Грузовиках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грузовиках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
trucks
Translate
грузовиках -


Деятельность по доставке льда продолжается в общинах амишей, где лед обычно доставляется на грузовиках и используется для охлаждения продуктов питания и других скоропортящихся продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The occupation of ice delivery lives on through Amish communities, where ice is commonly delivered by truck and used to cool food and other perishables.

Первая - несмотря на значительное преимущество Советов по воздуху, из аэропорта, который пока еще в наших руках, другой - на грузовиках до порта Пилау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first one - despite Soviets' considerable advantage by air, from the airport, which is still in our control, or by lorries to Pilau harbour.

Хозяева должны научиться управлять большими буровыми установками за один день, а затем должны выполнить ряд задач в своих грузовиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hosts must learn to drive big rigs in one afternoon, then must complete a series of challenges in their trucks.

Гидроусилитель руля и усилитель тормозов впервые стали доступны на грузовиках GM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power steering and power brakes became available for the first time on GM trucks.

Было снято около 30 человек, и только лица с самыми серьезными ранениями остались на грузовиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some 30 men were removed from the vehicles and only the most seriously disabled were left on board.

Завтра утром мы подбросим вас на грузовиках наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomorrow mornin 'we'll truck you up to the jump-off.

Каждый год здесь проходит несколько выставок фургонов с участием отдыхающих на грузовиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several RV shows each year featuring truck campers.

Летчики-офицеры остальных пяти самолетов каждого звена прибывали на грузовиках, и полчаса спустя начинался разбор задания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers of the other five planes in each flight arrived in trucks for the general briefing that took place thirty minutes later.

Разработанный для британских нужд, он был одним из немногих дизельных двигателей, используемых в американских тактических грузовиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designed for a British requirement, this was one of the few diesel engines used in US tactical trucks.

К началу мая 1975 года почти все иностранцы покинули страну после наземной эвакуации французского посольства на грузовиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost all non-Cambodians had left the country by early May 1975, following an overland evacuation of the French Embassy in trucks.

Ты перевозишь наличку в своих грузовиках, мистер..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're running cash in your trucks, Mister...

Я перемещался на грузовиках и угольных поездах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I TRAVELED ON TRUCKS AND COAL TRAINS.

Большинство машин для бурения неглубоких скважин монтируются на больших грузовиках, прицепах или гусеничных тележках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most shallow well drilling machines are mounted on large trucks, trailers, or tracked vehicle carriages.

Как можно увидеть на фотографиях российского информационного агентства «РИА Новости», на грузовиках из состава автоколонны нет опознавательных знаков и регистрационных номеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As we can see from the photos filed by Russia’s state news agency RIA Novosti, the trucks in the convoy have no identifying marks or registration numbers on the vehicles.

Большая часть дальних рефрижераторных перевозок грузовым транспортом осуществляется в сочлененных грузовиках, тянущих рефрижераторные полуприцепы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the long-distance refrigerated transport by truck is done in articulated trucks pulling refrigerated semi-trailers.

В октябре 1983 года два террориста-смертника заехали на грузовиках в морские казармы США в Бейруте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1983, two suicide bombers drove trucks into the US marine barracks in Beirut.

75-е годы также стали широко использоваться в качестве навесной зенитной артиллерии на грузовиках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 75s also became widely used as truck mounted anti-aircraft artillery.

Заключенных регулярно перевозят на грузовиках на соседнюю ферму, где они выполняют ручную работу, такую как рытье канав и строительство заборов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prisoner detail is regularly trucked to a nearby farm where they perform manual labor such as digging ditches and building fences.

Однако на латышских армейских автомобилях и грузовиках есть буквы LA, означающие Latvijas Armija, а на правительственных автомобилях - буквы MK, означающие Ministru Kabinets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Latvian army cars and trucks have LA letters on plates meaning Latvijas Armija and Government cars - MK letters meaning Ministru Kabinets.

Этот вариант дизельного двигателя отличался от дополнительных дизелей в грузовиках Ford и GM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This diesel engine option was different from the optional diesels in Ford and GM trucks.

А как насчёт... если... мой механик просто быстренько взглянет на грузовик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, what if - look, if - if my mechanic just took a quick look at it.

Там грузовик-контейнер через улицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a moving van across the street.

Они сопровождаются Сото, разумным, Пан-мерным космическим кораблем, который напоминает грузовик с прицепом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are accompanied by Soto, a sentient, pan-dimensional space vehicle that resembles a trailer truck.

Она ехала на север, проскочила на красный свет вон там, на скорости 60 миль в час, задела грузовик вон там, подъехала сюда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was headed northbound, she ran red light doing 60. She clipped a truck right there, rolled here...

Однако его запуск был более дорогим, чем рабочий грузовик Chevrolet Silverado и базовый Ford F-150.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, its starting was more expensive than the Chevrolet Silverado Work Truck and the base Ford F-150.

Все в порядке, будьте осторожны, это грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, heads up, it's a truck.

Ты водишь грузовик с кокосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a coconut driver.

Грузовик передачи Би-би-си взорвал предохранитель во время съемок, временно прервав трансляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BBC transmission truck blew a fuse during the set, temporarily interrupting the broadcast.

