Действительно настроены - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Действительно настроены - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
truly customized
Translate
действительно настроены -

- действительно [наречие]

наречие: really, actually, real, indeed, truly, in truth, in reality, quite, sure enough, in point of fact

словосочетание: all intents and purposes, for fair



Агент Малдер консультировался с доктором Бёрксом при случае, и должна признать, что в прошлом я была скептично настроена к нему, но он действительно способен проникнуть в суть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agent Mulder consulted with Dr Burks on occasion. I admit that I've been skeptical of him in the past, but he does have certain insights.

Вчера он действительно был в плохом настроении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a real bad mood tonight.

Результаты показывают, что выполнение задачи, требующей творческого мышления, действительно влияет на настроение человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results demonstrate that carrying out a task requiring creative thinking does have an effect on one's mood.

Часто спорят о том, действительно ли он безумен, из-за демонстрации его тонко настроенных навыков актерского мастерства и мимики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not he is in fact insane is often debated, due to demonstrations in his fine tuned skills of acting and mimicry.

Но он действительно был настроен против Джорджа Буша-младшего по личным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was really anti-George HW Bush, for personal reasons.

Знаешь действительно хорошее лекарство от плохого настроения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what is a really good cure for a bad mood?

Но что действительно озадачивает, так это то, что композитор может удивительно точно улавливать различные настроения души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is really perplexing, however, is that the composer can capture wonderfully different moods of the soul.

Корпоративное посещение бара действительно хорошо влияет на настроение и продуктивность работников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These monthly open bars are great for the employees' morale and productivity.

Все действительно летают, и они действительно в хорошем настроении, как полиция,и все были очень, очень хороши там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody's really flyin' and they're really in a nice mood, like the police and everybody was really, really great out there.

Важно! Создавать индивидуально настроенные аудитории можно только на основе событий, которые действительно происходили в вашем приложении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Important: Only events that actually occurred in your app will be available for creating custom audiences.

Расстройства настроения - это одна подкатегория, но также и мания, которая действительно должна быть подкатегорией расстройств настроения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mood disorders is one subcategory but so is mania, which really should be a subcategory of mood disorders.

Хотя я должен сказать, что фотография действительно сумела поднять мне настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I do have to say that the photo did manage to brighten my mood.

Но он действительно был настроен против Джорджа Буша-младшего по личным причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to make this more like an article on murder for hire or drug dealing.

Действительно, степень понимания протестных настроений вне крупных городов вроде Москвы и Санкт-Петербурга остается открытым вопросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly the degree to which the protests are understood outside of urban centres such as Moscow and St. Petersburg is an open question.

Это действительно важная награда и, конечно же, она настроена победить

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a really big awar Of course she's gung ho on winning.

Я действительно использовал огромный диапазон на этом альбоме-около трех октав – потому что настроения меняются в каждой песне, и это отражает это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really have used a huge range on this album – around three octaves – because the moods are changing in every song and this reflects that.

Но... я действительно не в настроении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But ... Verily, I am not in the mood.

За последние два года у меня не было ни одного приятного общения с другими участниками проекта, и многие из них действительно были настроены враждебно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have not had a single pleasant interaction with another contributor over two years and many have actually been hostile.

Извини, я действительно в плохом настроении, потому что Citizendium, вероятно, не будет жить и брыкаться вечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry, I'm in a really foul mood because Citizendium probably won't be alive and kicking forever.

У меня действительно нет настроения злорадствовать .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm actually not in the gloating mood.

Вот, что я скажу, хорошая открытка может действительно поднять тебе настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'll tell you, a nice greeting card can really lift a person's spirits.

Все, кто собирался посмотреть пьесы Чарльза, были настроены на то, что они увидят действительно смешное, непочтительное, фарсовое драг-шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone's attitude going to see Charles's plays was that they were going to see a really funny, irreverent, slapstick drag show.

И действительно, различие в отношении к выборам и кандидатурам среди представителей разных поколений было решающим фактором в этой предвыборной гонке, и в ее ходе произошла смена региональных настроений, которые доминировали во всех предыдущих президентских кампаниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, generational differences were the deciding factor in the race, replacing the regional sentiments that dominated every presidential race before this one.

Если бы он был в действительно хорошем настроении, я не думаю, что фильм был бы таким смешным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he had been in a really good mood, I don't think the film would have been as funny.

У меня действительно очень скверное настроение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm in a really bad mood.

Ты знаешь, я действительно не в настроении играть в Скуби Ду из-за того дела о краже крови, так почему бы тебе не удерживать форт внизу, пока я не вернусь, Я буду на связи, брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I'm really not in the mood to Scooby Doo our way through the case of the stolen blood supply, so why don't you hold the fort down until I get back, and I'll be in touch, brother.

Я действительно не настроена слышать интимные и шокирующие детали вашей вампирской сексуальной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really am not up to hearing intimate and shocking details about your vampire sex life.

В конце концов я повесил на стены фотографии деревьев, чтобы поднять настроение. Вы действительно скучаете по земле там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ended up putting pictures of trees on the walls to cheer up. You do miss the Earth there.

Если ты действительно не в настроении сниматься на этой неделе, то мне сказали, что Дженни Маккарти в городе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're really not feeling up to doing the show this week, I know that Jenny McCarthy is in town.

