Два полных недели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
происходящий раз в два года - biyearly
раз два три - one two Three
как дважды два - as clear as a day
два выходных - two weekends
два два - two two
два его брата - his two brothers
два идти - two to go
два конические роликовые подшипники - two tapered roller bearings
два кредита - two loans
два круглых стола - two round tables
Синонимы к два: пара, плохо, двое, двойка, банан, чет, двоякий, неуд, неудовлетворительный
Значение два: Число, цифра и количество 2.
коэффициент полных затрат - coefficient of overall outlays
2 полных лет - 2 full years
3 полных часов - 3 full hours
два полных недели - two full weeks
два полных оборота - two full turns
два полных предыдущих - the preceding two full
говорить в полных предложениях - speak in full sentences
три полных дня - three full days
средний уровень полных вод в квадратуры - mean high-water neap
средний лунный промежуток полных вод в дни квадратур - high water quadrature
на прошлой недели - last week
около недели назад - about a week ago
2 недели времени - 2 weeks time
Q 2 недели - q 2 weeks
анонс о передаче рекламного сообщения за две недели - alternate weeks
две или три недели - two or three weeks
вопрос недели - a matter of weeks
в конце прошлой недели - at the end of last week
после одной недели - after one week
Последние три недели - last three weeks
Синонимы к недели: долго, Светлая седмица, имение, неделька, седмица, седмин, неделюшка, кинонеделя, фашинг
Ты отсутствовал двадцать четыре недели. |
You've been gone twenty-four weeks. |
I don't think I can stand another week in this godforsaken place. |
|
В любом случае в 168 часах недели можно найти время для действительно важных дел. |
Anyway, in 168 hours a week, I think we can find time for what matters to you. |
Мы давали только крошечную дозу препарата, и этого хватало на недели, в отличие от антидепрессантов. |
And like I said, we only gave a tiny amount of the drug, and it lasted for weeks, and that's not like anything you see with antidepressants. |
Три недели назад был праздничный обед по случаю дня рождения Сюня. |
There was a family meal to celebrate Xun's birthday three weeks ago. |
Я собирался задержаться в стране на два месяца, но уехал уже через две недели. |
I was supposed to stay for two months but I left after two weeks. |
Попросту говоря, вопрос заключается в том, есть ли абсолютная необходимость в проведении всех семи заседаний в течение первой недели нашей работы. |
Simply put, the question is whether there is an absolute need to hold all seven meetings during the first week of our work. |
Съемки начинаются через три недели и я успею закончить до родов. |
Well, we start filming in three weeks and I'll be finished before I have to deliver. |
аша двигательна€ активность радикально снизитс€, вы будете, в той или иной степени, в бессознательном состо€нии проводить дни и недели, пока не умрете. |
Your body movements reduce drastically with fluctuating levels of unconsciousness lasting days to weeks until death. |
Я итак в полных контрах с Гудвин. |
Look, I'm already in the doghouse with Goodwin. |
Факты таковы - никто из тех, кто оставался после первой недели, не возвращался, чтобы рассказать об этом. |
Fact is, nobody who ever stayed after the first week came back to talk about it. |
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад. |
After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press... that the battleship Arizona and five other warships were lost... in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago. |
Знаете ли, - глубокомысленно заметил он, - я, кажется, был немножко не в себе все эти последние недели. |
Do you know, he commented profoundly, I rather think I was not quite myself for whole weeks on end about that time. |
Я встретил Рину в загородном клубе за две недели до окончания каникул. |
I met Rina at the country club two weeks before vacation was over. |
WE COMPLETED THE PICTURE IN FOUR WEEKS. |
|
Они все уже разобраны недели две тому назад и теперь остались те, которые необходимы для почты. |
They have been all hired this fortnight, and there are none left but those absolutely requisite for posting. |
Amount of oxidation says it happened approximately two weeks ago. |
|
Юсеф провел там последние две недели, проводил полный осмотр программного обеспечения. |
Yusef spent the last two weeks there doing a software overhaul. |
Ее охватил безумный страх, что она умрет от родов, которых ожидали через две недели. |
A great fear seized her that she would not recover from the confinement which she was expecting in a fortnight. |
Значит, мы пробудем в Париже еще две недели... |
Well, that means another two weeks in Paris. |
I will attend in one week, on one condition. |
|
Второе тело за две недели, оба убийства совершались в ночь на пятницу. |
Second body in two weeks, both killed on consecutive friday nights. |
Дарлингтон был в море 3 недели, но Хилл числился как самовольно отлучившийся почти месяц. |
Now, the Darlington has been at sea for three weeks, but Hill has been listed as an unauthorized absence for almost a month. |
Но... будет сделка или нет, в ближайшие две недели дело Филиппа Строу перейдет в решающую стадию. |
But... deal or no deal, sometime in the next two weeks, this Phillip Stroh business is coming to a head now. |
We march on Winterfell within a fortnight. |
|
Большую часть следующей недели я провела в постели. Большую часть следующей недели я провела в постели. |
I spent most of the next week in bed. |
Номер был в продаже уже почти две лунные недели, когда Альварес заметил стихи или ему их показали. Мы нервничали - нам как раз очень хотелось, чтобы поэма была замечена. |
Issue had been on sale half a lunar before Alvarez noticed it, or had it called to his attention; we were fretted, we wanted that by-line noticed. |
Я хочу, чтобы оставшихся людей научили нитро до конца недели. |
I want the rest of men trained on nitro by the end of the week. |
Знаешь, эти последние недели я стал пересматривать многие вещи. |