Ник пытается затащить Джека обратно в свой грузовик, но терпит неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nick attempts to drag Jack back to his truck, but fails in the process.

За углом он съезжает с дороги, прячась за насыпью, когда грузовик проезжает мимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around a corner, he pulls off the road, hiding behind an embankment as the truck drives past.

Ford Explorer 2006 года был номинирован на премию Североамериканский Грузовик года за 2006 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2006 Ford Explorer was nominated for the North American Truck of the Year award for 2006.

Грузовик выехал на шоссе и пошел между громоздившимися с обеих сторон камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truck took the road and moved up the long hill, through the broken, rotten rock.

Мы сможем отделить грузовик от конвоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can then split the truck off from its security convoy.

В мае 2018 года Ривиан заявил, что они окрестили свой будущий грузовик рабочим именем A1T, а свой внедорожник-рабочим именем A1C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2018, Rivian stated that they had dubbed their upcoming truck with the working name A1T and their SUV with the working name A1C.

Когда они запустят грузовик, я хочу уделать их как бог черепаху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they drive that truck in here, I want to come crashing down on them like the walls of Jericho.

Там был один переделанный грузовик для перевозки боеголовок. И его номер относится к одному из четырех, купленных в автосалоне в Порту Элизабет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On site, there was a truck customized to carry one of the warheads, and the license plate number was from a batch of 4 vehicles bought from a dealership in Port Elizabeth.

Нет, у нас отходит грузовик в час пятнадцать. Поэтому мы будем заняты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No we got a truck going out at one fifteen so, that's a busy time.

Возможно, кто-нибудь из них даст грузовик в аренду в благотворительных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone'll loan you one, I reckon, it is for charity.

Это не тот грузовик, который может останавливаться между проходной и погрузочным доком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not like the truck was making stops between the front gate and the loading dock.

Садимся в грузовик и едем назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's go ahead and load up in the truck.

Он продолжает преследовать их до тех пор, пока его не сбивает грузовик, и в последний раз его видели взятым под стражу лесничими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proceeds to chase them down until he is hit by a truck and is last seen taken into custody by the forest rangers.

Заставь грузовик ехать именно тем маршрутом, которым мы хотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Force that truck to go exactly where we want it to go.

Мой грузовик решительно заскрипел, когда я остановила его перед знакомым домом с красным фасадом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My truck was positively wheezing by the time it grated to a stop in front of the familiar faded red house.

Вариант HD представлял собой тяжелый легкий грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HD variant was a heavy-duty light truck.

Первым китайским автомобилем, построенным в Китае, был грузовик под названием мин Шэн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first Chinese built motor vehicle was a truck called the Ming Sheng.

Рядовой первого класса Эбби Шерман вела отряд. Она вела его на встречу с моим взводом с боеприпасами и снаряжением для нас, когда грузовик был обстрелян из гранатомётов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Private first class Abby Sherman's support squad was headed to a rendezvous with my platoon to rearm and resupply us, when her truck was hit by an RPG.

Вошу пришлось заплатить вдвое больше, чтобы получить у нее грузовик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vosh was paying her double to get a truck.

Водить грузовик, как отец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trucker, like his father?

Ну, умышленно или нет, каковы космические шансы случайного попадания рюкзака в грузовик, который перевозил украденные винтовки морпехов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, deliberately or not, what are the cosmic chances of a random bag hitting a bakery truck that's hauling stolen Marine rifles?

В металлолом, из которого я сделан, попал грузовик с подковами самых удачливых скаковых лошадей Мексики, которых только что отправили на фабрику клея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scrap metal I'm made from included a truckload of horseshoes from the luckiest racehorses in Mexico, who had just been sent to a glue factory.

Ребята из нашей партгруппы раздобыли грузовик. Собираются организовать кооператив по перевозке грузов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some colleagues have found a truck and we will create a transport cooperative.

Весной 1975 года группа южных Молуккцев была поймана с целью угнать тяжелый грузовик и протаранить ворота дворца Соестдейк, чтобы похитить королеву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the spring of 1975, a group of South Moluccans were caught conspiring to steal a heavy truck and ram the gates of Soestdijk Palace to kidnap the queen.

Грузовик за моей спиной, давно он там?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has the delivery truck over my shoulder been there awhile?

Мой грузовик принял удар, но это сильно снизило тормозной путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My truck had taken a wallop, but the distance covered was extremely short.

Грузовик был оборудован отсеком для экипажа за кабиной водителя и подъемным краном для перевозки боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truck was equipped with a crew compartment behind the driving cab and a HIAB-crane for ammunition handling.

Мы выставили против обычного грузовика Коал типичный грузовик Бриттов чтобы посмотреть какой быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll pit a typical Aussie commercial vehicle against a typical Pommie commercialvehicle to see which is the fastest.

Грузовик въехал в ресторан, чтобы украсть...что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A truck crashed into a restaurant to steal...

Утесы, где грузовик врезается в конце, - это таинственная Меса, недалеко от Васкес-Каньон-роуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cliffs where the truck crashes at the end are Mystery Mesa, off Vasquez Canyon Road.

У него сильные и умелые руки и, вероятно, у него есть грузовик или большая машина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's strong and good with his hands and probably drives a work truck or large vehicle.


0You have only looked at
% of the information