Декабре и узнать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Декабре и узнать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
december and get to know
Translate
декабре и узнать -

- и [частица]

союз: and

- узнать

get to know



Этот EP под названием Purgatory был выпущен в декабре 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This EP, titled Purgatory, was released in December 2018.

И вы ничего мне об этом не расскажете, Максимилиан? - сказал граф с такой живостью, что было ясно, как бы ему хотелось узнать тайну Морреля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you will not make me your confidant, Maximilian? said the count, in a tone which showed how gladly he would have been admitted to the secret.

Я считаю, что самое главное, в работе археолога — это признание существования людей и их жизни, о которой нам стоит узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, I believe that the most important thing we do as archaeologists is acknowledge that past people existed and lived lives worth learning about.

Пришлось Нелл наняться подмастерьем к мастеру-шифровальщику и узнать все про коды и ключи к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end, Princess Nell had to apprentice herself to a master cipherer and learn everything there was to know about codes and the keys that unlocked them.

Я могу узнать цену за книгу, найти покупателя и состряпать сделку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can get you a price per book, find a buyer, and make a deal.

Я хочу узнать, что такое счастье и в чем ценность страданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to discover what happiness is, and what value there is in suffering.

Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job.

Просто хотим узнать больше, что б сложить полную картину произошедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just want more of a complete picture.

Мне захотелось узнать, смогу ли я превратить эту идею в фокус, и сделать что-нибудь явно ненастоящее похожим на правду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to see if I could take that idea and apply it to a magic trick. And take something that is obviously a fake trick and make it seem real.

Ему понадобилось не больше секунды, чтобы узнать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Took him a second to recognize me.

Приятно узнать, что моя новая должность не изменила твоего отношения ко мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nice to know my new position Hasn't changed your attitude towards me.

Могу я узнать имя вашего директора по снабжению, чтобы выслать каталог?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I have the name of your Logistics Manager to send a catalogue?

И чтобы узнать как убеждать их, он пытался изучить немного непритязательной психологии Др. Фила

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he'd know how to reason with them, he tried to learn some down-home psychology from Dr. Phil.

Как узнать,.. ...правильно ли составлена смесь для глазури?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, how do you know... if the coverture is properly tempered?

То, что вам скажет источник - хочу узнать это первым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the informer tells you, - I want to be the first to know.

Вы не внушаете мне никакого отвращения. Наоборот, я просила предоставить мне возможность узнать вас поближе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt no disgust for you; on the contrary, I asked an opportunity to make your better acquaintance.

Уверен, АТФ было бы очень интересно узнать, как умер Уинстон, который, судя по документам, был твоим самым доверенным перевозчиком оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm sure the ATF would be very interested to know how Winston here, who on paper is your most reliable gun runner, ended up dead.

Звонит, чтобы узнать моё мнение, как всё прошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calling to find out how I think it went.

Люди, высунувшись из окон, переговариваются через переулок, и простоволосые разведчицы прибегают с Канцлерской улицы узнать, что случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People talk across the court out of window, and bare-headed scouts come hurrying in from Chancery Lane to know what's the matter.

Ее раздавшееся, огрубевшее тело, наверное, нельзя было узнать сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps her thickened, stiffened body was no longer recognizable from behind.

Потом король послал к ткачам другого достойного сановника. Он должен был посмотреть, как идет дело, и узнать, скоро ли работа будет закончена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor now sent another officer of his court to see how the men were getting on, and to ascertain whether the cloth would soon be ready.

Как узнать, что не спорадически?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you know if you're doing it sporadically?

Я чуть не свихнул шею, оглядываясь назад в нетерпении узнать, чем кончилась моя атака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stared back, anxious to see the effect of my attack.

Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle.

Тебе придется заплатить, чтобы это узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna have to pay to find out.

Мистер Уорд, не ожидала встретить вас снова, если только вы не хотите узнать свое будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Ward, I didn't expect to see you again, unless you came to have your fortune read.

Ты иди поговори с бортпроводниками и попробуй узнать, кто это сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go talk to the flight crew - and try to figure out who did this.

И тебе надо узнать кто, да, Максим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you have to find out who it was.

Это, наверно, интересно - узнать, что я существую?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be something finding out I exist.

Королева послала узнать о здоровье де Фуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen sent me to inquire about General De Foix's health.

Но все еще умираем от нетерпения узнать почему ты депортировала Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we'll still dying to know why you deported Jenny in the first place.

Я хочу узнать, что это значит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come to know the meaning of this.

Ты попросил меня узнать, сколько экзаменационных работ пропало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You asked me to find out how many examination papers went astray.

Вы будете удивлены, но я смогла узнать его личный номер, до того, как Комптон спрятал его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should be impressed I managed to get his service number before Compton whisked it away.

