Для импорта и экспорта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
форма для отливки - casting mold
неудобный для обороны - indefensible
скраб для лица - facial scrub
найти решение для - find a solution to
пинцет для роговицы глаза - corneal forceps
мания для - mania for
Для него - to him
положите хорошее слово для - put in a good word for
прокладочный картон для упаковки свечей - candle board
стойло (для времени) - stall (for time)
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
мастер импорта тем оформления - import skin artwork wizard
эквивалент для обычного импорта - regular imports equivalent
импорта - importing
доля импорта - import share
импорта записей - importing records
для импорта отходов - for the import of wastes
стратегии импорта - import strategies
снижение импорта - decrease in imports
прошедший таможенную очистку для импорта - cleared for import
Основными статьями импорта - main imports
Синонимы к импорта: импорт, ввоз, завоза, ввозка, импортирование, ввоза
двигающийся вверх и вниз - moving up and down
раскрашенная статуя, ваза и т.п. - painted statue, vase, etc.
сырой и холодный - raw and cold
причина и следствие - cause and investigation
движитель и шейкер - mover and shaker
Альфа и Омега - alpha and omega
инструкция по установке и эксплуатации - instructions for installation and maintenance
как Tweedledum и Tweedledee - like Tweedledum and Tweedledee
чувство правильного и неправильного - sense of right and wrong
равенство в достоинстве и правах - equality in dignity and rights
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
соглашение о предоставлении кредита на экспортную деятельность - export credit facility agreement
импорт и экспорт оружия - import and export of weapons
запрещать экспорт - prohibit export
консультативный комитет по экспортной политике - advisory committee on export policy
экспорт финансирование - export funding
неоплаченный экспорт - unpaid exports
правила экспорта-импорта - export-import regulations
традиционный экспорт - traditional export
номер экспортной классификации - export classification number
экспорт продуктов питания - export of food
Степень их экономической открытости, измеренная долей экспорта и импорта в их ВНП, является такой же высокой, как и у существующих членов ЭДС. |
Their degree of economic openness, measured by the share of exports and imports in their GDP, is as high as that of current EMU members. |
Он рассчитывается путем деления совокупной стоимости импорта и экспорта за определенный период на валовой внутренний продукт за тот же период. |
It is calculated by dividing the aggregate value of imports and exports over a period by the gross domestic product for the same period. |
В первых трех кварталах объемы экспорта уменьшились приблизительно на 4,5%, а объемы импорта сократились на 2,1%. |
Through the first three quarters, exports were off by about 4.5% and imports were off by 2.1%. |
Поскольку пограничная корректировка налога на прибыль не изменит размеров сбережений и инвестиций, она не изменит и объёмы импорта и экспорта. |
Because the border tax adjustment does not change saving and investment, it wouldn’t change imports and exports. |
В 2017 году 11,58% румынского экспорта пошло в соседние страны, а 12,95% импорта - из этих пяти стран. |
In 2017, 11.58% of Romanian exports went to its neighbors; while 12.95% of imports came from these five countries. |
Объемы экспорта во вторую по величине мировую экономику в марте неожиданно упали на 6.6% по сравнению с прошлым годом, а объемы импорта достигли уровня 11.3% |
Exports in the world’s second largest economy unexpectedly fell in March by 6.6% from a year earlier while imports tanked 11.3 percent. |
Китай-страна импорта номер один порта и страна экспорта номер один. |
China is the port's number one import country and number one export country. |
Некоторые клиники обмениваются пробирками с клиниками других стран путем взаимного экспорта и импорта, что позволяет им использовать образцы из более широкого пула доноров. |
Some clinics exchange vials with clinics in other countries by mutual export and import to enable them to use samples from a wider pool of donors. |
Япония была доминирующим торговым партнером, и на ее долю приходилось 28,9 процента импорта и 15,2 процента экспорта в 1986 году. |
Japan was the dominant trading partner, and accounted for 28.9 percent of imports and 15.2 percent of exports in 1986. |
До периода реформ совокупная стоимость импорта и экспорта редко превышала 10 процентов национального дохода. |
Before the reform period, the combined value of imports and exports had seldom exceeded 10 percent of national income. |
Впервые стоимость ненефтяного экспорта Ирана, как ожидается, достигнет стоимости импорта в размере 43 миллиардов долларов в 2011 году. |
For the first time, the value of Iran's non-oil exports is expected to reach the value of imports at $43 billion in 2011. |
Разработка рекомендации, которая предоставит трейдерам возможность направлять информацию в единый центр в целях выполнения всех нормативных требований, касающихся импорта или экспорта (Инициатива Единое окно ). |
Drawing upft a recommendation to allow traders to lodge information with a single body to fulfil all import- or export-related regulatory requirements (The Single Window initiative). |
Сегодня AP 203 Configuration controlled 3D design по-прежнему является одной из наиболее важных частей STEP и поддерживается многими CAD-системами для импорта и экспорта. |
