В течение периода установки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в развернутом строю - in the deployed order
ловить в ловушки или капканы - trap
заключать в себе - contain
в среднем - average
товары, внесенные в инвентарь - goods in inventory
в последнее время - lately
спускать в мусоропровод - chute
стоящий в воздухе - in the air
контракт в двух экземплярах - contract in duplicate
в сторону кормы - towards the stern
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: flow, flowing, current, stream, progress, tide, run, flux, drift, tenor
в течение достаточно долгого времени - for quite some time
отливное течение минимальной скорости - lesser ebb
религиозное течение - religious movement
течение во внешнем контуре - outer stream
будет введена в эксплуатацию в течение - will be operational during
в день в течение - per day during
друзья в течение длительного времени - friends for a long time
в неделю в течение - per week during
в течение 48 часов - within 48 hours
в течение более двух минут - for more than two minutes
Синонимы к течение: поток, течь, течение, струя, прилив, наплыв, ток, ход, ручей, река
Антонимы к течение: застой
Значение течение: Поток воды, направление потока воды.
купить на срок (с расчетом в течение ближайшего ликвидационного периода) - buy at the time (with the calculation in the next liquidation period)
правительство переходного периода - transitional administration
в начале периода - at the beginning of the period
в течение ограниченного периода времени - within a limited time frame
в течение периода от 60 до 90 секунд - for a period of 60 to 90 seconds
в течение разумного периода времени после - within a reasonable time after
три периода дня - three day period
по завершению периода - on completion of the period
утвержден в течение двухгодичного периода - approved in the biennium
особенности периода - period features
установившегося - steady
как вы установили - how did you install
сделать его трудно установить - make it difficult to establish
также установили - have also established
установить правовой статус - establish the legal status
я могу установить вас - i can set you up
установила стратегическое партнерство - established a strategic partnership
установить удаленно - be set remotely
установить крышку - install a cover
установил еще один рекорд - set another record
Синонимы к установки: объект, установка, рассрочка, инициация
Боевые вертолеты и артиллерийские установки поддерживали наземные элементы в течение всего дня. |
Helicopter gunships and artillery missions supported the ground elements throughout the day. |
Эта модель продолжила продавать 1,5 миллиона единиц в течение 20 лет с той же установкой тормозов. |
This model went on to sell 1.5 million units over 20 years with the same brake setup. |
В течение нескольких недель, последовавших за церемонией установки, епископ Коттер начал свою работу в качестве епископа Вайноны. |
In the weeks that followed the ceremonial installation, Bishop Cotter began his work as bishop of Winona. |
Установка немодифицированной штукатурки начинается примерно через 10 минут после смешивания и завершается примерно через 45 минут; однако гипс не полностью высыхает в течение 72 часов. |
The setting of unmodified plaster starts about 10 minutes after mixing and is complete in about 45 minutes; however, the cast is not fully dry for 72 hours. |
В течение трех месяцев перед отключением аналогового передатчика он передавал мультиплексы DTT, чтобы зрители могли своевременно адаптировать свою установку. |
For three months before shutting down an analogue transmitter, it transmitted the DTT multiplexes so that viewers could adapt their installation on time. |
Проходящий свет меняется в течение дня; если этого не требуется, световые трубки могут быть объединены с искусственным светом в гибридной установке. |
The transmitted light varies over the day; should this not be desired, light tubes can be combined with artificial light in a hybrid set-up. |
В этой установке низкие концентрации этих токсичных газов обычно отмечаются в течение всего года. |
In this setup low concentrations of these toxic gases are commonly noted throughout the year. |
Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев. |
This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets. |
Деятельность по обогащению урана будет ограничена одной установкой с использованием центрифуг первого поколения в течение 10 лет. |
Uranium-enrichment activities will be limited to a single facility using first-generation centrifuges for 10 years. |
Я использовал ту же установку в течение нескольких лет до середины 2019 года без ложных уведомлений о конфликте редактирования. |
I used the same setup for several years before mid-2019 with no false edit conflict notices. |
Однако канализационные и водопроводные системы спуска не были модернизированы в течение последних 100 лет, что подчеркивает необходимость установки новой системы. |
However, the descent's sewer and water systems have not been upgraded within the past 100 years, thereby underlining the need for a new system to be installed. |
Энергия, полученная от турбины, компенсирует затраты на установку, а также обеспечит практически бесплатную энергию в течение многих лет. |
The energy harvested from the turbine will offset the installation cost, as well as provide virtually free energy for years. |
Пусковая установка 9А52-4 может быть перегружена в течение 8 минут. |
