Дайте мне знать, когда вы найдете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дайте мне знать - let me know
дайте мне минутку - give me a minute
дайте мне встретиться - let me meet
дайте мне две минуты - give me two minutes
дайте мне их - give me them
дайте мне один шанс - give me one chance
дайте мне пистолет - give me the gun
просто дайте мне проклятое - just give me the damn
так дайте ему попробовать - so give it a try
просто дайте мне деньги - just give me the money
Синонимы к дайте: позволить, давать, пожаловать, с вашего позволения, разрешить, предоставить, гнать, если позволите
мне наплевать - I do not care
охти мне - ohti me
доверься мне - trust me
каково мне было - what was it like for me
мне так жаль - I am so sorry
помоги мне встать - help me get up
хотелось бы мне знать - I would like to know
дышал мне в затылок - breathing down my neck
Вы были так добры ко мне - you have been so good to me
Вы доверили мне - you entrusted me
Синонимы к мне: я, мы, ваш, автор, ваш покорный слуга, буква, автор этих строк, суша
глагол: know, be aware of, have, know of, be familiar with, see, ken, wit, wot
имя существительное: nobility, aristocracy, notables, gentlefolks, peerage, dignity, gentility, gentlefolk, quality
словосочетание: dormant partner, people of quality
видеть / знать насквозь - see / know through
знать не желает - does not want to know
Вы должны знать лучше - you should have known better
если вы хотите знать, как - if you want to know how
Вы хотите знать, где я - do you want to know where i
заявляет знать - declares to know
знать ближе - know closer
знать все, что - know everything that
знать друг о друге - know about each other
знать о окрестностях - aware of surroundings
Синонимы к знать: должно быть, как будто, что ли, как видно, надо быть, по всей видимости, понимать, не исключено, считать
Значение знать: В буржуазно-дворянском обществе: аристократия, высший слой привилегированного класса.
когда бы ни - whenever
когда тот умер - when he died
а также когда-либо - as well as ever
был когда-то - was once used
дом, когда я был - house when i was
как это, когда я был - like this when i was
вибрировать, когда - vibrate when
всякий раз, когда есть - whenever there is
всякий раз, когда практические - whenever practical
второй раз, когда он - the second time he
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
Вы боги! - Ye gods!
все вы - you all
вы сейчас - you are now
верите вы или нет - whether you believe it or not
а также, как вы могли бы - as well as you could
было бы лучше, если бы вы были - would be better if you were
Где бы вы идете - where'd you go
кажется, что вы были - seem like you were
где вы были все - where have you been all
где вы можете даже - where you can even
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
где вы найдете все - where you will find all
где вы также найдете - where you will also find
вы найдете множество - you will find plenty
вы найдете нами - you will find by us
здесь вы найдете где - here you will find where
найдете ниже - find below
сайт вы найдете - site you will find
магазине Вы найдете - shop you will find
я верю, что вы найдете - i believe you will find
меню вы найдете - menu you will find
Let me know if there are any bugs y'all find. |
|
Если вы найдете время, пожалуйста, дайте мне знать, как вы чувствуете, что это читается сейчас. |
It also often uses whole logs or branches including the bark of the tree. |
Когда вы найдете эту группу редакторов, дайте нам знать. |
When you find this group of editors, let us know. |
Если вы найдете время, пожалуйста, дайте мне знать, как вы чувствуете, что это читается сейчас. |
Because you are alone in insisting tags stay up, ball in your court. |
Если вы найдете время, пожалуйста, дайте мне знать, как вы чувствуете, что это читается сейчас. |
If you find the time, please let me know how you feel it reads now. |
Многие хорошие руководства по грамматике и стилю недоступны в интернете,поэтому дайте нам знать, если вы найдете информацию в некоторых из них. |
Many good grammar and style guides are not available online, so let us know if you find info in some you have. |
If you find a solution let me know... and I'll stick to it. |
|
