Просверлить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Просверлить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drill
Translate
просверлить -

  • просверлить гл
    1. drill
      (сверлить)
    2. bore
      (сверлить)
  • просверливать гл
    1. drill
      (просверлить)
    2. bore
      (сверлить)
    3. pierce
      (прокалывать)

глагол
holeпросверлить, загнать в нору, загнать в лунку, продырявливать, пробить, прорыть
make a hole inпродырявливать, просверлить

  • просверлить гл
    • высверлить · пробурить · пробуравить
  • просверливать гл
    • сверлить

пробуравить, провертеть, проточить, высверлить


Труднее сломать психологию людей, чем просверлить черепную кость и воткнуть в мозг микросхему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's much harder to break people's psychology than to drill the skull and to plug a chip into the brains.

Тебе понадобиться 2-3 часа, чтобы такую штуку просверлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna need two, three hours to drill through that.

Нужно немало безумия, чтобы явиться с идеей просверлить чью-нибудь черепушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a certain brand of crazy to come up with an idea like drilling into somebody's skull.

Бит Форстнера мог бы просверлить монтажное отверстие для шарнира, но древесностружечная плита и МДФ - очень абразивные материалы, и стальные режущие кромки скоро изнашиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Forstner bit could bore the mounting hole for the hinge, but particle board and MDF are very abrasive materials, and steel cutting edges soon wear.

но любой хороший оружейник может их просверлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but any good gunsmith can bore them out.

Сейчас это пространство такое маленькое, что займет у него около 12 часов, чтобы просверлить стену, к слову, она каменная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, that space is so small, it took him about 12 hours to drill into that wall, which is stone, by the way.

Просверлить в черепе небольшое отверстие, чтобы снизить давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bore a small hole in his skull to help relieve the pressure.

А нельзя просверлить отверстие для оптоволокна?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't you just drill in fiber optics?

Вы хотите просверлить дырку у меня в голове?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wanna drill a hole in my head?

Неужели нельзя было купить портрет старого моряка, просверлить дырки на месте глаз и спрятаться за ним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever happened to buying a painting of an old sea captain, drilling out the eye holes, and hiding behind it?

Ты не знаешь кого я могу заставить просверлить мне дыру в столе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, do you know who I can get to drill a hole in my desk?

Первоначально долото Форстнера было очень успешным у оружейников из-за его способности просверлить чрезвычайно гладкое отверстие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally the Forstner bit was very successful with gunsmiths because of its ability to drill an exceedingly smooth-sided hole.

Просверлить дырку и пускать разряды молнии внутрь и так треснутого черепа - это очень успокаивает и абсолютно не смертельно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drilling a hole and shooting lightning bolts into an already cracked skull is very restful. It's not fatal at all.

Затем было решено просверлить пять отверстий с помощью стручкового шнека в исходном стволе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then decided to drill five bore holes using a pod-auger into the original shaft.

Вы так на него уставились, словно хотели просверлить дырку в его лице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stared at him so intensely, as if to drill a hole in his face.

Вы хотите просверлить мне череп потому что опухоли там больше нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to drill through my skull because of a mass that's not there?

Еще одно преимущество заключается в том, что они не имеют ходового винта, поэтому их можно успешно просверлить в ножке стула, не имея ходового винта, выглядывающего с другой стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another advantage is that they do not have a lead screw, so they can be drilled successfully in a chair leg without having the lead screw peek out the other side.

Лучше бы уж мне пойти на реку да просверлить головой дырку в воде. Право, лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why I don't go and make a hole in the water, I'm sure I don't.

Если резьба оборвана или болт застрял, то резьбу нужно будет починить, а захваченный болт просверлить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the threads are stripped or if the bolt is stuck, then the threads will need to be repaired, or the seized bolt drilled out.

Если мы взломаем плавающий код шифрования, мне придётся просверлить 15 сантиметров армированной стали чтобы отключить систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we get past the rolling encryption code, I'll have to drill through six inches of reinforced steel to disable the tumbler system.

Метчик служит для нарезания внутренней резьбы на внутренней поверхности предварительно просверленного отверстия, а матрица-для нарезания наружной резьбы на предварительно сформованном цилиндрическом стержне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tap is used to cut a female thread on the inside surface of a pre-drilled hole, while a die cuts a male thread on a preformed cylindrical rod.

Согласно моим расчётам, под определённым углом можно просверлить череп не задев жизненно важных отделов мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, according to my research, there's a narrow angle where one can drill into the skull missing all the vital parts of the brain.