The 9A52-4 launching vehicle can be reloaded within 8 minutes. |
Охлаждающие установки весьма часто находятся в плохом состоянии, особенно после их эксплуатации в течение более 9 лет. |
The cooling units are very often in a bad condition, especially after 9 years. |
Полет продолжался на полной мощности вместо крейсерской установки, чтобы компенсировать потерянное время в течение следующих пятнадцати минут. |
The flight was continued at full power instead of cruise setting to make up for lost time for the next fifteen minutes. |
В течение 1943 года у катеров ПТ были только экспериментальные и примитивные радиолокационные установки, которые в лучшем случае были ненадежны и часто не работали. |
PT boats had only experimental and primitive radar sets through 1943, which were at best unreliable and frequently failed to work. |
По его словам, двигательная установка сможет поддерживать полет человека на Марс, при этом космонавты будут находиться на Красной планете в течение 30 дней. |
According to him, the propulsion will be able to support human mission to Mars, with cosmonauts staying on the Red planet for 30 days. |
Тебе надлежит надзирать за литьём в строжайшей тайне и без промедления сотни пушек для установки в боевой готовности на стенах города в течение недели. |
You will supervise with the greatest speed and the utmost secrecy, the construction of one hundred cannon, to be mounted on the walls of this city and to be ready for deployment within the week. |
Имплантаты обеспечивают эффективный контроль рождаемости в течение трех лет без каких-либо действий пользователя между установкой и удалением имплантата. |
Implants provide effective birth control for three years without any user action between insertion and removal of the implant. |
Этот метод широко использовался на судах и портативных установках для дистилляции воды в течение второй половины века. |
This method was in widespread use in ships and portable water distilling units during the latter half of the century. |
SM1 поднялся на борт Индевора в декабре 1993 года и в течение десяти дней занимался установкой нескольких приборов и другого оборудования. |
SM1 flew aboard Endeavour in December 1993, and involved installation of several instruments and other equipment over ten days. |
В течение следующих нескольких недель тело разлагается. |
Over the next few weeks, the body decomposes naturally. |
В течение дня на пустыню трудно смотреть из-за палящего солнца и зноя. |
During the day one can scarcely look upon it, for the heats and reflections. |
I'll send you your new account chit by courier within the hour. |
|
Мы не можем откапывать гробы, захороненные в течение этих 10 лет. |
We can't dig up 10 years of coffins. |
Некоторые духи пытливо наблюдали за жизнью мира живых в течение многих веков. |
Some spirits had looked down upon the Realms for centuries untold, simply collecting information and watching the living go about their lives. |
Допросы продолжались в течение пяти суток, во время которых ему не давали ни есть, ни спать. |
The interrogation continued for five entire days, during which he was not allowed to eat or sleep. |
В течение прошедших 48 часов, согласно нашим подсчетам, численность пересекающих границу беженцев составляла 100 человек в минуту. |
Over the past 48 hours we have been recording refugees crossing the border at a rate of 100 per minute. |
Комиссия рекомендует ПРООН обеспечить разделение обязанностей при подготовке выверки банковских ведомостей и осуществлять последующий контроль за статьями, остающихся невыверенными в течение длительного времени. |
The Board recommends that UNDP ensure that there is segregation of duties in the preparation of bank reconciliations and follow-up of long outstanding items. |
В течение отчетного периода проводились регулярные учебные мероприятия в соответствии с ежегодным планом. |
Regular training activities were conducted during the reporting period in accordance with the annual plan. |
Другим соучредителем АВП выступил Кувинский райсельводхоз, передавший на баланс АВП межхозяйственные оросители «Акбарабад-2»и «РП-1» и взявший на себя обязательства в течение ближайших пяти лет финансировать их поддержание и эксплуатацию. |
Already on January 18 the first part of equipment has been supplied to Kuva rayon, Kuva raiselvodkhoz of Ferghana oblast. |
Активным охлаждением является метод охлаждения оптических компонентов, в котором используется течение жидкости по субповерхности оптического компонента для отвода тепла от оптики. |
Active cooling is a cooling technique for optical components using flowing fluids within the subsurface of the optical component to remove heat from the optic. |
Если вы вошли с рабочей или учебной учетной записью, выберите Установка приложений Office > Office 2016. |
Select Install Office Apps > Office 2016 if you signed in with a work or school account. |
И оно, и инвестор могут подойти достаточно близко в оценке, произойдет ли значимый рост средней прибыли в течение нескольких ближайших лет. |
Either they or the investor should come pretty close in judging whether a sizable increase in average earnings is likely to occur a few years from now. |
После установки этого обновления некоторые пользователи могут наблюдать снижение производительности или зависание при первом запуске браузера Microsoft Edge. |
