Де Lege латы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
COMMIS-де-кухня - commis de cuisine
аи бой де сын латинского - au bout de son latin
де-Айрес - aires de
де-институционализации - de-institutionalization
де-ла Калле - de la calle
де-ла-патриоты справедливости налить - des patriotes pour la justice
Серкль де отборный сюр ле Droits - cercle de recherche sur les droits
ргороз де Bottes - a propos de bottes
Программа де développement - programme de développement
Серра-де-Трамунтан - the serra de tramuntana
Синонимы к де: мол, дескать
вульгарная латынь - vulgar Latin
латышка - Latvian
латышский - Latvian
ломаная латынь - dog-latin
кожаные латы - leather armor
по-латышски - in Latvian
латышского - Latvian
де Lege латы - de lege lata
говорить по-латыни - speak latin
заставить его выучить латынь - to thwack Latin into his head
Синонимы к латы: доспехи, броня
Значение латы: В старину: металлические доспехи, броня, защищающая от холодного оружия.
Совершенство его латыни удовлетворяло литературные вкусы короля Якова I, о характере которого он судил с замечательной проницательностью. |
The excellence of his latinity pleased the literary tastes of King James I, whose character he judged with remarkable insight. |
Французское употребление минимизирует капитализацию, и латынь в нижнем регистре была правильной. |
French usage minimizes capitalization, and the lower cased latin was correct. |
Can you see him cramming Latin and geometry at the cottage? |
|
Вергетта обернулась и увидела маленькое существо, упакованное в латы и размахивающее перед ней мечом. |
She turned around to see a little being clad in shining silver armor waving a sword at her. |
Я заключил, что он услышал ту же цифру на своей испорченной латыни. |
I concluded that he had heard the same figure in his corrupt Latin. |
I dress in red satin, Father, not in armour. |
|
Квазимодо, шумно вздохнув, прыгнул, словно кузнечик, и обрушился на школяра, латы которого сплющились от удара о стену. |
The arrow broken, Quasimodo breathing heavily, bounded like a grasshopper, and he fell upon the scholar, whose armor was flattened against the wall by the blow. |
Латынь с краю, что там написано? |
The Latin in the margins, what was that? |
Меня даже выучили этим двум афоризмам по-латыни и по-гречески; один из них принадлежит, если не ошибаюсь, Федру, а другой Бианту. |
I have been taught these two aphorisms in Latin and in Greek; one is, I believe, from Phaedrus, and the other from Bias. |
Открытка на латыни и метафорическое растение? |
A latin card and a metaphor plant? |
Это латынь. Надпись переводится так. |
The Latin inscription translates as. |
Школьная латынь, вырезал лет в 12. |
Schoolboy Latin, carved it when I was 12. |
По ее настояниям он по окончании реального засел за дополнительные латынь и греческий, чтобы попасть в университет филологом. |
At her insistence, after finishing his progressive high school, he took additional Latin and Greek, in order to enter the university as a philologist. |
Думаю, нам нужно что-то посильнее, чем импровизированные приказы на латыни! |
I think we need something a little stronger than off-the-cuff Latin commands! |
В латынь он так и не поверил. Уроки прекратились.) |
He never believed a word about the Latin, The lessons had to stop.) |
Дура! Здесь она будет каяться в одной рубахе! Милосердный господь начихает ей латынью в рожу! |
Fool! t'is here that she is to make her apology in her shift! the good God is going to cough Latin in her face! |
I am a certified teacher now, if you need a Latin tutor. |
|
Он преподавал в гимназии латынь и древнюю историю. |
He taught Latin and ancient history in the high school. |
Вчера он за два часа освоил латынь. |
He absorbed Latin yesterday in less than two hours. |
Therese knew Greek and Latin and...and even studied the stars. |
|
Тетка воспитывает сестер. Кюре дает уроки латыни обоим братьям. |
The aunt brings up the two sisters; the cure comes and teaches the boys Latin. |
I translated your speech into pig latin. |
|
His final prayer was in Latin. |
|
Существует очень раннее различие между правилами, принятыми Церковью, и законодательными мерами, принятыми государством, называемыми leges, что по-латыни означает законы. |
There is a very early distinction between the rules enacted by the Church and the legislative measures taken by the State called leges, Latin for laws. |
Это было что-то вроде известной свинячьей латыни, с которой любят играть самые разные дети. |
It was something like the well-known 'pig Latin' that all sorts of children like to play with. |
Она была переведена по меньшей мере на 24 языка, включая китайский, латышский, венгерский, корейский и словенский. |
It has been translated into at least 24 languages, including Chinese, Latvian, Hungarian, Korean and Slovenian. |
Мэдисон изучал математику, географию, современные и классические языки-особенно хорошо он овладел латынью. |
Madison learned mathematics, geography, and modern and classical languages—he became especially proficient in Latin. |
Ошибки в орфографии и грамматике в этих граффити дают представление о степени грамотности в римские времена и дают ключи к произношению разговорной латыни. |
Errors in spelling and grammar in these graffiti offer insight into the degree of literacy in Roman times and provide clues on the pronunciation of spoken Latin. |
Во время римского завоевания Балкан между 168 и 75 годами до н. э. город, известный как Наисс на латыни, использовался в качестве базы операций. |
During the Roman conquest of the Balkans between 168 and 75 BC, the city, known as Naissus in Latin, was used as a base of operations. |
По данным Георга Хасселя, в 1819 году насчитывалось также 20 000 сильных этнических куршских и латышских меньшинств, а также 2400 евреев. |
