

Потрепанную забегаловку в захолустье, пикник рядом с сумасшедшим домом, дегустацию вин в рабочем квартале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seedy bar on the wrong side of the tracks... picnic near a lunatic asylum... a wine tasting on Skid Row.

В этом старинном провинциальном квартале, в самых глухих закоулках, возникает мостовая, всюду расползаются и тянутся тротуары даже там, где еще нет прохожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this old provincial quarter, in the wildest nooks, the pavement shows itself, the sidewalks begin to crawl and to grow longer, even where there are as yet no pedestrians.

В этом квартале мы собираем средства на нужды Западной Африки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This quarter, we're raising funds for missions to West Africa.

В прошлом году мне было 31, ваше превосходительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was 31 my last birthday, Your Excellency.

И просто для подстраховки, припаркуйся в другом квартале, и зайди через задний вход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And just to be safe, can you park around the block, and come in the rear gate of the pool house?

В этом квартале нет уличных камер, так что ничего хорошего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No traffic cams on her block, so so far it's not looking good.

Я ходила на концерт его музыки в Фестивал Холле в прошлом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to a concert of his music at the Festival Hall last year.

Одним из факторов этого является возможное развитие умеренного Эль-Ниньо, которое ожидается в третьем квартале текущего года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the factors behind this is due to the possible development of a moderate El Niño anticipated within the third quarter of the year.

Я отрекся от него в прошлом, отрекся и сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I disavowed him in the past, I disavow him now.

Место мученичества находится в армянском Апостольском соборе Святого Иакова в армянском квартале Иерусалима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The site of martyrdom is located within the Armenian Apostolic Cathedral of St. James in the Armenian Quarter of Jerusalem.

Это не новое наблюдение, поскольку проблемы уже обсуждались на этой странице обсуждения шахматного проекта в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is not a new observation as concerns have been discussed on this chess project talk page in the past.

Когда вы осознаете ценность всей жизни, вы меньше думаете о прошлом и больше концентрируетесь на сохранении будущего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you realize the value of all life, you dwell less on what is past and concentrate more on the preservation of the future.

Jay-Z приобрела материнскую компанию Tidal, Aspiro, в первом квартале 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jay-Z acquired the parent company of Tidal, Aspiro, in the first quarter of 2015.

Бэтмен обнаруживает, что Альфред Пенниворт тоже в прошлом и построил пещеру летучих мышей за пределами Эдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Batman discovers that Alfred Pennyworth is also in the past and has built a Batcave outside Edo.

Чхарва-деревня в квартале КАТКАМСАНДИ CD в хазарибах-Садарском подразделении района Хазарибаг в индийском штате Джаркханд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chharwa is a village in Katkamsandi CD block in Hazaribagh Sadar subdivision of Hazaribagh district in the Indian state of Jharkhand.

В 2013 году он рассказал, что в прошлом году впервые начал принимать лекарства, пытаясь контролировать свое состояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, he revealed that, in the previous year, he had started taking medication for the first time, in an attempt to control his condition.

Этот персонаж может быть свободно основан на Вонг Фи ли, владельце нескольких предприятий и объектов недвижимости в китайском квартале, включая базар вин Цу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The character can be loosely based on Wong Fee Lee, the owner of several Chinatown businesses and properties including the Wing Tsue bazaar.

2 сентября 2014 года самолет МиГ-21бис ЛНА, серийный номер 800, потерпел крушение в городском квартале Тобрук из-за ошибки пилота во время маневра подтягивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 2 September 2014 a LNA MiG-21bis, serial number 800, crashed in a city block of Tobruk, due to pilot error during a pull up maneuver.

Довольно хорошо сохранившаяся баня находится в квартале Батуэй в Вулвиче, на юго-востоке Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A reasonably well-preserved bath house can be found in the Bathway Quarter in Woolwich, south east London.

Около 1000 армян проживают в армянском квартале Старого города Иерусалима-остатке некогда более крупной общины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 1,000 Armenians reside in the Armenian Quarter in the Old City of Jerusalem, a remnant of a once-larger community.

В третьем квартале 2017 года Xiaomi обогнала Samsung и стала брендом смартфонов номер один в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Q3 2017, Xiaomi overtook Samsung to become the number one smartphone brand in India.

Санмичели родился в Сан-Микеле, квартале Вероны, который в то время был частью Венецианской Terra ferma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sanmicheli was born in San Michele, a quarter of Verona, which at the time was part of the Venetian Terra ferma.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в прошлом квартале». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в прошлом квартале» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, прошлом, квартале . Также, к фразе «в прошлом квартале» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information