Деформация волокон в результате сжатия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Деформация волокон в результате сжатия - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
compression failure
Translate
деформация волокон в результате сжатия -

- деформация [имя существительное]

имя существительное: deformation, strain, deformity, warp, alteration, crippling

- волокно [имя существительное]

имя существительное: fiber, fibre, filament, thread, lint, grain, staple, string

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- результат [имя существительное]

имя существительное: result, outcome, termination, effect, upshot, issue, event, output, product, fruit

- сжатие [имя существительное]

имя существительное: compression, compressing, squeeze, wring, contraction, grip, grasp, clutch, shrinkage, pressure



Она сложена в основном Архейскими и Протерозойскими гнейсами и зеленокаменными породами, которые претерпели многочисленные деформации в результате тектонической деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is composed mostly of Archean and Proterozoic gneisses and greenstone which have undergone numerous deformations through tectonic activity.

Это явление возникает, когда в результате загрузки модуля его предельная прочность превышается, что приводит к деформации материала, его растяжению и последующему разрыву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creep rupture occurs when the constant loading of materials at high percentages of their ultimate strength leads to an elongation of the material, and eventual failure.

Конечным результатом является отклонение, деформация и рикошет снаряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final effect is that of deflection, deforming and ricochet of a projectile.

В результате получается тонко отполированная поверхность, напоминающая метку бринелла, но не имеющая постоянной деформации ни одной из контактирующих поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result is a finely polished surface that resembles a brinell mark, but has not permanently deformed either contacting surface.

Деформация в результате взрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material deformation resulting from explosive force.

В результате этого испытания не должно появляться никакой остаточной деформации сверх проектных допусков или каких-либо трещин или разломов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This test must leave no permanent deformation over and above the design tolerances, or any cracks or fractures.

Сэр... по какой-то причине деформация нашего пространства-времени опережает гравитационное поле, а не является его результатом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir... The warping of our space-time seems to be in advance of the gravitational field rather than as a result of it.

Модель жидкой капли атомного ядра предсказывает появление равноразмерных продуктов деления в результате ядерной деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liquid drop model of the atomic nucleus predicts equal-sized fission products as an outcome of nuclear deformation.

Поэтому весьма удивительно, что результат не зависит от его встраивания, несмотря на все испытанные изгибные и скручивающие деформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is quite surprising that the result does not depend on its embedding in spite of all bending and twisting deformations undergone.

Эта деформация могла быть результатом связи между субдуктивной Фараллонской пластиной и вышележащей североамериканской пластиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This deformation may have been a result of the coupling between the subducting Farallon plate and the overlying North American plate.

Однако Японией было установлено, что в ходе испытаний на повторяемость результатов при скорости 25 км/ч полученные данные существенно различаются главным образом по причине расхождения в показателях деформации сиденья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Japan found that in the repeatability tests at 20 km/h the results showed large variations due mainly to variations in the seat deformation.

Деформация позвонков, коленей и стоп возникла в результате переноски босиком тяжестей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bone deformation in the vertebrae and the knees and feet from carrying heavy loads barefoot.

Результаты этого испытания показывают критическую деформацию к растрескиванию, используя только один образец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of this test indicate the critical strain to cracking, using only one sample.

Большинство пластов песчаника подвержены воздействию деформационных структур мягких отложений, предполагающих разжижение, возможно, в результате сейсмической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the sandstone beds are affected by soft-sediment deformation structures suggesting liquefaction, possibly as a result of seismic activity.

Поле прочности материалов имеет дело с силами и деформациями, возникающими в результате их воздействия на материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The field of strength of materials deals with forces and deformations that result from their acting on a material.

Дубинка, деформация концов пальцев, также может быть результатом болезни Крона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clubbing, a deformity of the ends of the fingers, may also be a result of Crohn's disease.

Возможно, в результате осложнений при рождении у Пеннимана была небольшая деформация, из-за которой одна нога стала короче другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Possibly as a result of complications at birth, Penniman had a slight deformity that left one of his legs shorter than the other.

Однако будет иметь место некоторая физическая деформация плеча с заметным бугорком, возникающим в результате вывиха ключицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there will be some physical deformity of the shoulder with a noticeable bump resulting from the dislocation of the clavicle.

И каждый раз, когда он садится за стол, он вынужден смотреть на нее. Каков результат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Has to sit looking at it every time he puts on the nosebag, with what result?

Участие научных кругов в сборе экономической информации для обоснования необходимости увеличения инвестиций в УУЗР как непосредственный результат вклада ГМ в эту работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scientific community is engaged to build economic evidence for increasing investment in SLM as a direct result of GM input.

Модели серии HMOR 422 используются для измерения разрушающей нагрузке при деформации под действием груза или воздействием на изгиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The available models of the HMOR 422 hot modulus of rupture apparatus are used to measure the failure load as well as bending under load or deformation force.

f) результат обработки Компанией клиентского запроса или распоряжения поступает на сервер;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

f) the Company sends the Server the execution result of the Client's instruction or request;

К сожалению, большинство людей, которые будут ими затронуты - почти весь мир - не будет иметь никакого влияния на результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, most people who will be affected by it - almost the entire world - will have no influence on the outcome.

Расслоение ствола и деформация камеры сгорания - это может означать только одно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deformation of the combustion chamber and that can only mean one thing.

Но когда новое законодательство требует создания действующих государственных институтов, а на это необходимо время, быстрые реформы часто не приносят желанного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when the new legal framework demanded the creation of working state institutions that took time to create, quick reforms often had less than the desired effect.

Те законодатели, которые добивались такого результата, не стали прислушиваться к доводам о том, что в результате их действий пострадают двусторонние отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those legislators who pushed for this outcome were unmoved by arguments that the bilateral relationship would suffer as a result of their actions.