As of 1819 there were also 20,000 strong ethnic Curonian and Latvian minorities as well as 2,400 Jews, according to Georg Hassel. |
К 1959 году из других советских республик прибыло около 400 000 человек, а этническое латышское население сократилось до 62%. |
By 1959 about 400,000 people arrived from other Soviet republics and the ethnic Latvian population had fallen to 62%. |
Буква j, используемая в некоторых современных транскрипциях, не встречается в классической латыни. |
The letter 'j' used in some modern transcriptions does not occur in classical Latin. |
Это издание было использовано Мартином Лютером в его немецком переводе Библии, написанном для людей, которые не могли понять латынь. |
This edition was used by Martin Luther in his German translation of the Bible, written for people who could not understand Latin. |
Название рода-средневековая латынь для Чибисов и происходит от vannus веера веялки. |
The genus name is Medieval Latin for a lapwing and derives from vannus a winnowing fan. |
Современная латынь-это форма латинского языка, используемая с конца 19 века. |
Contemporary Latin is the form of the Latin language used since the end of the 19th century. |
Латынь также до некоторой степени сохранилась в контексте классической науки. |
Latin has also survived to some extent in the context of classical scholarship. |
В начале 20-го века, отмеченного войнами и радикальными социальными и технологическими изменениями, было мало достижений в использовании латыни вне академических кругов. |
The early 20th century, marked by warfare and by drastic social and technological changes, saw few advances in the use of Latin outside academia. |
Официальным языком Альф является латынь, и все акты и судебные разбирательства совершаются на латыни. |
The official language of the ALF is Latin and all acts and proceedings take place in Latin. |
Его книги были изданы на латыни, а также переведены на немецкий, английский и французский языки, чтобы охватить более широкую читающую публику. |
His books were published in Latin, and were also translated into German, English and French to reach a wider reading public. |
Решение Ловато сочинять стихи на латыни, а не на просторечии, как это было принято в то время, не было случайным. |
Lovato's decision to compose poetry in Latin instead of the vernaculars, as it was the trend of the time was not coincidental. |
Джулия преподавала детям латынь, французский и историю, а Лесли-математику. |
Julia taught the children Latin, French and History, while Leslie taught them mathematics. |
Знание древнегреческого языка требовалось для поступления до 1920 года, а латыни-до 1960 года. |
Knowledge of Ancient Greek was required for admission until 1920, and Latin until 1960. |
The boys were taught Latin by Drewett and his wife. |
|
Он не встречается в Помпеях и не производил производных в вульгарной латыни или в романских языках. |
It is not found in Pompeii, and did not produce derivatives in vulgar Latin or in the Romance languages. |
Латынь стала второстепенным языком по сравнению с германским языком франков, и Франкское право стало преобладать в народе. |
Latin became the secondary language to the Germanic one of the Franks and Frankish law took precedence among the people. |
Его латынь, по-видимому, соответствует стилю второго века. |
His Latin appears to be consistent with the style of the second century. |
С 1870 по 1876 год он преподавал латынь в Деканском колледже в Пуне. |
From 1870 to 1876, he taught Latin at the Deccan College in Pune. |
There, the young Fernando studied theology and Latin. |
|
Медный Агнец Божий, по-латыни Agnus Dei, является символом Иисуса, пасхальной жертвы, приносимой на этом алтаре. |
The brass Lamb of God, in Latin Agnus Dei, is a symbol of Jesus, the Paschal sacrifice offered on this altar. |
В переводах Sammetbürste на латынь используется слово scopula. |
Translations of Sammetbürste into Latin use the word scopula. |
Новые королевства создали новые своды законов на латыни, иногда с германскими словами. |
The new kingdoms created new law codes in Latin, with occasional Germanic words. |
Латынь обычно является наиболее распространенным источником заимствований в этих языках, таких как итальянский, испанский, французский и т. д. |
Latin is usually the most common source of loanwords in these languages, such as in Italian, Spanish, French, etc. |
Эти ранние каталонские версии Judici Signum не были непосредственно переведены с латыни. |
These early Catalan versions of the Judici Signum were not directly translated from Latin. |
Поляк-беженец Исраэль Замосць учил его математике, а молодой еврейский врач-латыни. |
A refugee Pole, Israel Zamosc, taught him mathematics, and a young Jewish physician taught him Latin. |
Над ним-изображение и текстовая табличка Петра Мудрого на немецком и латыни. |
Above it is the picture and text plaque of Peter Wise in German and Latin. |
В средневековый период юристы использовали смесь латыни, французского и английского языков. |
Do all the lines of travel cross in Galway? |
Многие латышские интеллектуалы спаслись только бегством в Западную Европу или США. |
Many Latvian intellectuals only escaped by fleeing to Western Europe or USA. |
What if told you I had also read Cicero in latin? |
|
Согласно одной латышской версии, девушка действительно существовала, но на самом деле ее звали Эрмине Люсис. |
Other nonvegetarian items include chicken, duck, squab, snails, silkworms, insects, goat, pork, venison, turtle, monitor lizard, etc. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «де Lege латы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «де Lege латы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: де, Lege, латы . Также, к фразе «де Lege латы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.