Верно, но если найдете что-то на Гейджа, дайте нам знать. |
Right, but if you find something on Gage, you'll let us know. |
Верно, но если найдете что-то на Гейджа, дайте нам знать. |
Right, but if you find something on Gage, you'll let us know. |
Послушайте меня, Павел Петрович, дайте себе денька два сроку, сразу вы едва ли что-нибудь найдете. |
Take my advice, Pavel Petrovich, allow yourself a day or two to think it all over; you'll hardly find anything straight away. |
У них вы найдёте множество полезных советов, как перестать бояться, пересмотреть взгляды, перестать думать о людях, как о врагах. |
They have all kinds of great advice for how to drop the fear, reframe things, stop seeing other people as your enemy. |
Я думаю, что вы найдете весьма интересными результаты аутопсии. |
I think you'll find the autopsy report interesting. |
Вы пойдете с Джо и найдете Доктора. |
You go with Jo and find the Doctor. |
Let me settle this once and for all. |
|
Во Фломе вы обязательно найдете, где остановиться. Здесь есть и дорогие отели, и коттеджи, и апартаменты, и кемпинги. |
In Flåm there is a variety of different types of accommodation, from top of the range tourist hotels to cabins, holiday apartments and camp sites. |
I suggest you find some hard evidence against my grandson. |
|
Посмотрим, найдете ли вы запись, которая подтверждает версию офицера Ньютона. |
See if you can find footage that corroborates - Officer Newton's story. |
В приложении вы найдете план инструктажа и схему проезда. |
Please find enclosed a plan for introduction and a map of the optimum route. |
Дополнительную информацию по этой теме вы найдете на сайте ICANN. |
Visit the ICANN webpage for more information to help you fix any problems. |
Если будет что-то, что требует особого внимания или же что-то, что вы найдёте сомнительным, говорите в камеру. |
If there's anything needing special attention or that you find questionable, explain it to this camera. |
В моей руке вы найдете всю сумму, которую я должен за крылышки, плюс щедрые чаевые. |
In my hand, you'll find the exact total for the wings plus a generous tip. |
И вы найдете в ней жизнь, живую жизнь, протекающую перед вами в неисчерпаемом своем разнообразии. |
You'd find life under the glass, streaming past in infinite profusion. |
Там вы найдете прекрасный сад, книги лучших авторов, повара, погреб с винами и хорошие сигары, которые я рекомендую вашему вниманию. |
You will find there a pleasant garden, a library of good authors, a cook, a cellar, and some good cigars, which I recommend to your attention. |
By continuing to breathe, and coming up with a lower-viscosity blood recipe. |
|
Это не Жорж Синк, но вы найдёте их кухню приемлимой. |
It's not Jour Cinq, but I'm sure you'll find the cuisine here quite palatable. |
Дайте этому упрямому сукину сыну все грузовики и одеяла Третьей Армии. |
Give this insubordinate son of a bitch every truck and blanket in the Third Army. |
Пока не найдёте себе цель, будете прикованы к этому месту. Бродить по кругу снова и снова. |
Until you find a purpose, you'll both be stuck in an unbreakable chain, repeating yourselves over and over again. |
Please leave here as soon as you find new lodgings. |
|
I need to take a break from making decisions. |
|
Дайте мне список приглашенных и давайте соберем немного денег, для этих несчастных чешущихся мальчиков. |
Get me the door list, and let's make those poor, itchy boys some money. |
Доктор, если вы найдете в себе силы, скажете пару слов о Пелагее? |
Doctor, would you like to pay tribute to Pelageya, if you feel strong enough. |
Дайте нам две порции блинчиков с медом и еще бекон, пожалуйста. |
We'll have two stacks of whole-wheat honey pancakes and a side of bacon, please. |
Просто дайте разрешение, капитан. |
Just need the green light, Captain. |
Откройте средний ящик моего туалетного стола, там вы найдете маленький пузырек и стаканчик. Живо! |
You must open the middle drawer of my toilet-table and take out a little phial and a little glass you will find there,-quick! |
Ладно, подумайте над караоке, но дайте мне 20 минут, и я что-нибудь придумаю, вам понравится. |
So that's a maybe on the karaoke, but give me 20 minutes, and I will throw something together you guys will love. |
