Глубоко дышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
озеро глубокое - deep lake
глубокое отвращение - deep aversion
глубоко вас - deep down you
глубоко замороженные продукты - deep frozen food
глубоко под морем - deep beneath the sea
глубоко религиозные люди - deeply religious people
глубоководной очищает кожу - deep-cleanses skin
глубоководные рыболовства в - deep-sea fisheries in the high
глубокое знание и понимание - thorough knowledge and understanding
оказывает глубокое воздействие на - having a profound effect on
Синонимы к глубоко: глубоко, низко
дышать неровно - breathe unevenly
дышать в спину - breathe down the neck
продолжай дышать - keep breathing
ваши глаза и дышать - your eyes and breathe
дышать неглубоко - breathe shallowly
дышать через - breathing through
попытаться дышать - try and breathe
я дышать - i breathe in
не могу дышать - cannot breathe
он не мог дышать - he could not breathe
Синонимы к дышать: хватать воздух, сопеть, пыхтеть, веять, сопатиться, сопатить, замечаться, казаться
Значение дышать: Втягивать и выпускать воздух лёгкими ( см. дыхание ).
Любое состояние, которое снижает способность глубоко дышать или кашлять, считается заболеванием или состоянием грудной клетки. |
Any condition that lowers the ability to either breathe deeply or to cough is considered a chest disease or condition. |
Deeply breathe in order to arouse attention |
|
Мы также начтем дышать более глубоко, так что каждый из воздушных мешочков будет наполнен воздухом. |
we Also inhale bigger breath so every tiny air sack in the lungs gets filled |
Тебе необходимо во время разминки зафиксировать взгляд на 35 градусов выше и глубоко дышать. |
You need to fix your workout. Look ahead 35 degrees higher, and breath in and out |
Быстро не двигаться, дышать глубоко. |
Move slowly in there and breathe deeply. |
Вам надо успокоиться и дышать глубоко. |
I need you to calm him down and get him thinking rationally. |
Ночами лежал рядом с ней без сна и вдруг начинал глубоко, тяжело дышать. |
At night he would lie in bed beside her, sleepless, beginning to breathe deep and hard. |
Remember to breathe, be confident! |
|
Look at a fixed point in the horizon and start taking deep breaths. |
|
Дуров что-нибудь заподозрит, если будешь так дышать. |
Durov will know something's up if you're hyperventilating. |
Или мы попросту закрываем волосы париками или накладными прядями волос, не давая коже головы дышать и снимая их только дома, где никто не увидит, что действительно происходит под всем этим. |
Or we simply cover our hair up with wigs and weaves, only to let our roots breathe in private where no one knows what's really going on under there. |
Чтобы решить эту проблему, ребёнка надо немедленно оперировать, вернуть кишечник в брюшную полость, дать лёгким расшириться, и девочка сможет нормально дышать. |
The fix for this problem is to take this child immediately to the operating room, bring those intestines back into the abdomen, let the lungs expand and allow this child to breathe again. |
Такому виду нельзя позволить продолжать жить, дышать и размножаться. |
Such a species would not be permitted to continue to live, breathe and breed. |
Я повернулась на бок, так чтобы можно было дышать, и свернулась на влажном папоротнике. |
I rolled onto my side, so that I could breathe, and curled up on the wet bracken. |
Всю жизнь не дает мне дышать. |
It's been squeezing my gut my whole life. |
Мы не закончим пока ты не перестанешь дышать. |
It's not over until you stop breathing. |
Следила, чтоб я не перестал дышать. |
Make sure I don't stop breathing. |
И прекрати дышать на меня. |
And stop breathing all over me. |
Ты перестанешь дышать... опять. |
You'll stop breathing... again. |
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. |
Inhaling diesel exhaust is bad for our health. |
Тебе нужно успокоится и дышать, брат. |
You need to simmer down and breathe, brother. |
Когда вода попала ему в гортань, это вызвало рефлекторный спазм, который перекрыл дыхательные пути, так что, он не смог дышать. |
When the water passed through his larynx, it caused a reflexive spasm, and that sealed the airway, making it impossible for him to breathe. |
Взволнованная и краснеющая, она широко раскрыла глаза и, казалось, не смела дышать. |
She was breathing quickly and the pupils of her eyes were dilated. She looked like a startled young colt. |
Rachel closed her eyes, unable to breathe. |
|
I'm wheezing all the time. |
|
И ты построил устройства для терраформирования Мира Люка, чтобы его обитатели смогли дышать при помощи... вот этого! |
And you were building equipment, ready to terraform El Mondo Luko, so that humans could live there and breathe the air with this. |
Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать. |
He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe. |
Она знала, что его изысканная галантность и помпезные речи таят в себе глубоко скрытую иронию. |
