Голодный обед - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голодный обед - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scanty meal
Translate
голодный обед -

- голодный

имя прилагательное: hungry, empty, hollow, famished, esurient, peckish, starveling, hard-set

- обед [имя существительное]

имя существительное: dinner, lunch, brunch, beano, beanfeast



Ты не поверишь, я точно голодный, которой вдруг поставили полный обед, и он не знает, за что взяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wouldn't believe it, I'm like a hungry beggar woman when a full dinner is set before her, and she does not know what to begin on first.

Чтобы их не заподозрили в сговоре, они отправились на обед врозь и при встрече приветствовали друг друга так, словно давным-давно не видались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went to the dinner separately, so as not to appear to have conferred before, and greeted each other on arriving as though they had not seen each other for days.

Но если есть ограничитель, — каждый раз в обед я не беру с собой телефон, — то искушения нет вовсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when you have a stopping cue that, every time dinner begins, my phone goes far away, you avoid temptation all together.

Праздничный обед стоял на столе после похода в церковь каждое воскресенье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a feast on the table, after church on Sundays.

Слуги устраивают себе праздничный обед, а у нас будет праздничный ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have their feast at lunchtime and we have ours in the evening.

Доктор Гейл позвал меня на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr Gale's invited me for dinner.

Мадлен, дорогая, мы опаздываем на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madeline, darling, we're late for our luncheon.

Адам Смит лихо утверждал, что: «Мы ожидаем получить свой обед не в силу благожелательности мясника, пивовара или булочника, а в силу соблюдения ими своих собственных интересов».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam Smith famously argued that, “It is not from the benevolence of the butcher, the brewer, or the baker that we expect our dinner, but from their regard to their own interest.”

Я подумал, что если бы ты не сочла это слегка неуместным, я бы мог заказать обед в свою квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought if you were willing to broach impropriety ever so slightly, I could have dinner brought to my apartment.

Да, но его фирма подарила тюрьме тренажеры для заключенных, так что он смог достать трейлер, в котором для нас накроют обед на парковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but his company donated some treadmills for the inmates so he swung a special trailer for dinner that they're gonna set up for us in the parking lot.

Она очень любезная, и мне нравится, что она приносит себе обед из дома, потому что я тоже так делаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's very helpful, and I like that she packs her own lunch from home, because I do that, too.

На обед кукуруза и морепродукты!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh corn and seafood for dinner.

Считалось, что обед роскошный, потому что давали бифштекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was supposed to be a big deal, because they gave you steak.

Филип не видел никаких признаков еды, но предположил, что, когда он уйдет, обед ей принесет консьержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip saw no sign of it, but supposed perhaps the concierge would bring it up when he was gone.

Обед удался на славу, и все выражали свое восхищение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dinner was very good, and everyone was enraptured.

Обед я не готовил, так что ничего не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't cook dinner today, so there's no leftovers.

Каждый день в школьном кафе ты брал на обед одно и тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EVERY DAY IN THE SCHOOL CAFETERIA, YOU'D HAVE THE SAME THING FOR LUNCH.

Так что ты выставляешь так таймер... и в назначенное время дозатор выдает Гарфилду обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, you set the timer like this... and at the designated hour, the dispenser drops Garfield his dinner.

Купил обед в автомате, сходил в зоопарк потом пришел домой, и убирал после мистера Эйхельбергера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had dinner at the automat, went to the zoo then came home and cleaned up after Mr Eichelberger.

Отправимся на наш знаменитый роскошный обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get one of our famous extravagant lunches.

Жена Митчела попросила тебя уговорить, чтоб ты пришел на обед общества дочери американской революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hit up by Mitchell's wife for you to show up at her Daughters of the American Revolution luncheon.

Сегодня стопятпдесятый полк дает нам прощальный обед, моя дорогая. - возразил майор. - Впрочем, мы достанем билет для мистера Седли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the 150th gives us a farewell dinner, my love, interposed the Major, but we'll easy get a card for Mr. Sedley.

Я могу разогреть лосося, которого приготовила на обед три часа назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could heat up the salmon I made for dinner, three hours ago.

Обед ждал его. Так как Альбер предупредил, что не рассчитывает рано вернуться, то Франц сел за стол один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinner was waiting, but as Albert had told him that he should not return so soon, Franz sat down without him.

Если это обед - я жду, что мне позволят высказать своё мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my lunch money, I'd expect to have an opinion.

Если я еще возьму пару ребят... Она хотела приготовить обед, но ты не дала ей сделать этого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I get together with some other merchants- what about when you wouldn't let her make dinner for my brother?

Когда мужчина приходит с работы, чтоб обед уже на столе стоял!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A man is entitled to come home and find dinner on the table!