Тут непременно вы найдете Два сердца, факел и цветки; |
Without fail you'll find them here: Two hearts, the blooms, the torch's rays; |
Если боль станет невыносимой, дайте нам знать. |
And let someone know if the pain becomes unendurable.' |
Скорей дайте мне чемодан, положите в него какое-нибудь старое свое платье - старый костюм, чем заношенней, тем лучше, рубашку, старые башмаки, носки... |
Quick. A suitcase, get it, fill it with your dirtiest clothes, an old suit, the dirtier the better, a shirt, some old sneakers and socks . . . . |
Если вы хотите его так сильно, вы найдете его в выдолбленном животе старого пня, в 150-и ярдах к северу от главных ворот. |
If you want it that badly, you'll find it in the hollowed-out belly of an old tree stump 150 yards north of the main gate. |
Под стульями вы найдёте подарочные пакеты, а в них лежит наша необычайная продукция. |
By your seats you'll find a gift bag, and in that gift bag you'll find our very exciting new product. |
Если вы заболеете, дайте мне знать. |
If you get sick or hurt, let me know. |
Give a dog a bad name-you know the saw. |
|
Вы найдете опору, ищите ее не во мне, хотя я прошу вас верить в мою дружбу, - сказала она со вздохом. - Опора наша есть любовь, та любовь, которую Он завещал нам. |
You will find support; seek it-not in me, though I beseech you to believe in my friendship, she said, with a sigh. Our support is love, that love that He has vouchsafed us. |
Ликвидируйте, раз так надо, но дайте закончить расследование. |
But at least let us finish this before cutting us off. |
Если вы хотите продолжать заниматься ФейсХиллингом, уверен, что вы найдете единомышленников в доме престарелых. |
If you guys want to keep faith hilling I'm sure people are still doing it at the old folks home. |
Вы как, найдете глубокое философское различие между Стюартами и Ганноверцами? |
Can you find a deep philosophical meaning in the difference between the Stuarts and the Hanoverians? |
Подождите, молчите, дайте мне сказать, потом вы, хотя, право, не знаю, что бы вы могли мне ответить? - продолжала она быстрою скороговоркой. |
Wait, be quiet; let me speak. Afterwards you shall, though really I don't know what you can answer me, she said in a rapid patter. |
Полковник Карбэри и я приложили большие усилия, чтобы организовать этот приём, я убеждён, что вы найдёте его поучительным, освежающим и даже забавным. |
Colonel Carbury and I have gone to a great deal of trouble... to arrange this spree... and I am sure you will find it informative, refreshing... and even entertaining. |
Тогда хозяин без дальнейших предисловий приступил к рассказу, начало которого вы найдете в следующей главе. |
The gentleman then, without any farther preface, began as you may read in the next chapter. |
Give six of each. |
|
Дайте мне 3 дня, пока не закончится слушание дела. |
You give me three days - three days - until the hearing is over, OK? |
Сообщите мне, если найдете кодировку. |
Tell me if you find the encoder. |
But if it matters enough, you'll find the answer. |
|
А когда Вы посмотрите в Будущее, Вы найдете там... |
As you approach the future, you'll fiind... |
Я думаю, что вы найдете уровень таланта ... на телевизионном фронте это тоже будет весьма заметно. |
I think you'll find the level of talent ... on the television front will be rather significant as well. |
Вы, конечно, найдете этику в сочинениях Конфуция. |
You certainly find ethics in the writing of Confucius. |
Вы, вероятно, обычно не найдете его в статьях о династиях или о Чжоу Эньлае. |
You probably wouldn't typically find it in the articles on the dynasties, or on Zhou Enlai. |
Музыкальная карьера определенно,хотя все, что вы найдете в любом месте, всегда ценится. |
Music career definitely, though anything you find anywhere is always appreciated. |
You will also find this in Perot's books. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дайте мне знать, когда вы найдете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дайте мне знать, когда вы найдете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дайте, мне, знать,, когда, вы, найдете . Также, к фразе «дайте мне знать, когда вы найдете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.