Диализ не дает нужного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dialysis is no longer feasible.

Ну, это потому что у Картера был отличный результат на экзаменах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's because Carter got a perfect score on his SATs.

И если мы не будем делать ее вместе, боюсь, что результата не будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you and I aren't in sync, I'm afraid it's not gonna happen.

Я сделал три различных теста и все дают одинаковый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've done three different tests and all have the same result.

По-моему, у меня ушло больше времени на объяснение принципа работы, чем займёт окончательный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it's taken longer to explain what's going to happen than the end result will actually be.

Каждый раз когда у нас с ней был конфликт, мы вступали в бой, результат нулевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time I get into a conflict with her, engage, leads nowhere.

Сообщите нам результат компьютерной проверки ДНК на этих пулях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what was the result of the computer check... of the D.N.A. coding on those bullets?

Физическое состояние может изменить результат от успеха к поражению. от жизни к смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical fitness can mean the difference between success and failure, life and death.

Тест на болезнь Эддисона всегда дает неопределенный результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The test for Addison's is always inconclusive.

Вот результат хваленой политики старого ФицУрса - ведь это он подзадоривал этих проклятых рабов бунтовать против нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this is old Fitzurse's boasted policy, encouraging these malapert knaves to rebel against us!

Результат запроса на перемещение не был перемещен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result of the move request was not moved.

Эмоции также были описаны как результат эволюции, потому что они давали хорошие решения древних и повторяющихся проблем, с которыми сталкивались предки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emotions have also been described as the result of evolution because they provided good solutions to ancient and recurring problems that faced ancestors.

Эти результаты выступают в качестве предварительных условий для долгосрочного результата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These outcomes act as preconditions to the long-term outcome.

Однако наилучший результат для одной фирмы зависит от результатов других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the best output for one firm depends on the outputs of others.

Пиночет принял этот результат, и последовавший конституционный процесс привел к президентским и законодательным выборам в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinochet accepted the result and the ensuing Constitutional process led to presidential and legislative elections the following year.

Исторически сложилось так, что женщины соревновались на дистанции свыше 3000 метров, пока в 1996 году этот результат не сравнялся с мужским забегом на 5000 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, women competed over 3000 metres until this was matched to the men's 5000 metres event in 1996.

Несмотря на этот результат, Боруссия ушла с 25 миллионами немецких марок по системе призового фонда, действовавшей в то время для немецких команд, участвующих в Кубке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of this result, Borussia walked away with DM25 million under the prize money pool system in place at the time for German sides participating in the Cup.

Результат показывает, что люди более охотно оказывают помощь людям с более высокой степенью родства и происходит как в гендерном, так и в различных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result shows that people are more willing to provide help to people with higher relatedness and occurs in both gender and various cultures.

Геометрически червоточины можно описать как области пространства-времени, которые ограничивают инкрементную деформацию замкнутых поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Geometrically, wormholes can be described as regions of spacetime that constrain the incremental deformation of closed surfaces.

Период реанимации позволяет обратить вспять любые физиологические нарушения, чтобы обеспечить наилучший результат для ухода за пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resuscitation period lets any physiologic derangements be reversed to give the best outcome for patient care.

Предвзятость подтверждения часто описывается как результат автоматических, непреднамеренных стратегий, а не преднамеренного обмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confirmation bias is often described as a result of automatic, unintentional strategies rather than deliberate deception.

Они могут проявляться в виде завитков, валиков или складок или в виде изменений в расширении тканей, вызывающих деформацию листовых пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may occur as curls, rolls or folds, or as alterations to the expansion of tissues causing distortion to leaf blades.

Эти результаты не противоречат друг другу, так как результат невозможности Голдрейха и Орена не укладывается в общую модель ссылочной строки или случайную модель оракула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These results are not contradictory, as the impossibility result of Goldreich and Oren does not hold in the common reference string model or the random oracle model.

Субстрат добавляется, но фермент не действует на него, поэтому положительный результат не показывает изменения цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Substrate is added, but there is no enzyme to act on it, so a positive result shows no color change.

Запасные части - это результат промышленного развития взаимозаменяемых деталей и массового производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spare parts are an outgrowth of the industrial development of interchangeable parts and mass production.

Этот результат не может быть существенно улучшен, ибо Шур доказал это в 1918 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This result cannot be substantially improved, for Schur had proved in 1918 that.

Каждый день система проигрывает тестовую последовательность и слушает результат, сравнивая звук со стандартными записями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every day the system plays a test sequence and 'listens' to the result, comparing the sound with standard recordings.

Иногда это просто результат одного-единственного увлеченного участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes this is just the result of a single enthusiastic contributor.

Он рассматривал латиноамериканское политическое сообщество как выкованное волей народа, составляющего его составные части, а не как результат завоевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He viewed the Hispanic political community as forged by will of the people forming its components, not as a result of conquest.

Иллюзия чаще встречается в привычных ситуациях, а также в ситуациях, когда человек знает желаемый результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The illusion is more common in familiar situations, and in situations where the person knows the desired outcome.

Это упоминается в этой статье, но единственный результат Google для него-это еще одна статья Google со списком языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is mentioned in this article, but the only Google result for it is this article another one Google with a list of languages.

Я не думаю, что результат должен говорить нерешительный, это сражение было абсолютным успехом британских имперских сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't think the result should say 'indecisive', this battle was an unmitigated success of British imperial forces.

Повторяйте алгоритм до тех пор, пока результат не станет небольшим числом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeat the algorithm until the result is a small number.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «деформация волокон в результате сжатия». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «деформация волокон в результате сжатия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: деформация, волокон, в, результате, сжатия . Также, к фразе «деформация волокон в результате сжатия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information