She knew that his elaborate gallantries and his florid speeches were all done with his tongue in his cheek. |
Вес ограничил расширение грудной клетки, и к тому времени когда кто-либо смог до нее добраться, она возможно уже не могла дышать |
The weight restricted expansion of her chest, and by the time anyone was able to get to her, she probably couldn't breathe. |
Мне нужно путешествовать и... гулять... изучать и дышать... дышать... |
I need to travel and... and explore and... and hike and... and breathe... and breathe... |
Не имея возможности дышать, она фактически была задушена. |
Unable to breathe, to all intents and purposes, she's been strangled. |
Упаси боже...если бы хотела дышать ядовитыми газами и отдать тело во власть мелким насекомым, то назначила бы свиданку Заку Галифинакису. |
Please, if I wanted to breathe toxic mold and get flea bites, I'd date Zach Galifianakis. |
I'm crying so hard, I can hardly breathe. |
|
Днем ли, ночью, всегда приходится дышать этой патокой. |
Day in and day out, the molasses is always there. |
Она сказала, что ей трудно дышать оттого, что я наклонилась над ней, и снова потребовала воды. |
She said I oppressed her by leaning over the bed, and again demanded water. |
She had a fit and stopped breathing. |
|
He can breathe out the end, ya see. |
|
Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать. |
They're going to have to drill in, get an air hose in here. |
I began to breathe more freely. |
|
Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней. |
Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely. |
Жакерия не существует. Общество может быть спокойно, кровь не бросится ему больше в голову; но оно должно поразмыслить о том, как ему следует дышать. |
There is no Jacquerie; society may rest assured on that point; blood will no longer rush to its head. But let society take heed to the manner in which it breathes. |
Они будут курить, принимать решения а я буду сидеть в офисе и дышать этим дурацким чистым воздухом. |
They'll be smoking, making the decisions and I'll be up in my office breathing in my stupid clean air. |
И ему будет нужно пить чистую воду. И дышать чистым воздухом. |
And he's going to need to drink clean water and breathe clean air. |
Если она не сможет дышать сама... тогда мы констатируем смерть Наташи. |
If she can't breathe on her own... then we'll agree that Natasha is dead. |
Так что сейчас мы ждём и надеемся что она сможет продолжать дышать самостоятельно. |
So now we wait and hope that she can continue to breathe on her own. |
Да, если будет правильно дышать, помнить, чему ее научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной. |
Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone. |
В первый раз она осознала, что продолжает дышать только благодаря кому-то, что у нее есть хозяин. |
For the first time, she realized that she continues to breathe because someone else allowed it, that she had a master. |
Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом. |
He probably left this open so he could get a breath of fresh air. |
Это может помешать любому клещу дышать, что заставляет их покидать ваше тело. |
That can prevent any ticks from breathing, which causes them to leave your body. |
Let them stay and live here and breathe. |
|
Чем крепче зубы сжимают наконечники мундштука, тем меньше воздушный зазор между зубами и тем труднее будет дышать. |
The tighter the teeth grip the mouthpiece lugs, the smaller the air gap between the teeth and the harder it will be to breathe. |
Люди, работающие на фабриках, производящих серебряные изделия, также могут дышать серебром или его соединениями. |
People who work in factories that manufacture silver products can also breathe in silver or its compounds. |
Вы не сможете объяснить ни одну теорию, если не дадите ей возможности дышать. |
You cannot explain any theory if you don't give it room to breathe. |
Его сердце было в два раза больше нормального размера; ему будет трудно дышать, и ему понадобится кислородная маска на съемочной площадке. |
His heart was twice the normal size; he would have difficulties breathing and would need an oxygen mask on the set. |
Снаружи-игровые поля, дома, горы и озера, ибо считалось, что те, кто вычисляет погоду, должны свободно дышать ею. |
Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely. |
11 ноября Глик наконец смог самостоятельно дышать и говорить. |
On 11 November, Glick was finally able to breathe on his own, as well as to speak. |
Футуристическая куртка будет непромокаемой, но все же она сможет дышать. |
The futuristic jacket would be waterproof, yet it would be able to breathe. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «глубоко дышать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «глубоко дышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: глубоко, дышать . Также, к фразе «глубоко дышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.