Он действительно свирепый соперник, нельзя сказать, что опасный, но настроен на победу почти любой ценой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He really is a savage competitor, not in a way of being dangerous, but of being very dedicated to winning, at almost any cost.

И кто из вас уверен, что знает, как воспитать их действительно правильно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how many of you are confident that you know how to bring up your children in exactly the right way?

Мой психиатр сказал: Очевидно, вы действительно больны, но болезнь не психиатрическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My psychiatrist said, It's clear you're really sick, but not with anything psychiatric.

И это особенно обидно, потому что именно сейчас нам нужно поколение возможностей, чтобы принять действительно верные решения по поводу ядерного оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that is really a shame, because right now, we need Generation Possible to help us make some really important decisions about nuclear weapons.

Ты действительно думаешь, что Провидец будет в списке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really think the Clairvoyant was on the index?

Все детективы двадцатого столетия, такие как мисс Марпл и инспектор Морзе, кажутся действительно скучными по сравнению с Шерлоком Холмсом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the twentieth century detectives like Miss Marple and Inspector Morse seem really boring compared to Sherlock Holmes.

Возьмем Дакс... У меня действительно есть к ней чувства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take Dax... I do have feelings for her.

Действительно. Было приятно спасти тех ребят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It did feel good saving those people.

Крах джихадизма прокладывает путь для потенциально многообещающей реструктуризации исламской политики, но Запад либо не видит этих изменений, либо настроен враждебно по отношению к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failure of jihadism is paving the way for a potentially promising restructuring of Islamic politics, but the West either doesn’t recognize the changes or is hostile to them.

И нельзя считать ответом на это заявления, будто ОЭСР «проплачено ЕС», а Обама настроен против Великобритании, потому что у него кенийский папа из британских колониальных времен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not much of a reply to argue that the OECD is “in the pay of the EU” or that Obama is anti-British because he had a Kenyan father in British colonial days.

Предстоящий процесс вступления будет еще более болезненным, но турецкий народ решительно настроен выдержать и это испытание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The looming accession process will be even more painful, but Turkey's people are firmly resolved to face this challenge.

Возможно, Западу, действительно, следовало бы оказать Украине щедрую финансовую поддержку (правда, политические реалии таковы, что он не будет ее оказывать, но это уже другая история).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The West probably should give Ukraine a generous package of financial assistance (political reality means that it won’t, but that’s a different story).

Беренис слушала и только теперь убеждалась, что Эйлин действительно любит его без памяти, а она, Беренис, обрекает ее на новые неизбежные страданья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berenice listened, convinced at last of Aileen's undying love, and feeling that now she was adding one more thorn to her inescapable crown.

У сома действительно есть боковая линия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Catfish do have a lateral line.

Мне ведь действительно помог бы кто-то, кто знаком с горным делом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have really done with someone who knew about mining.

Как учитель английского у Райана, подозревали ли вы, что он негативно настроен о отношению к своему отцу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As ryan's english teacher, did you ever suspect He had negative feelings toward his father?

Все говорили о войне на Кубе, и судья был настроен очень патриотично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a lot of talk about a war with Cuba and the judge was very patriotic.

Я хотела сказать тебе, но ты был так настроен против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to tell you, but you were so set against him.

И теперь я знаю, что ты настроен решительно, ...и готов пойти на всё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now I know you're in this for real, ...for the whole wagon train.

Мне кажется микрофон для вокала настроен немного громко

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the vocal mike is just a little bit loud.

Таймер бомбы настроен на детонацию, когда она достигнет города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bomb's timer is set to detonate when it reaches the city.

Успешные атаки часто происходят, когда CMTS настроен для обратной совместимости с ранними предстандартными модемами DOCSIS 1.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Successful attacks often occur when the CMTS is configured for backwards compatibility with early pre-standard DOCSIS 1.1 modems.

Брокер резервного копирования также может быть настроен для совместного использования нагрузки клиентов на нескольких серверах на месте, в облаке или в сочетании с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The backup broker can also be setup to share the load of clients across multiple servers onsite, cloud, or the combination of both.

Производительность гребного винта была ограничена кавитацией до 15 л. с., поэтому двигатель был настроен на максимальную экономичность при чуть меньшей этой мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Performance of the propeller was limited by cavitation to 15 bhp, so the engine was tuned for maximum economy at just below this power.

Я дважды проверил, и он по-прежнему настроен на то, чтобы показать старейшего первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I double checked and it is still set to show oldest first.

GNC настроен так, чтобы позволить станции дрейфовать в космосе, а не запускать свои двигатели или поворачивать с помощью гироскопов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GNC is set to allow the station to drift in space, rather than fire its thrusters or turn using gyroscopes.

Политически он был решительно настроен против истеблишмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politically he was determinedly anti-establishment.

Пулемет Джо, чемпион второго места, наиболее решительно настроен победить Франкенштейна и выиграть гонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Machine Gun Joe, the second-place champion, is the most determined to defeat Frankenstein and win the race.

Гонорий теперь был твердо настроен на войну, и Иовий поклялся головой императора никогда не заключать мира с Аларихом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honorius was now firmly committed to war, and Jovius swore on the Emperor's head never to make peace with Alaric.

Эйтан был настроен двойственно, предпочитая ограничить атаку сигналом для сирийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eitan was ambivalent, preferring to limit the attack to a signal to the Syrians.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «действительно настроены». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «действительно настроены» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: действительно, настроены . Также, к фразе «действительно настроены» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information