After installing this update, some users may observe performance or unresponsiveness issues on the first launch of the Microsoft Edge browser. |
Установка Office на компьютере Windows или Mac |
Install Office on your PC or Mac |
Что касается следующих ближайших объектов — Марса и Венеры, — по полет до них будет продолжаться несколько месяцев, полет туда и обратно — больше года, а коммуникационный сигнал будет проходить это расстояние в течение большого количества минут. |
The next closest options — Mars or Venus — take months to get there via rocket, over a year for a round trip, and many minutes for a round-trip communication. |
На данный момент «Большая двадцатка» работает над тем, чтобы сократить эти расходы до 5% в течение пяти лет; более агрессивная цель в 1% к 2030 году может – и должна – быть установлена. |
The G-20 is now working to cut these costs to 5% in five years; a more aggressive target of 1% by 2030 could – and should – be set. |
В течение 2014 года КНДР поставляла в среднем 1,2 миллиона тонн угля в месяц в Китай, получив миллиард долларов в 2014 году, и всего около пяти миллиардов долларов с 2011 года. |
Over the course of 2014, North Korea shipped on average 1.2 million tons of coal a month to China, generating over US$1 billion revenue in 2014 and nearly US$5 billion since 2011. |
Ладно, мне надо, чтобы в лаборатории ускорились и результаты анализа ДНК были на моём столе в течение ближайших 48 часов. |
All right, I want the lab work fast-tracked, and you have the DNA results on my desk within the next 48 hours. |
Пхукетская полиция допрашивала Бэмфорд в течение двух дней, прежде чем она призналась в том, что сфабриковала эту историю. |
Phuket police interviewed Bamford for two days before she confessed to fabricating the story. |
Poor Tom's been trying to get to sleep for three hours now. |
|
В течение первых нескольких лет новые серии выходили три раза в неделю по вечерам. |
For the first several years, the new episodes ran three evenings per week. |
14 октября 2008 года израильские военнослужащие в течение двух минут освещали прожектором со стороны казармы в Зарите треугольник Маруахина. Прочая деятельность |
On 14 October 2008 the Israeli enemy shone a searchlight for two minutes from the Zar'it barracks towards the Marwahin triangle. |
Созданная из 28 членов, она предоставляла выгоды безопасности всем союзникам из года в год в течение свыше шестидесяти лет. |
Underwritten by 28 members, it has delivered security benefits to all Allies, year after year, for more than six decades. |
В течение первого года он читал молитвы вслух и подумывал об обращении. |
Within the first year, though, he was... he was reciting prayers, and... he was thinking about converting. |
Я сделаю оценку на эти маршруты в течение двух недель, и мне кажется, что они несут в себе значительный потенциал. |
I'll be able to put a price on these routes within two weeks and I feel that there is significant potential in all of them. |
Воды, поступавшие из Сены в широкий и глубокий ров, где во время зимнего половодья образовывалось сильное течение, омывали подножие городских стен вокруг всего Парижа. |
A large, deep moat, with a brisk current during the high water of winter, bathed the base of the wall round Paris; the Seine furnished the water. |
Over two years' time. A little dose every day. |
|
Обычно симптомами являются абдоминальные спазмы, которые учащаются в течение 30 часов... сорока - максимум. |
The usual symptoms are abdominal spasms, which increase in severity for 30 hours... 40 at the most. |
Но мы пытаемся сделать эту работу в течение длительного времени. |
But we've been trying to make this work for a long time. |
Мы могли бы жить в старой избушке в горах, никогда ничего не говоря в течение многих лет. |
We could go live in an old log cabin in the hills, never say anything for years. |
Она выдумывала повод для установки физического контакта? |
Did she make excuses to establish physical contact with you? |
Вы получите положительный ответ в течение месяца. |
You will receive a favourable answer within the month. |
Получается, у нас покушения на жизни их мужчин в течение последних 24 часов, а у обеих жён непоколебимые алиби? |
All right, so there's attempts on both the husband's lives within a 24-hour period, and both the wives have rock-solid alibis. |
Установка была окончательно демонтирована в конце августа 2015 года. |
The installation was permanently removed at the end of August 2015. |
Если USB-накопитель не имеет защитного переключателя, блокиратор может использоваться для установки накопителя в режиме только для чтения или, в исключительном случае, чип памяти может быть распаян. |
If the USB drive has no protection switch, a blocker can be used to mount the drive in a read-only mode or, in an exceptional case, the memory chip can be desoldered. |
В 1955 году была открыта установка по производству серной кислоты. |
In 1955, a unit for producing sulfuric acid was inaugurated. |
Установка там в 1927 году системы громкой связи обеспечила такую возможность. |
Installation of a public address system there in 1927 provided that opportunity. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «в течение периода установки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «в течение периода установки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: в, течение, периода, установки . Также, к фразе «в течение периода установки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.