Диалоговое окно списка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Диалоговое окно списка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
list dialogue box
Translate
диалоговое окно списка -

- диалоговый [имя прилагательное]

имя прилагательное: dialog, dialogue, interactive, conversational, on-line

- окно [имя существительное]

имя существительное: window, casement, gap, light

- список [имя существительное]

имя существительное: list, roster, schedule, docket, register, roll, scroll, catalog, catalogue, bill



В открывшемся диалоговом окне Выбор участников выберите одну или несколько групп из списка, а затем нажмите Добавить ->.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Select members dialog box that appears, select one or more groups from the list, and then click add ->.

В диалоговом окне Выбрать членов добавьте пользователя из списка или введите имя пользователя и нажмите кнопку Проверить имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Select members dialog box, add the user from the list or type the user and click Check names.

Когда вы добавляете или удаляете страницу из списка наблюдения и начинаете редактировать ее сразу после этого, обновленный статус не сохраняется в диалоговом окне Сохранить изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you add a page to or remove it from your watchlist and start editing it directly after, the updated status is not preserved in the save changes dialog.

На вкладке Данные страницы свойств нажмите кнопку, чтобы открыть диалоговое окно Изменение элементов списка, а затем введите элементы списка, каждый в отдельной строке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the Data tab of the property sheet, click Builder button to open the Edit List Items dialog box, and then type the items on separate lines.

Если бы мы не удалили Патрулируемые статьи из списка патрулирования, как бы мы вообще нашли мусор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we did not remove Patrolled articles from the Patrolling list how would we ever find the garbage?

Пожалуйста, разместите новые записи в конце списка с помощью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please place new entries at the end of the list with.

Но прежде чем закончить, я хочу обратиться к присутствующим и ко всем людям из сообщества TED, смотрящим нас в прямом эфире: помогите нам с программой диалогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before I wrap up, I just want to say one thing to people here and to the global TED community watching online, anyone watching online: help us with these dialogues.

Жаль, что ее слишком долго держат в конце списка девушек, намеченных для материнства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad she was such a long way down the roster of those scheduled for motherhood.

Кто последний доберется до конца своего списка, оплачивает счет на Сайд Стрит, что скажешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say the last person who gets to the bottom of their list picks up the next tab at Side Street?

Чёки прёдназначёны партнёрам из этого списка, но это дёлаётся ради благополучия всёй компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The checks are being cut to the people on that list, who are all partners, but the retention program is to keep the entire company healthy.

Можно удалить все фигуры для измерения из средства просмотра, нажав кнопку Очистить все в диалоговом окне Линейка, независимо от того, какая вкладка активна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can clear all measuring shapes from the viewer by clicking on the Clear All button in the Ruler dialog box regardless of which tab is active.

В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK.

Мы приветствуем в этой связи перспективы достижения прогресса в ходе других двусторонних диалогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome the prospect of other bilateral dialogues making progress in that regard.

Любое новое обозначение вне предварительно одобренного списка должно быть согласовано с вашим местным органом здравоохранения в качестве основного пользователя устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any new designation or diminutive not on the pre-approved list must be cleared with your local health authority in their capacity as this unit's primary user.

Удивительно, как быстро можно выпасть из списка игроков, если не работать должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's amazing how quickly you fall of recruiters' lists when you tear your rotator cuff.

В диалоговом окне введите название своей презентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialogue box, enter the title of your presentation.

Просто... род или природу их диалогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just the... the... the tone or the nature of their conversation.

Я продолжу предупреждать людей из длинного списка обид мистера Чейса

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I should, uh, continue warning the people on Ms. Chase's excessively long list of Elliot's grudges.

А потом посмотреть не совпадают ли два списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then see if the two lists don't overlap.

Мы ещё только начали искать тех, что в десятке списка, а ты уже хочешь поговорить с любовницей парня под номером 12?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just started looking for everyone on the top ten list, and you want to talk to the mistress of the guy who's number 12?

На самом деле, хорошо, что вы оба здесь, вычеркну два имени из своего списка за один визит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, it's good you're both here, two names to check off my list in a single visit.

Вычеркни меня из списка и оставь в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Check me off your little list and leave me alone.

Так что провести пикник со всеми поныне живущими директорами департамента парков... угадайте, кто только что вычеркнул что-то из списка Сделать до смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, having a picnic with all the former living Parks Department Directors... Guess who just checked something off her bucket list?

Вы немедленно опуститесь на верх списка..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are gonna go down on the top of the...

Я внесу ваше имя в начало списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to put your name forward.

Мы во главе списка уже очень давно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been at the top of the list for a long time.

У вас нет запасного списка инструкций?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got an extra copy of that instruction manual?

Поэтому она внизу списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why it's further down the list.

Но мне нужно начать вычеркивать людей из списка подозреваемых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I need to start crossing people off the list.

Тогда я вычёркиваю тебя из своего списка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll cross you off my list, then!

