Говорил с владельцем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Говорил с владельцем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spoke with the owner
Translate
говорил с владельцем -

- говорить

глагол: say, tell, speak, talk, refer, have, go, point, proclaim, parley

словосочетание: give tongue

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- владелец [имя существительное]

имя существительное: owner, proprietor, holder, master, possessor, wearer, tenant, keeper, proprietary



Сэр, я только что говорил с владельцем здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, I just talked to the building's owner.

Я говорил владельцу, что её нужно обновить, но он...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I told the owner we need to upgrade, but he...

Остров Саут-Бразер, на нем летний дом Якоба Рупперта, одного из первых владельцев команды Янки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

South Brother Island, the little one there... that's where Jacob Ruppert, early owner of the Yankees, had a summer house.

Мы проверяли всех владельцев в этом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We checked all the boat operators in the area.

Он говорил: Я не повешу его здесь, вместе с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he said, I won't put this one up there with the others.

А ты говорил ей о своем счастливом ингаляторе от астмы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell her about your lucky asthma inhaler?

На собрании партийной организации я уже об этом говорил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already mentioned this at the organization meeting.

Своими нервными окончаниями он считывал движения владельца и заставлял скафандр двигаться в соответствии с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It read the user's movement intentions through their own neural net and drove the suit accordingly.

Декстер говорил, что кадры получились очень хорошо, если учесть, что там было много красного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dexter said they'd come out pretty good, considering the amount of red in them.

недействительность новых свидетельств или удостоверений, выданных после даты, начиная с которой к новым судам или новым владельцам удостоверений на Рейне применяются новые предписания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Absence of validity of new certificates issued after a date as from which new conditions apply on the Rhine for new vessels or new certificate holders.

Я знаю, но когда я говорил о переделывании нашей галереи в кафе, я думал о раскладном столике и кофеварке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, but when I talked about converting our storage space into a cafe, I was thinking of a folding table and a coffeemaker.

Говорил же не ездить в другие места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already told them not to wander around.

Я всегда говорил, или у тебя есть талант к домоводству, или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always say either you got a feeling for homemaking or you ain't.

Алексан Пастухов, директор школы в Славянске, в которую пошла дочь Яценюка, говорил по-русски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aleksan Pastukhov, the head teacher of Slaviansk School, attended by Yatsenyuk's daughter, spoke in Russian.

Аманда, я уже говорил тебе, что это не то, что БЛОБ означает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda, I alady told you, That's not what blob stands for.

Пожалуйста, не слушайте, что он говорил о моём масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, ignore what he said about my stature

Как я говорил вам сегодня утром, в процессе расследования я не обнаружил ничего -абсолютно ничего, что подтверждало бы мнение, будто мистер Эбернети был отравлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as I told you this morning, in the course of my inquiries I have come across nothing - nothing at all, to substantiate the belief that Mr Abernethie was poisoned.

Мистер Пинский - еврей по отцу и американец по матери - родился и вырос в пределах четырнадцатого избирательного округа и говорил с характерным американским акцентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of mixed Jewish and American extraction, he had been born and raised in the Fourteenth and spoke with a decidedly American accent.

Ты, Виктор, не болбочи, - говорил ему рассудительный Дядьев, - чего ты целыми днями по городу носишься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop blathering, Victor, said the clear-thinking Dyadyev. What have you been careering round the town for days on end for?

Я говорил, что мы не спим больше недели?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I mention we haven't slept a wink in days?

Так, я говорил: гражданка Земли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, I was saying, citizen of the Earth.

ценным с жемчугом о котором говорил Таджомару?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The valuable one with the pearl inlay that Tajomaru was talking about?

Слушая его, надо было напрягать внимание, так как он говорил безжизненно, глухим, утробным голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It required some attention to hear him on account of his inward speaking and his lifeless manner.

Наемный убийца говорил что-то о жертвоприношении, прежде чем умер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before he died, the assassin said something about a sacrifice.

Разве я вам когда-нибудь говорил, что считаю убийцей Джона Кавендиша?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think now, did I ever say to you that I believed John Cavendish guilty?

Я говорил тебе то же самое, когда ты был моим практикантом на стажировке и потерял своего первого пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you the same thing when you were my trainee in residency and you lost your first patient.

Юра - это тот, который работает подмастерьем владельца похоронного бюро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yura is the one that works as a mortician's apprentice.

Часто говорил о банкротстве. При этом он имел в виду не только финансовую несостоятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was talking often about being bankrupt and he meant more than just monetary bankruptcy.

Ступайте! - говорил один из них, отворяя одною рукою дверь, а другую подставляя своему товарищу для принятия от него ударов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go in! said one of them, opening the door with one hand, and holding out the other to his comrade to receive his blows.

Он говорил с глубоким воодушевлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spoke about it with deep glorification.

Ричард Эбернети побывал в коттедже, говорил с Корой и мог назвать имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard Abernethie had been down to the cottage. He had talked to Cora. He had, perhaps, actually mentioned a name.

Этот человек говорил весьма неутешительные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man was very disappointing.

Если копнуть глубже, ты также говорил, что женственность – просвещенна и рациональна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By extension, you're also saying femininity is enlightened and rational.

Я работаю на Эктор Леподиса, владельца фабрики по производству болтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm acting for Hector Lepodise, owner of the bolt factory.

