Грязные тряпки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Грязные тряпки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dirty cloths
Translate
грязные тряпки -

- тряпки [имя существительное]

имя существительное: rigging, clobber, furbelows, thread



Посмотрите, какие ужасные зрелища можно увидеть на улицах Пекина. ... Посмотрите на грязные, изодранные тряпки, которыми они обернуты вокруг себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at the frightful sights one sees in the streets of Peking. ... See the filthy, tattered rags they wrap around them.

Теперь пока разогревается духовка, мы бросаем грязные миски в раковину, чтобы с ними мама потом разбиралась. И мы закончили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now while the oven's heating up, we dump the dirty bowls in the sink for mom to deal with later, and then we're done.

Грязные танцы-американский романтический драматический танцевальный фильм 1987 года, написанный Элеонорой Бергстайн, спродюсированный Линдой Готлиб и режиссером Эмилем Ардолино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirty Dancing is a 1987 American romantic drama dance film written by Eleanor Bergstein, produced by Linda Gottlieb, and directed by Emile Ardolino.

В этих папках документы со списком объектов, которые были куплены на грязные деньги, что подтверждено нашими детективами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your paperwork includes the list of items that our detectives have confirmed were purchased with dirty money.

Не по любому случаю я одеваю свои лучшие тряпки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't wear my best duds on every occasion.

Кто бы захотел поменять это на грязные пелёнки и бессонницу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who'd want to trade all that in for dirty nappies and no sleep?

Грязные тарелки после каши в раковине не перевесят спор в твою пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirty cereal bowls in the sink aren't gonna exactly tip the scales.

Уберите свои грязные, жирные пальцы от моего чемодана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get your grubby little paws off of my bag, OK?

Не хотелось бы, чтобы на ковре в овальном кабинете после тебя остались грязные следы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't have you tracking mud onto the carpet of the Oval Office.

Я поднял их, грязные нагруднички и чепчики отнес в корзину для белья в прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked them up and put the dirty bibs and tops into the laundry basket.

Через пару минут сможем заглянуть во всё грязные тайны Макгайера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple of minutes, and we'll get to peek inside all of McGuire's dirty little secrets.

Делайте свои грязные дела, но отваливайте сорок процентов мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go about your business as usual, but kick up 40 percent to me.

С собой? - Не выношу грязные туфли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scuff, sir, is a dreadful thing.

Он также добавил, что ослепление усиливает грязные рассеиватели и изношенные фары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also added that dirty lenses and worn headlamps contributed to increased glare.

Кто будет иметь дело с Хэсин, если ты прикарманиваешь грязные деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who would work with Haeshin when you pocket dirty money?

измученные и грязные по пыльной дороге, мы прибыли из Святого Престола с высокой миссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exhausted and dirty from the road's dust, we come from the Holy See with a high mission.

Они не грязные, я просто приклеиваю стикеры на разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just putting stickers on things.

Тот парень, которого мы ищем, не стал бы превращать мертвые, грязные штуки в живые карикатуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy we're looking for wouldn't turn dead, dirty things into living cartoons.

Они грязные, так что мне их оттирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're filthy, I'm having them exfoliated.

Я рассказала про твои грязные делишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them of all your obscenities.

После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business.

Но она не смогла бы... -Маргарет бессознательно взглянула на грязные углы комнаты. - Она едва ли могла бы работать служанкой, не правда ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'She could not do'-Margaret glanced unconsciously at the uncleaned corners of the room-'She could hardly undertake a servant's place, could she?

В политике оттачиваешь мастерство игнорировать грязные слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In politics, One masters the art of ignoring the vile rumor.

Месье Шарло сказал, что у меня руки как тряпки, и мне пришлось уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Charlot said my arms were of soup... and ended up firing me.

Тебе не надоело гладить эти тряпки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aren't you bored of ironing all those layers?

Пою свои грязные хоралы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm singing my dirty Christmas carols.

Грязные ворота. и они всего в 50 ярдах от воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mud Gate. A good ram will batter it down in minutes and it's only 50 yards from the water.

Их хорошенькие, свежие платьица мялись и терлись о грязные пальто и куртки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their pretty, fresh frocks would get crushed between great-coats and dirty work smocks.

Вы думаете, что стирка - это когда кидаешь грязные вещи в корзину и достаешь их из машины чистыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think doing laundry is throwing dirty clothes in the hamper and getting clean ones out of the drawer.

Во время предвыборной кампании всегда используют грязные приемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll be dirty tricks, because of the campaign.

Грязные махинации, торговля чёрными проектами и произвол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A dirty-trick squad dealing in black projects and star chamber justice.

Она собирается распустить обо мне грязные слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She intends to spread hateful lies about me.

Грязные купюры прямо с угла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dirty bills right off the corner.

Повтори эти грязные слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keep saying the dirty word, please.