У президента Кларка сейчас тяжкие времена с подкручиванием всех гаек, каких можно, так что пока мы не в начале его списка приоритетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

President Clark's having a hard time keeping everything bottled up back home so we're not on the top of his list of priorities right now.

Это еще один пункт из моего списка, от которого мне бы хотелось держаться подальше, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is just one more thing off my to-do list, and it keeps him from wandering too far, so...

Сейчас очень сложно для писателя, при любых обстоятельствах, получить публикацию, без послужного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's hard for any writer, under any circumstances, without a track record to get published.

А что на счёт твоего имени и списка вещей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then what about your name and the list of items?

Они должны поставить нас во главе списка вице-кандидатов в президенты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They should put us in charge of finding vice-presidential candidates.

Нет полного списка рассылки для троллей, чтобы публиковать в нем, и для общения-платформы-администраторов и-пользователей, чтобы читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no full-disclosure mailing list for trolls to post in, and for communication-platform-admins and -users to read.

Если элементы списка являются фрагментами предложений, то заглавная буква должна быть согласованной – регистр предложений должен применяться либо ко всем элементам, либо ни к одному из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the list items are sentence fragments, then capitalization should be consistent – sentence case should be applied to either all or none of the items.

Из этого списка исключаются игры, подлежащие краткосрочному пересмотру и не имеющие отношения к игровым аспектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list excludes games that are subject to short-term review bombing that are unrelated to gameplay aspects.

6 декабря 1919 года судно было исключено из военно-морского списка и продано судоремонтной фирме, базирующейся в Берлине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 December 1919, the vessel was struck from the naval list and sold to a shipbreaking firm based in Berlin.

Неудачная проверка-хорошая причина для удаления любого имени из этого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fails verification is a good reason to remove any name from this list.

Простейший вид очереди last in first out, реализованный в виде односвязного списка, приведет к стратегии поиска глубины первого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The simplest kind of a last in first out queue implemented as a singly linked list will result in a depth first search strategy.

Ямайка находится в верхней части списка стран, которые крайне агрессивны и нетерпимы к ЛГБТ-сообществу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamaica is at the top of the list of the countries who are extremely violent and intolerant toward the LGBT community.

Печать списка первых 10 чисел Фибоначчи с генераторами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Printing a list of the first 10 Fibonacci numbers, with generators.

Это самый простой метод, и рекомендуется при запуске простого списка с номером 1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the simplest method, and recommended when starting a simple list with number 1.

Существует так много 8-буквенных изограмм, что составление списка было бы нецелесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are so many 8-letter isograms that making a list would be impractical.

Нет никакой попытки с помощью списка чтения исчерпывающе включить каждую книгу на определенную тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no attempt with a reading list to exhaustively include every book on a particular subject.

Драмин был исключен из списка лучших пятидесяти персонажей сериала UGO 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drahmin was excluded from UGO's 2012 list of the top fifty series characters.

Немедленное исключение из списка должно использоваться для исправления тех случаев, когда они происходят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The immediate delisting should be used to fix those cases when they happen.

Я удалил искусственный интеллект из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I removed Artificial Intelligence from the list.

Все это потому, что Нэй-Сэйерс требовал критериев статьи для того, что по существу является категорией в форме списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that because nay-sayers demanded article criteria for what is essentially a category in list-form.

Большинство шаблонов видеоигр следуют этой философии; они просто предоставляют ссылки на страницы большого списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most video game templates follow this philiosophy; they simply provide links to the big list pages.

Шаллус прочел весь документ целиком, за исключением списка государств в конце документа, написанного рукой Александра Гамильтона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never watched the show but I always thought 'Trek' fans were intellectual and progressive.

Умар создал комитет для составления списка лиц, близких к Мухаммеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Umar set up a committee to compile a list of persons by nearness to Muhammad.

Аспект помощи заключается в том, что я нахожусь в процессе превращения большого списка имен копья в статье в список викилинков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The help aspect is that I am in the process of turning the large list of spear names in the article into a list of wikilinks.

Аналогично, у нас есть функции для удаления узла после заданного узла и для удаления узла из начала списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, we have functions for removing the node after a given node, and for removing a node from the beginning of the list.

Двоичное дерево можно рассматривать как тип связанного списка, где элементы сами являются связанными списками той же природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A binary tree can be seen as a type of linked list where the elements are themselves linked lists of the same nature.

Гусман, однако, был помещен в начале списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guzmán, however, was placed at the top of the list.

Финская Национальная телекомпания Yle опубликовала утечку немецкой версии списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finland's national broadcaster Yle published a leaked German version of the list.

Азария заявил, что он сам всегда был в нижней пятерке списка, потому что жаловался на то, что играет музыка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azaria stated that he himself was always on the bottom five of the list because he complained about the playing of the music.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «диалоговое окно списка». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «диалоговое окно списка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: диалоговое, окно, списка . Также, к фразе «диалоговое окно списка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information