You know, these last couple of weeks I've been taking stock of a lot of things. |
То есть 10 в неделю, 52 недели в году, ещё по крайней мере 40 лет и того будет... 20 тысяч кексов. |
So that's maybe ten a week, 52 weeks a year, for at least another 40 years, which works out to 20,000 muffins. |
Но проходили дни, складываясь в недели, а от Эшли не было вестей. |
But the days passed into weeks and there was no news from Ashley. |
В эти две недели своей агонии она уже ни разу не могла совершенно прийти в себя и избавиться от своих странных фантазий. |
In that fortnight of her last agony she never quite came to herself, or escaped from her strange fantasies. |
Так что только 4 недели из доступных 12 на сервере имели значение. |
So only the first 4 weeks of the 12 available on the server, were relevant. |
Твоя дочь заканчивает школу через две недели. |
Your daughter finishes school in two weeks. |
Над этим веслом я провел много времени, вырезая на нем крохотные буквы, и делал зарубки в конце каждой недели. |
Upon this oar I spent much time, carving minute letters and cutting a notch for each week that passed. |
Но Крэг умер 2 года и 2 недели назад. |
But Craig died two years and two weeks ago. |
Мне не хотелось выделяться здесь первые недели, но.. |
I wanted to keep a low profile my first few weeks here, but... |
На эту сумму мэр выкупил рекламы на ТВ, и это за 4 недели до выборов. |
Mayor's latest TV buy, and it's 4 weeks out. |
В честь недели див давайте забудем о пустой болтовне и будем настоящими. |
In honour of Diva Week, let's just cut the crap and keep it real. |
Будучи юнцом, не причинивший еще никакого вреда, но моя кузина попала под заклятье и проболела около недели. |
When I was a lad with no harm done, but my own cousin fell under the spell and was sick near a week. |
Что ж, я улетаю работать в Руанду через две недели, так что почему бы и нет? |
Well, I am going to Rwanda in, like, two weeks for my job, so, what the hell? |
Спор длится приблизительно три недели, но все же ведутся переговоры, чтобы решить проблему. |
The dispute has now lasted for some three weeks, with talks yet to resolve the issue. |
Вот расписание до конца недели. |
Here's your schedule for the rest of the week. |
Будь экономным, или тебя накажут - две недели дополнительных заданий. |
Be careful with it, or you'll be punished with two weeks of extra tasks. |
Две полных цистерны, пожалуйста. |
Two tins please. |
No complete examples of the Hornet remain in existence today. |
|
В сезоне 2008 года двигатели должны были работать в течение двух полных гоночных уик-эндов; те же правила, что и в сезоне 2006 года. |
In the 2008 season, engines were required to last two full race weekends; the same regulation as the 2006 season. |
Например, сотрудник может начать новую программу, не раскрывая своих полных обязательств. |
For example, an employee may start a new program without disclosing its complete liabilities. |
Бумбри хорошо играл в течение всего сезона 1980 года; он сыграл во всех играх Ориолс, кроме двух, включая 152 полных матча в качестве центрального полевого игрока и отбивающего лидоффа. |
Bumbry hit well throughout the 1980 season; he played in all but two of the Orioles' games, including 152 complete games as center fielder and batting leadoff. |
Это особенно заметно в увеличении частоты полных движений и увеличении продолжительности лекций. |
This is especially evident in the increasing frequency of full movements, and the increasing length of the lectures. |
Первоначально Фостер адаптировал по три эпизода на книгу, но в более поздних изданиях получасовые сценарии были расширены до полных рассказов длиной в роман. |
Initially, Foster adapted three episodes per book, but later editions saw the half-hour scripts expanded into full, novel-length stories. |
В последнее десятилетие своей жизни он неоднократно посещал Соединенные Штаты, в том числе в течение двух полных лет-с 1915 по 1917 год. |
He made numerous visits to the United States in the last decade of his life, including a stay of two full years from 1915 to 1917. |
Несмотря на то, что за два сезона он только вошел в десятку лучших в полных играх, Чемберлен завершил 264 из 301 начатой игры. |
Though he only finished among the top ten in complete games in two of his seasons, Chamberlain completed 264 of his 301 games started. |
Компания Natural Dog Food Company является производителем 100% натуральных целостных полных кормов для собак, доступных в основном в Великобритании. |
The Natural Dog Food Company is the producer of 100% natural holistic complete dog foods available primarily within the UK. |
Наличие стены текста без источников после нескольких абзацев, полных источников, неуместно. |
Having a wall of text with no sources following several paragraphs full of sources is inappropriate. |
У нас нет полных данных, и мы можем только предполагать, что некоторые из них все еще живы. |
We don't have complete data and can only surmise that some of them may still be alive. |
В последние годы восприятие музыки Глазунова стало более благоприятным, благодаря обширным записям его полных оркестровых произведений. |
In recent years, reception of Glazunov's music has become more favorable, thanks to extensive recordings of his complete orchestral works. |
в первую очередь-в их полных формах, а затем-в сокращенном виде. |
out in their complete forms in the first instance and abbreviate thereafter. |
Сражение между 1-й танковой группой и Советским механизированным корпусом было самым ожесточенным за все время вторжения и продолжалось четыре полных дня. |
The battle between Panzer Group 1 and the Soviet mechanized corps was the fiercest of the whole invasion, lasting four full days. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «два полных недели».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «два полных недели» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: два, полных, недели . Также, к фразе «два полных недели» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.