Ты бы мог применить его грязные трюки, чтобы Джорджа Майкла избрали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could finally use some of his dirty tricks to get George Michael elected.

Слева меня ждали бесконечные помады и тиканье часов, грязные взгляды и шепот за спиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On my left, I saw days upon days of lipstick and ticking clocks... dirty looks and quiet whisperings.

Да, так свежее и чище, перестали возиться тёмные, грязные тени, на пол легли светло-голубые пятна, золотые искры загорелись на стёклах окна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it made the atmosphere fresher and clearer, and the dark, murky shadows disappeared; bright blue patches of light lay on the floor, and golden crystals shone on the window-panes.

Так что это, по сути, грязные деньги, но ведь есть хорошая причина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this is basically blood money, but it was for a good cause.

Мне не нужны крутые машины и роскошные тряпки!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need any luxury cars nor clothing.

В пятом классе ты узнаешь все грязные подробности

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifth grade, you get every dirty detail.

Согласно руководству, мы должны тренировать навыки спасения в укрытии, на случай, если грязные коммунисты сбросят на нас ночью ядерную бомбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this manual, we're supposed to practice a duck and cover drill in case the dirty commies lob a nuke at us - during the night.

И, пожалуйста, ты меня в эти грязные дела не впутывай, а пойдем-ка лучше чайку попьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please don't drag me into this dirty business, and let's go and have tea.

Когда чистишь грязные унитазы, можно уже не бояться упасть ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scouring toilet-bowls, you don't fear falling lower.

А теперь, Сирил... расскажи-ка лучше ты что натворили в казино эти грязные ублюдки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Cyril, you tell him... what happened at the big casino with those dirty bastards.

Нет никаких упоминаний об истинных мозгах, или о том, что все вооруженные силы были вовлечены в это, в грязные и символические задачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no mention of the true brains, or that the whole of the armed forces were involved in this, in dirty and symbolic tasks.

Радуйся, тряпки к богатству была пародией на фильм Мэй Уэст она сделала ему плохо с Ширли в качестве певицы салуна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glad Rags to Riches was a parody of the Mae West feature She Done Him Wrong, with Shirley as a saloon singer.

Но в Марионе были какие-то грязные гнилые охранники... они намеренно обманывали тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there were some dirty rotten guards at Marion… They would purposely screw you around.

Во что бы то ни стало необходим перевод фразы, которую использовал французский интеллектуал Жан-Поль Сартр в своей пьесе грязные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By any means necessary is a translation of a phrase used by French intellectual Jean-Paul Sartre in his play Dirty Hands.

Они часто включают в себя грубые или грязные темы; например, работы Эмиля Золя имели откровенность о сексуальности наряду с всепроникающим пессимизмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They often include uncouth or sordid subject matter; for example, Émile Zola's works had a frankness about sexuality along with a pervasive pessimism.

В 1970 году Макгрэди опубликовал книгу страннее, чем голый, или Как писать грязные книги для удовольствия и прибыли, в которой рассказывалась история мистификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, McGrady published Stranger Than Naked, or How to Write Dirty Books for Fun and Profit, which told the story of the hoax.

По мере углубления моря накапливались более мелкие зернистые и грязные отложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the sea deepened finer grained and muddy sediments accumulated.

Когда зомби начинают захватывать мир, грязные полицейские Джефф и Кейдж оказываются в незавидном положении, останавливая их, пока не стало слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the zombies begin taking over the world, dirty cops Jeff and Cage find themselves in the unenviable position of stopping them before it's too late.

Во многих странах камеры грязные и имеют очень мало помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many countries, the cells are dirty and have very few facilities.

Обычно здесь есть корзина, в которую можно положить использованные полотенца и постиранные тряпки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually there is a basket in which to place used towels and wash cloths.

Фирмы по переработке текстиля перерабатывают около 70% пожертвованной одежды в промышленные предметы, такие как тряпки или чистящие салфетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Textile recycling firms process about 70% of the donated clothing into industrial items such as rags or cleaning cloths.

Плохо ухоженные и часто грязные, они могли бы состоять из пары комнат в подвале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poorly maintained and often filthy, they might consist of a couple of rooms in a cellar.

Примерно в 2015 году лейбл Alta и Naaah Push & Pull и промоутер Puzzy Stack начали продвигать грязные вечеринки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 2015, Alta's and Naaah's label Push & Pull and promoter Puzzy Stack began promoting grime parties.

Подразделение получило прозвище грязные тринадцать, когда жило в хижинах Ниссена в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit acquired the nickname the Filthy Thirteen while living in Nissen huts in England.

К ним из серии грязные жизни присоединяются Дэвид Стин, Дэвид Каугилл и Кэролайн Рея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joining them from the Sordid Lives series are David Steen, David Cowgill, and Caroline Rhea.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грязные тряпки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грязные тряпки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грязные, тряпки . Также, к фразе «грязные тряпки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information