Валю деревья, ем обед, Затем иду я в туалет,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I cut down trees, I eat my lunch I go to the lavatory

Только в обед и только в столовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only on breaks, and in the coffee room.

Я выполнял по две таких операции в день, иногда даже без перерыва на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I-I used to perform two of them a day. Sometimes without even a lunch break.

Да то, что нынче утром мы съедим позавчерашний завтрак, позавчерашний обед, вчерашний завтрак, вчерашний обед -и все в один присест!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will mean that we shall have had our breakfast of the day before yesterday, our breakfast of yesterday, our dinner of to-day, and all that at once, and this morning.

После нее мы такие голодные, что обед у нас всегда длинный-длинный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We really get hungry, so they always feed us a long, long lunch.

Я тебя съем на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna eat you for dinner.

Там меня съедят на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those girls will eat me for dinner.

Так как штрудель восхитительный, но, если ты собираешься допрашивать подозреваемого, может быть, полный обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the strudel is delicious, but if you're about to question a suspect, maybe a full meal.

Типа ах, если бы я не пошла тогда на обед, с которого никогда не вернулась?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in what if you went out to lunch one day and never came back?

Если мы не съедим то, что убьем, это будет ваш последний обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we're eating what we kill, that's your last supper.

Посему попросим у любезных хозяев города обед на первое, а речи на второе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's ask our amiable hosts to give us lunch for starters and speeches for the second course.

Итальянское посольство хочет устроить обед в вашу честь 24-го числа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the Italian embassy wants to honor you with a dinner on the 24th.

На самом деле по четвергам у меня нет перерыва на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't really get a lunch break on Thursdays.

Двойные смены будут включать получасовой перерыв на обед, и приносите свой обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double shifts will include a half-hour lunch break, and it's bring your own.

А я - нет, - сказал Муни. - Он в обед уйдет или до шести дотерпит - вот что я хотел бы знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't, Mooney said. What I wonder is, if Brown is going to quit at noon or work on until six o'clock.

На обед, изготовленный впрок на три дня из свеженачатых запасов, Лариса Федоровна подала вещи небывалые: картофельный суп и жареную баранину с картошкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For dinner, prepared for three days ahead from their freshly started provisions, Larissa Fyodorovna served unheard-of things-potato soup and roast lamb with potatoes.

У меня обед со Старком и конгрессменом Хадли из подкомитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got lunch with Stark and Congressman Hadley from the subcommittee.

Слушайте, если ты встретишь меня на ресепшне Башни Почтового отделения завтра, за мной обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if you meet me at the reception of the Post-Office Tower tomorrow I'll stand you lunch!

Бокс - в обед и по выходным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've added boxing, lunches and on weekends.

Будете что-нибудь заказывать на обед?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking lunch orders. Anything?

В дневное время обед во внутреннем дворике отпадает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daytime patio dining is out.

Обед ждет в кафетерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lunch is now being served in the cafeteria.

Я сделал его чтобы отпраздновать, но на голодный желудок тоже сойдет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made it hoping we could celebrate, but it works on a sad tummy, too.

Похоже ты успеваешь заказать себе обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like you could jump in on that lunch order.

Воспользовавшись возможностью пообщаться с кем-нибудь из более состоятельного класса, Бэббит приглашает семью Маккелвей на званый обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seizing the opportunity to hobnob with someone from a wealthier class, Babbitt invites the McKelveys to a dinner party.

В больших городах рабочие обедают на своем рабочем месте или рядом с ним, в то время как некоторые работники в небольших городах могут пойти домой на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In larger cities, workers eat lunch on or near their work site, while some workers in smaller cities may go home for lunch.

Обед будет на столе ровно в три часа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dinner will be on table at three o'clock precisely.

Пятьдесят один процент учащихся имеют право на бесплатный школьный обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-one percent of students are eligible for free school lunch.

Только что съев банку супа из бычьих хвостов на обед, я задаюсь вопросом, был ли BWS вариантом или альтернативным названием супа из бычьих хвостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having just eaten a can of oxtail soup for lunch, I wonder if BWS was a variant of, or alternative name for, oxtail soup.

Школьный обед был распространен на все начальные школы Японии в 1952 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School lunch was extended to all elementary schools in Japan in 1952.

Габриэль хочет убедиться, что Карлос делает именно это, когда она приглашает сестру Мэри на следующий день на обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gabrielle wants to make sure that Carlos is doing just that when she invites Sister Mary over the following day for lunch.

Он также критиковал внешнюю политику Рузвельта и критиковал решение Рузвельта пригласить Букера т. Вашингтона на обед в Белый дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also criticized Roosevelt's foreign policy and attacked Roosevelt's decision to invite Booker T. Washington to dine at the White House.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «голодный обед». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «голодный обед» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: голодный, обед . Также, к фразе «голодный обед» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information