Today AP 203 Configuration controlled 3D design is still one of the most important parts of STEP and supported by many CAD systems for import and export. |
В 2006 году Латинская Америка и страны Карибского бассейна составляли 3,7% китайского экспорта и 4,3% его импорта. |
In 2006, Latin America and the Caribbean accounted for 3.7% of China's exports and 4.3% of its imports. |
При этом 86 процентов экспорта и 70 процентов импорта этих стран приходилось на долю государств - членов Совета сотрудничества стран Залива. |
Eighty-six per cent of the exports were from the Gulf Cooperation Council, which also accounted for 70 per cent of all imports into ESCWA member countries. |
Для сравнения, только на Германию приходилось 23% экспорта Румынии и 20,1% ее импорта. |
For comparison, Germany alone accounted for 23% of Romania's exports and 20.1% of its imports. |
Торговля с Китаем составляла 57% импорта Северной Кореи и 42% экспорта. |
Trade with China represented 57% of North Korea's imports and 42% of exports. |
Вы можете вносить изменения в несколько кампаний, групп объявлений и отдельных объявлений с Excel, используя функции экспорта и импорта Power Editor, копируя и вставляя информацию или загружая файлы. |
You can make changes to multiple campaigns, ad sets and ads with Excel by using Power Editor's export and import features by uploading files or by copying and pasting info. |
Мы познакомились с основами импорта и экспорта контактов. |
Now, you have the basics of importing and exporting contacts. |
Albeit the growth of imports was faster than the rate of exports boost. |
|
Этот Закон регулирует отношения в области импорта и экспорта наркотических и психотропных веществ. |
The Law regulates the relationships of import and export of narcotic drugs and psychotropic substances. |
В прошлом году объем экспорта США в Грузию составил 538 миллионов долларов, а объем грузинского импорта был равен 176 миллионам долларов. |
Last year, U.S. exports to Georgia were worth $538 million and imports amounted to $176 million. |
Однако если экспорт будет продолжать расти при отсутствии роста импорта, направленного на повышение потребления, то это приведет к появлению «перекосов» и превышению стоимости экспорта над стоимостью импорта, а также увеличению валютных резервов. |
But if exports continue to grow in the absence of consumption-led import growth, distortions occur and the trade surplus and foreign reserves increase. |
Банк клиента используется для экспорта или импорта форматов банка. |
The client bank is used to export or import bank formats. |
Что касается режима импорта и экспорта, то не существует определенных пределов или минимальных или максимальных сумм для импорта или экспорта ювелирных изделий и металлов. |
The export and import regulations do not set limits or impose minimum or maximum amounts in respect of the import or export of jewellery and metals. |
Торговый баланс страны – это разность между стоимостью экспорта и стоимостью импорта за определенный период времени. |
A country's trade balance, or balance of trade (BOT), is the difference in value between its exports and imports over a given period of time. |
Кроме того, промышленные рабочие места, потерянные в результате импорта из Китая, значительно лучше оплачиваются, чем рабочие места, созданные в результате экспорта в Китай. |
In addition, industrial jobs lost by imports from China are significantly better paid than jobs created by exports to China. |
Во-вторых, любое улучшение ВВП происходит в результате роста экспорта, что ведет к увеличению импорта. |
Second, any improvement in GDP derived from stronger exports leads to an increase in imports. |
Для обеих стран уровень торговли с другими странами находится на вершине годового совокупного объема импорта-экспорта. |
For both countries, the level of trade with the other is at the top of the annual combined import-export total. |
Снижение темпов роста импорта европейских стран с рыночной экономикой означало снижение темпов роста экспорта европейских стран с переходной экономикой. |
The slower growth of imports of the European market economies meant a slower growth of demand for the exports of the European transition economies. |
Но таможня сказала бы, что стоимость импорта превышает стоимость экспорта и является торговым дефицитом по отношению к бухгалтерской книге Франции. |
But the customhouse would say that the value of imports exceeded that of exports and was trade deficit against the ledger of France. |
Основными видами импорта и экспорта Румынии являются электрические машины, автомобили и запчасти, а также промышленное оборудование. |
Romania's main imports and exports are electrical machinery, motor vehicles & parts and industrial machinery. |
В большинстве случаев терминалы СПГ-это специально построенные порты, используемые исключительно для экспорта или импорта СПГ. |
In most cases, LNG terminals are purpose-built ports used exclusively to export or import LNG. |
Создание таможенного журнала для импорта и экспорта. |
Create a customs journal for import and export. |
Подробнее см. в разделе Роль импорта и экспорта почтового ящика. |
For more information, see Mailbox Import Export role. |
Просьба представить общее описание положений Закона об огнестрельном оружии и любого другого соответствующего закона, связанного с порядком приобретения оружия и владения им, а также экспорта и импорта оружия. |