Вы знаете владельцев замка Монтесерат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know the owners of the Monteserate castle?

Пегги через 6 месяцев, мы станем владельцами магазина и будем распоряжаться деньгами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peggy six months from now, we'll own this store together and be rolling in money.

Анекдот высмеивает стереотип рабочего класса владельца второго эшелона мускул-кара, олицетворяемого Opel Manta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The joke pokes fun at a stereotype of working class owner of a second-tier muscle car, typified by the Opel Manta.

У Якоба Рупперта, пивоваренного магната и бывшего владельца Нью-Йорк Янкиз, был летний домик на острове, который сгорел в 1909 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jacob Ruppert, a brewery magnate and early owner of the New York Yankees, had a summer house on the island that burned down in 1909.

Основная цель этих очков-защитить владельца от пыли и частиц смога, попадающих в глаза при движении на высоких скоростях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main purpose of these glasses are to protect the wearer from dust and smog particles entering into the eyes while driving at high speeds.

Например, огромные убытки Internazionale с середины 1990-х годов были в значительной степени компенсированы их президентом, владельцем энергетической компании Массимо Моратти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, Internazionale's enormous losses since the mid-1990s have been largely underwritten by their president, energy company owner Massimo Moratti.

Это позволяет владельцам недвижимости начать экономить на затратах энергии, в то время как они платят за свои солнечные батареи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows property owners to begin saving on energy costs while they are paying for their solar panels.

Различные факторы могут влиять на то, как аромат взаимодействует с собственной физиологией владельца и влияет на восприятие аромата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of factors can influence how fragrance interacts with the wearer's own physiology and affect the perception of the fragrance.

Цель гибкой крышки шлема состоит в том, чтобы разбить отличительный контур головы в шлеме и таким образом помочь в камуфляже владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the floppy helmet cover is to break up the distinctive outline of a helmeted head and thus assist in the camouflage of the wearer.

Icon потратила около 10 миллионов долларов на компенсацию потери дохода, временных расходов на проживание, ущерба и расходов на уборку, связанных с ремонтом для владельцев домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Icon has spent close to $10 million in compensating the loss of income, interim living costs, damages and clean up costs associated with repairs to home owners.

Группа, теперь состоящая из пяти человек, ушла четыре дня спустя, заключив контракт с владельцем клуба Бруно Кошмидером на то, что будет 31⁄2-месячной резиденцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band, now a five-piece, left four days later, contracted to club owner Bruno Koschmider for what would be a 3​1⁄2-month residency.

В генцианвиолет морилка производитель или разрешения владельца Grübler, вероятно, представляли собой смесь метилированных pararosaniline красители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentian violet stain marketed by Grübler probably contained a mixture of methylated pararosaniline dyes.

Вообще говоря, шансы на выигрыш обычно сильно взвешиваются в пользу владельца прилавка, если только стоимость игры не превышает стоимость приза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, the odds of winning are normally heavily weighted in favour of the stallholder unless the cost of play is higher than the value of the prize.

Был разработан ряд систем, позволяющих владельцам доменных имен идентифицировать электронную почту как авторизованную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of systems have been developed that allow domain name owners to identify email as authorized.

Уильям стал младшим компаньоном в 1879 году, а через семь лет, когда его дядя вышел на пенсию, он стал единственным владельцем этого бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William became a junior partner in 1879 and on his uncle's retirement seven years later he became the sole proprietor of the business.

Следующим владельцем участка со всеми постройками и садом был купец М. А. Кусовников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next owner of the site with all the buildings and the garden was M. A. Kusovnikov, a merchant.

Центр сертификации выдает цифровые сертификаты, содержащие открытый ключ и идентификационные данные владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A CA issues digital certificates that contain a public key and the identity of the owner.

1 - только для владельцев обычных паспортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 - for holders of normal passports only.

Как и все светские казначейства, он был задуман как свидетельство политической власти и географического положения их владельцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like all secular treasuries, it was designed to attest to the political power and geographical reach of their owners.

Другие исторически значимые номера были торжественно уволены, за исключением разрешения водителя или владельца команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other historically significant numbers have been ceremoniously retired, except with the permission of the driver or team owner.

Минимальная информация о счете владельца карты, необходимая для завершения транзакции, присутствует на обоих треках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minimum cardholder account information needed to complete a transaction is present on both tracks.

Они увеличивают совокупные обязательства, связанные с данным активом, и уменьшают собственный капитал владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These increase the total liabilities attached to the asset and decrease the owner's equity.

Это сделало бы владельцев офисов лично запоминающимися примерно для половины постоянных членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would make the office holders personally memorable to about half the resident membership.

Владельцам мест собраний было рекомендовано не допускать встреч критиков режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proprietors of meeting places were advised not to allow meetings of critics of the regime.

После завершения лечения от злоупотребления психоактивными веществами Флейсс ненадолго обручилась с Деннисом Хофом, владельцем Невадского лунного Банниранча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing treatment for substance abuse, Fleiss briefly became engaged to Dennis Hof, owner of Nevada's Moonlite BunnyRanch.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «говорил с владельцем». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «говорил с владельцем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: говорил, с, владельцем . Также, к фразе «говорил с владельцем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information