Я живу под тобой, Финн, и я просверлил дырку в потолке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I live in the flat below, Finn, and I've drilled an hole in the ceiling.

Просверлив отверстия, мы погрузили в метеорит рентгеновскую камеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After we drilled some cores, we dropped an x-ray camera down.

Он просверливал им заднюю часть черепа чтобы добраться до мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He drills into the back of the skull to access the brain.

Когда Чарли Харрис был интерном, он просверлил собственную руку во время операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See, that's when a resident named Charlie Harris manages to drill through his own hand during surgery.

Просверливаешь отверстие, заливаешь раствор, а он, расширяясь, может разломать твердую скалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pour it into drilled holes and it'll grow to such a volume that it can crack solid rock.

Просверлим дыру через рой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will drill a hole through this swarm!

Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to have to drill in, get an air hose in here.

Они просверлили дыру здесь, в Плексигласе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drilled the hole here in the Plexiglas.

А теперь, извините, мне надо просверлить столбики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if you'll excuse me, my poles need to be drilled.

Мне нужна фазовая дрель, чтобы просверлить его толстый череп!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd need a phaser drill to get through that thick skull of his!

Что будет, когда ты просверлишь отверстия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what happens once you drill the holes?

Вы просверлите в ее черепе дыру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna drill a hole in her skull.

Просверлить дырку в замке...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drill a hole in the lock box...

Если они узнают, что я говорил с вами, они мне дрелью просверлят голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they know I told you, they will drill holes in my head with a power tool.

Мы присоединим внешний фиксатор к каждой половине разъединенной кости используя 12 дюймовые болты, вставленные сквозь маленькие дыры, просверленные в вашей коже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd attach an external fixator device to each half of each severed bone using 12-inch pins that we'd insert through small holes drilled through your skin.

Она просверлила ногу пациента прямо до операционного стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drilled through a patient's leg all the way down to the table.

Трепанация, когда они просверливают твою голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trepanation is when they drill into your head.

просверлил дыры в раме. чтобы уменьшить вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

drilled holes in the chain ring to save weight.

Нужно поместить её в кому, и просверлить отверстие в черепе, чтобы уменьшить давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to induce a coma and drill a hole in her skull to reduce the pressure.

Серия Maverick также не приходит просверленный и выстучанный для держателей рельса как 500 моделей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Maverick series also does not come drilled and tapped for rail mounts like the 500 models.

Порты переноса, однако, были просверлены под углом, чтобы стимулировать завихрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transfer ports though were angle-drilled to encourage swirl.

G монтаж купола Panzer IV, коаксиальный MG34 через отверстие, просверленное на квадратной мантии, и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

G mounting Panzer IV cupola, a coaxial MG34 through a hole drilled on a boxy mantlet, et cetera.

И сегодня его просверлили в Восточном Ривер Парке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Tonight He Got Perforated In East River Park.

Роллинг просверлил его зелеными глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolling's green eyes pierced him through and through.

Я всё понимаю, но у меня два тела в морге, которым кто-то просверлил череп, и вы - единственная связь между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand where you are coming from, but I've got two bodies in the morgue with holes drilled into their skulls and the only connection between the two of them is you.

В одной из южноафриканских пещер была обнаружена серия крошечных просверленных раковин улиток возрастом около 75 000 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of tiny, drilled snail shells about 75,000 years old—were discovered in a South African cave.

Эти древние народы также просверливали отверстия в центре этих круглых ископаемых раковин, очевидно, используя их в качестве бусин для ожерелий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These ancient peoples also drilled holes through the center of those round fossil shells, apparently using them as beads for necklaces.

Потом, я просверлил дырку под трибуной, и затащил туда под завязку накаченную слюной кегу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I drilled a hole in the stage, and underneath I planted the splatter-master saliva keg!

Я просверлю дыру между кабинками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll drill a hole between the stalls.

Пуля буквально просверлила префронтальную кору его головного мозга, абсолютно не задев при этом перекрест зрительных нервов, блоковидный нерв, колено мозолистого тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bullet bored through his Prefrontal Cortex like a power drill, but it completely missed his Optic Chiasm, his Trochlear Nerve, the Genu of the Corpus Callosum.

Они просверлили дыру и выпотрошили автомат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They drilled a hole and then they emptied the tube.

Американское и германское правительства требовали, чтобы их пушки работали без отверстия, просверленного в стволе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American and German governments both had requirements that their guns operated without a hole being drilled in the barrel.


0You have only looked at
% of the information