Дал мне хороший совет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дал мне хороший совет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gave me a good advice
Translate
дал мне хороший совет -

- дал

I give

- мне [местоимение]

местоимение: me, to me

- хороший

имя прилагательное: good, well, nice, pretty, fine, satisfactory, kind, desirable, bonny, homely

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation



Она тебе давала хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's been giving you good advice

Своей сестре он дал хороший совет и пообещал помочь, если она и ее муж смогут бежать из Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To his sister, he gave good advice and promises of help if she and her husband could escape from Paris.

Кто определил, что это был хороший совет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

>>Who determined that this was 'good' advice?

Всего лишь хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a piece of pretty good advice.

В ответ на Pluke выше, рассмотрим хороший совет Pjacobi выше в #Jaki по исследованию приема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In reply to Pluke above, consider the good advice of Pjacobi above at #Jaki on researching reception.

Хороший совет всем няням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hot tip for you baby-sitters out there.

Звучит как хороший, практичный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sounds like good, practical advice.

Моя мать, всегда готовая давать меня необходимую информацию, моральную поддержку и хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother always ready to give me necessary information, moral support and a good advice.

Если мы сможем найти баланс между этим и дать хороший и дружеский совет о том, что на самом деле делать в войне редактирования, тогда я буду счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can strike a balance between that and giving good and friendly advice on what to actually do in an edit war, then I'll be happy.

В любой момент даст хороший совет и во всём поможет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can give me a piece of advice and help at any time.

Я просто хотел остаться на острове, жить в лесу, дать людям хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just wanted to stay on the island, live in the woods, Give people good advice.

Я могу рассказать ей о своих проблемах, и я уверен, что Натали поможет мне и даст хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can tell her about my troubles and I am sure that Natalie would help me and give me a piece of good advice.

Это - понятный, прагматичный совет - но не обязательно хороший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an understandable, pragmatic suggestion - but not necessarily a good one.

В данном контексте это заявление звучит как предупреждение избегать буквы а во время поездки в Кембридж, и это не очень хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the context, the statement reads like a warning to avoid the A when travelling to Cambridge, and that isn't good advice.

Они разрешают мне делать почти все, они всегда дают мне хороший совет и, откровенно говоря, я не знаю, что я буду делать без них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They allow me almost everything, they always give me good advice and, frankly speaking, I don't know what I will do without them.

Я не думаю, что это хороший совет, но это не возражение против моего содержания, и было бы ошибкой возвращать меня по этой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think that's good advice, but it's not an objection to my content, and it's erroneous to revert me for that reason.

По причинам, приведенным несколькими редакторами выше, это не очень хороший совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the reasons given by several editors above, this is not good advice.

Пока я продвигала свой роман в Нигерии, один журналистхороший человек с благими намерениями — сказал, что хочет дать мне совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I was promoting the novel in Nigeria, a journalist, a nice, well-meaning man, told me he wanted to advise me.

Не знаю, что привело вас сюда, но если вы можете послушать хороший совет, пожалуйста, отойдите в сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what brings you here, but if I can give you a word of good advice, please move back.

Спорю, ты никогда не ожидал услышать такой хороший родительский совет из уст Элеонор Уолдорф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet you never thought you'd hear such good parenting advice from Eleanor Waldorf.

Встречи в аэропорту, помощь в отеле, переводы, сопровождения или просто хороший совет - наши основные услуги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One way drives, taxi-services, airport shuttles, hotel pickup - our basic services.

Хороший художник считает, что никто не достаточно хорош, чтобы дать ему совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good artist believes that nobody is good enough to give him advice.

Мне нравится хорошо начинать день, поэтому у меня всегда хороший завтрак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like to begin the day well, so my breakfast is always a good one.

Они вознамерились преподать ему хороший урок, чтобы впредь он не смел нарушать законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were going to teach him a lesson for disobeying the household regulations.

На той неделе совет З-Джей-Эйч решил передавать новости каждый час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The board of 3JH decided last week to offer an hourly news service.

Совет согласовал заявление для печати, в котором содержался призыв к обеим сторонам проявлять максимальную сдержанность и урегулировать ситуацию мирными средствами и путем диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council agreed on a statement to the press calling on both sides to display maximum restraint and to resolve the situation peacefully and through dialogue.

Мы бы хотели получить совет насчет комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were looking for a recommendation about comic books.

Таким образом, справедливо, что Совет министров ЕС собирается серьезно взяться за эту проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is right that the EU Council of Ministers is meeting to grapple with this challenge.

Независимый совет по надзору продолжал свою работу беспрерывно, несмотря на проведение выборов и другие политические события.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Independent Oversight Board continued its work uninterrupted by the elections and other political developments.

Мы внесем свой вклад в этот процесс и надеемся, что Совет управляющих МАГАТЭ утвердит этот план в марте 2004 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will contribute to this process and hope the IAEA Board will approve the plan in March 2004.

Совет единогласно избрал Гамбию Председателем Совета управляющих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Board unanimously elected the Gambia to the chairmanship of the Governing Board.