Please provide an outline of the provisions of the Firearms Act and any other relevant law relating to the acquisition and possession, and import and export, of weapons. |
Китай стал крупнейшим торговым государством в мире в 2013 году, если судить по сумме импорта и экспорта. |
China became the world's largest trading nation in 2013, as measured by the sum of imports and exports. |
По данным Федерального бюро государственной статистики США, суммарная стоимость американо-российского импорта и экспорта составила в 2015 году почти 25 миллиардов долларов — для сравнения в 2000 году эта цифра составляла менее 10 миллиардов долларов. |
The US Census Bureau reports that the combined value of U.S./Russian imports and exports was almost $25 billion in 2015, up from less than $10 billion in 2000. |
Страна потеряла примерно 80% своего импорта, 80% своего экспорта, а ее валовой внутренний продукт упал на 34%. |
The country lost approximately 80% of its imports, 80% of its exports and its Gross Domestic Product dropped by 34%. |
Общая стоимость импорта и экспорта к концу 2012 года составила 5 330 миллионов долларов США. |
The total value for imports and exports by the end of 2012 was US$5,330 million. |
Множество путей у Америки и Канады, для импорта и экспорта. |
Much the way that America and Canada have goods importing and exporting. |
Еще одним важным фактором является поддержка приложением различных векторных и растровых форматов изображений для импорта и экспорта. |
Another important factor is the application's support of various vector and bitmap image formats for import and export. |
По торговым сертификатам была установлена ставка экспорта в размере 7,6 рупий и ставка импорта в размере 11,4 рупий. |
By the trade-in certificates an export rate of Rp 7.6 and an import rate of Rp 11.4 was established. |
Дополнительные сведения см. в статье Сохранение параметров операции импорта или экспорта в виде спецификации. |
For more information, see Save the details of an import or export operation as a specification. |
Объем торговли России с Европой в 10 с лишним раз превышает объем торговли с Америкой, составляя 440 миллиардов долларов, и на долю ЕС приходится примерно половина российского импорта и экспорта. |
Russia’s trade with Europe is more than tenfold the U.S. level, at $440 billion, with the EU representing roughly one-half of Russia’s imports and exports. |
Вентришир центром всего импорта и экспорта к западу от болот. |
Ventrishire the center of all imports and exports west of the marsh. |
Они изучают принципы импорта и экспорта товаров и услуг, роль торгового контроля и роль правительств в торговле. |
They explore the principles of importing and exporting goods and services, the role of trade controls, and governments in trade. |
На долю предприятий с иностранными инвестициями приходится 58-60% импорта и экспорта Китая. |
Foreign-invested enterprises account for 58–60% of China's imports and exports. |
Два типа йогуртов поддерживаются Кодексом Алиментариус для импорта и экспорта, который аналогично реализуется Управлением по контролю за продуктами и лекарствами США. |
Two types of yogurt are supported by the Codex Alimentarius for import and export, implemented similarly by the US Food and Drug Administration. |
установления нормативного контроля за радиоактивными источниками с момента их импорта или производства до их удаления, ликвидации или экспорта. |
Instituting regulatory control of radiation sources from their importation or production to their disposal, elimination or exportation. |
Неокоренные бревна, распиленная древесина или доски, предназначенные для Уганды, Кении или для экспорта за пределы континента, облагаются таможенными пошлинами при пересечении границ Уганды. |
Logs, sawn wood or planks destined for Uganda, Kenya or for export out of the continent pay customs duties as they enter Uganda. |
Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ. |
For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI. |
Ах да, мы должны также добавить, что около половины китайского экспорта-это внутрифирменная торговля между западными транснациональными корпорациями и их китайскими дочерними компаниями. |
Ah yes, we should also add that about half of Chinese exports are intercompany trade between Western multinationals and their Chinese subsidiaries. |
Сегодня он производит лагер для мирового экспорта, а также различные континентальные стили как для внутреннего, так и для внешнего рынков. |
Today, it makes lager for global export, as well as a variety of continental styles for both domestic and foreign markets. |
Общая стоимость его экспорта составила 32 миллиона фунтов стерлингов. |
The total value of its exports was £32 million. |
За это же время китайский экспорт высокотехнологичной продукции в Россию увеличился на 58%, а это 7% от общего объема экспорта Китая в Россию. |
During the same time, China's export of high-tech products to Russia increased by 58%, and that is 7% of China's total exports to Russia. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для импорта и экспорта».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для импорта и экспорта» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, импорта, и, экспорта . Также, к фразе «для импорта и экспорта» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.