Но я действительно хочу узнать... Кто играется со звёздами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what I really want to know is... .. who's been playing about with the stars?

Мистер Нейт позвонил, чтобы узнать ваше любимое место, где он хочет, чтобы был первый поцелуй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. nate called to ask where your favorite spot- That be where he want first kiss.

Попробуй узнать о возможной измене, или просто доверься интуиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would find out if he really cheated on you, or trust your inner voice.

По ним так трудно узнать детали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's so hard to make out what's what.

Я уже давно опасался, что бездействие марсиан носит лишь временный характер, и утешительно было узнать, что мою тревогу разделяет кто-то другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had been feeling for some time that the Martians' apparent inactivity must be temporary, and it was reassuring to know that my suspicions were shared.

Но мне пришлось узнать на собственной шкуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I had to learn the hard way.

Я не намерена всё утро торчать на крыльце... Джим Финч, я позвала тебя, чтобы узнать, не желаешь ли ты и твои коллеги отведать пирога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've not got all the morning to pass on the porch -Jem Finch, I called to find out if you and your colleagues can eat some cake.

Вот как мы поступим Я попробую накопать кое-что и узнать, как другие компании выкручиваются при необходимости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell you what,I'll do some undercover work and find out how the other companies get away with it.

В этом занятии служащему чуть не помешал Балаганов, желавший узнать, на каком этаже находится финсчетный отдел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His routine was almost interrupted by Balaganov, who wished to know where they could find Finance and Accounting.

В этот вечер Невидимке, вероятно, пришлось узнать, как быстро воспользовался Кемп его откровенностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That afternoon the Invisible Man must have learnt something of the rapid use Kemp had made of his confidences.

Меня выпустили кое-что узнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They let me out to ask you something.

Эд... ты обязательно должен узнать, откуда взялась влага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed... You'll have to find out where the damp's coming from as well.

Планировка станции не менялась до тех пор, пока в декабре 1965 года не был снят с эксплуатации сайдинг станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The station layout did not change until the station siding was taken out of use in December 1965.

В декабре 2009 года сообщалось, что новозеландский режиссер Питер Джексон начал разработку фильма по роману Филиппа Рива смертельные двигатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2009, New Zealand filmmaker Peter Jackson was reported to have begun development of a film based on Philip Reeve's novel Mortal Engines.

После своего дебюта в качестве певца в Айзенштадте он был назначен в декабре 1807 года принцем Эстерхази в качестве члена его придворных музыкантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his debut as a singer in Eisenstadt, he was appointed in December 1807 by Prince Esterházy as a member of his court musicians.

В декабре 1879 года D'Oyly Carte нанял Холтона в Гастингсе в качестве музыкального директора для одной из своих гастрольных компаний, представив ей передник H. M. S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1879, D'Oyly Carte hired Halton in Hastings as music director for one of its touring companies, presenting H.M.S. Pinafore.

Рифы внутреннего Большого Барьерного рифа нерестятся в течение недели после полнолуния в октябре, в то время как внешние рифы нерестятся в ноябре и декабре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reefs in the inner Great Barrier Reef spawn during the week after the full moon in October, while the outer reefs spawn in November and December.

На национальной конференции АНК в декабре 1951 года он продолжал выступать против расово объединенного фронта, но был в меньшинстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the ANC national conference of December 1951, he continued arguing against a racially united front, but was outvoted.

В декабре 1952 года Законодательное собрание Западной Германии проголосовало за отмену всех ограничений скорости, вернувшись к решениям государственного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1952 the West German legislature voted to abolish all speed limits, reverting to State-level decisions.

Она была зверски убита в своей хижине в отдаленном лагере в Руанде в декабре 1985 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was brutally murdered in her cabin at a remote camp in Rwanda in December 1985.

В декабре 1921 года он отдыхал на юге Франции, где начал писать книгу о своем опыте во время Первой мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 1921, he holidayed in the south of France, where he began writing a book about his experiences during the First World War.

В декабре того же года Мур сыграл свой последний концерт в рамках тура Bad For You Baby tour 2009 года в Лондонской академии Ислингтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore played his last show of the 2009 Bad For You Baby tour, at the Islington Academy, London, in the December of that year.

Франшиза avid hotels была запущена в Канаде в декабре 2017 года и в Мексике в феврале 2018 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The avid hotels franchise was launched in Canada in December 2017 and in Mexico in February 2018.

В декабре 2004 года была предпринята попытка найти останки самолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2004, an attempt was made to locate the remains of the plane.

Олаф завершил свое расследование в декабре 2017 года, заявив, что обнаружил нарушения и одобрил шаги, предпринятые чешской полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OLAF concluded its investigation in December 2017, stating it had found irregularities and endorsed the steps taken by the Czech Police.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «декабре и узнать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «декабре и узнать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: декабре, и, узнать . Также, к фразе «декабре и узнать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information