Выяснять, кто из терапевтов потерял меньший процент своей клиентуры по причине смерти клиентов, — не слишком хороший способ поиска лучшего врача.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding out which physician had lost the smallest percentage of his practice through deaths would not be a good way to pick a superb doctor.

Немудрено, что он такой хороший гитарист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No wonder he's such a good guitarist.

Однако, мы вычленили еще один важный фактор - показатели, по которым оценивается хороший для инвестиций климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, our research revealed other vital information on the indications of an investment-favourable climate.

Я знаю, что ты хороший парень и все такое, но я не знала, что у тебя были награды следопыта-разведчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I know you're a nice guy and all, but I didn't know you were an award-winning Pathfinder scout.

Небольшой совет, женщины к женщине - не предлагай сдать себя дьяволу когда ты не знаешь всю историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little tip, woman to woman- don't offer to hand yourself over to the diabolical ones when you don't know the whole story.

Пожалуйста, сбегай и собери мне хороший букетик, ладно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you run along and pick me a nice big bunch, please?

Ты такой хороший, не нужно тебе хвалиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're so sweet and you don't have to brag.

Капитан, при всем уважении к дипломатическому протоколу, не Совет Федераций сидит здесь, а мы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Captain, with all due respect to diplomatic protocol, the Federation Council isn't sitting out here, we are.

Я знаю, мы с тобой не приятели, Кевин, но совет мой прост - беги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know we're not mates, Kevin, but one word of advice - run.

Может, дашь ему совет... раз уж так всё отлично с хэштег Пупсик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you could give him some advice... you know, since everything's going so well with hashtag-Booper!

Надеюсь,- откликнулась Дорс,- но прими мой совет - тебе необходимо выспаться, а завтра утром продолжить на свежую голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope so, said Dors, but if you take my advice, you'll sleep first and approach it fresh in the morning.

Представь, если они примут решение в ее пользу, и национальный совет даст согласие, то это окажет огромное давление на министра внутренних дел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine, if they find in her favor, and the National Board agrees, that would put enormous pressure on the Home Secretary.

Итак, дети, школьный совет постановил, что теперь я должен учить вас на обоих языках: современном английском и языке будущего

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, children, the school board has mandated that I must now teach class in both present-day English and Futurespeak.

Похоже, он хороший психоаналитик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He seems to be a good doctor.

Боб Свон был назначен временным генеральным директором, поскольку Совет директоров начал поиск постоянного генерального директора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bob Swan was named interim CEO, as the Board began a search for a permanent CEO.

В 1960 году Верховный главнокомандующий рассказал, как федеральное правительство использовалось для объединения двух лож в Италии в один Верховный Совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1960, the Grand Commander related how the federal government was used to help consolidate two lodges in Italy into one Supreme Council.

Однако в июле 1906 года он был назначен Уильямом Кидстоном в Законодательный совет Квинсленда и оставался там до тех пор, пока совет не был упразднен в 1922 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1906 however, he was appointed by William Kidston to the Queensland Legislative Council and remained there until the Council was abolished in 1922.

Наблюдательный совет скаутов-Орлов созывается советом или округом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Eagle Scout board of review is convened by the council or district.

Злой Морти приказывает казнить теневой совет Риков и всех остальных, кого он считает потенциальной угрозой своему правлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evil Morty orders the execution of a shadow council of Ricks and anybody else he considers a potential threat to his rule.

Уставом СНГ учреждается Совет министров обороны, на который возложена задача координации военного сотрудничества государств-участников СНГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The CIS Charter establishes the Council of Ministers of Defense, which is vested with the task of coordinating military cooperation of the CIS member states.

Тем не менее, если НОК и их участники согласны, то Исполнительный совет МОК может сократить или отменить этот период.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the NOCs and IF involved agree, then the IOC Executive Board may reduce or cancel this period.

С 2002 года Национальный совет Ла-раза присуждает премию Энтони Куинна за выдающиеся достижения в области киноискусства в качестве премии ALMA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2002, the National Council of La Raza has given the Anthony Quinn Award for Excellence in Motion Pictures as an ALMA Award.

Британский Совет по сырам утверждает, что в Великобритании производится более 700 наименований британских сыров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Cheese Board states that there are over 700 named British cheeses produced in the UK.

Помимо представителей в региональный представительный Совет, Джакарта направляет 21 члена в Совет Народных Представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aside from representatives to the Regional Representative Council, Jakarta sends 21 members to the People's Representative Council.

Джорджтаун Филдс 23 университетские команды и спортивный совет клуба поддерживает еще 23 клубные команды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georgetown fields 23 varsity teams and the Club Sports Board supports an additional 23 club teams.

Хороший пример - летние Олимпийские Игры 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good example is the 2012 Summer Olympics.

Итак, это плохой пример; хороший пример превратил бы утверждение в вопрос, который должен быть принят буквально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it's a bad example; a good example would invert a statement into a question that is intended to be taken literally.

У него был тот же голос, что и у тебя, Чарли Браун, - ты хороший парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It used the same voice cast as You're a Good Sport, Charlie Brown.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дал мне хороший совет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дал мне хороший совет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дал, мне, хороший, совет . Также, к фразе «дал мне хороший совет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information