Для нашей свадьбы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для нашей свадьбы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for our wedding
Translate
для нашей свадьбы -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Как влюбленная идиотка, я создала весь сад для нашей свадьбы и я сделала заклинание, благодаря которому мы будем жить вечно и благодаря заклинанию бессмертию мы никогда не расстанемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a lovesick idiot, I created an entire garden for our wedding, and I made a spell that would keep us alive forever, an immortality spell so we would never have to part.

Она не захотела нашей свадьбы, когда та стала приближаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SHE DIDN'T LIKE OUR MARRIAGE WHEN IT CAME NIGH.

По мере приближения срока нашей свадьбы - то ли из трусости, то ли охваченный предчувствием -я все более падал духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the period fixed for our marriage drew nearer, whether from cowardice or a prophetic feeling, I felt my heart sink within me.

Мы все еще может заказать Carriage House для нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can still book the Carriage House for our wedding.

До нашей свадьбы, Эрлисс собирал старые свечи, потом он переплавил воск и сделал новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before our wedding, Arliss collected old candles, then he melted the wax down and made new ones.

Если ты готов поклясться, что после нашей свадьбы ты ни с кем не флиртовал, что ни одна женщина ни разу не поняла тебя превратно - тогда пожалуйста, ночуй тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can honestly say you have never let a flirtation get out of hand since we married, if you have never given a woman the wrong impression, then by all means stay away.

Но будьте уверены, все, что было до дня свадьбы и наше долго и счастливо стало самым большим приключением нашей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But make no mistake, getting to the wedding day and our happily ever after would be the biggest adventure we would ever face.

Давай, я постираю его, и после нашей свадьбы мы сможем им укрываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll wash it and... after our wedding we can sleep underneath it.

Я люблю Элизабет и радостно жду нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love Elizabeth and look forward to our union with delight.

Я только что поняла, что буду беременной в день нашей свадьбы, и это отстойно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just realized I'm gonna be pregnant on our wedding day, and that is so redneck.

Привет, я установила таймер, чтобы отсчитывал время до нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I have set my clock to count down to our wedding.

Должно быть... наверное, месяцев через шесть после нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It must have been about-oh, about six months after we were married.

Но в первые же дни после нашей свадьбы ты явилась и все испортила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, from the very first day of our wedding, you came and blighted it.

Это потому что ты злишься из-за нашей свадьбы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this 'cause you're mad about our wedding?

Прости, что сбежал с нашей свадьбы... но я услышал, как старый шахтер трепался о руде, которую он нашел... и я потерял голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry about running out on our wedding... but I heard that old miner jawing about the ore he found... and I lost my head.

В месте проведения нашей свадьбы используют печи вместо воздушного отопления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our wedding site uses a gravity furnace instead of forced-air heating.

Когда Венди сказала мне накануне нашей свадьбы, что она отменяет её, мне это не очень понравилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Wendy told me the night before we were supposed to get married that she was calling it off, I didn't take it very well.

Ты вставил в нее пальцы в день нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put your fingers inside of her the night of our wedding.

Мой покойный муж подарил мне на нашей десятой годовщины свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My late husband gave it to me on our tenth wedding anniversary.

И вот накануне нашей свадьбы, мы со Стеллой отправились на Шелтер-Айленд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so, the day before our wedding, Stella and I made the trip up to Shelter Island.

Милый, конверты - это первое впечатление от нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These will give the first impression of our wedding.

Со дня нашей свадьбы все пошло не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since our wedding day Things have gone astray

Я бы сказал любовь ослепляет... но мы оба знаем что это неправда... Моя любовь к Анит теряет проценты... с каждым килограммом который она прибавляет к своему весу с самого дня нашей свадьбы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well I would say that love is blind... but we both know that isn't true... my love for Enid falls a percentage point... with every pound she gains

Так же прекрасен, как в день нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every bit as handsome as he was on our wedding day.

Наконец, 4 августа 1901 года - день нашей свадьбы. Именно в этот день с первым попутным ветром, точнее, штормом, из-за которого Флоренс надсадила себе сердце, мы отплыли в Европу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the 4th of August, 1901, she married me, and set sail for Europe in a great gale of wind-the gale that affected her heart.

Обязательно забивать скот в день нашей свадьбы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have to slaughter on our wedding day?

Думаю, в день нашей свадьбы мы с тобой целиком и полностью затмим всех остальных, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think the day we get married, you and me together, we'll eclipse everyone else entirely - don't you?

Упал с лесов через полгода после нашей свадьбы, сломал два позвонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fell off scaffolding six months after we married. Broke two vertebrae.

После нашей свадьбы я играл в разных чемпионатах и брал Марго с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After we were married, I played in championships and took Margot with me.

Это означало, что за два месяца до нашей свадьбы она с кем-то удачно переспала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That meant she was two months gone when she married me.

И... и тем из вас, кто, может быть, не были большими поклонниками нашей грядущей свадьбы, мы тоже благодарны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And-and for those of you who maybe weren't the biggest fans of our impending nuptials, we thank you also.

Тогда позволь мне тоже участвовать в планировании нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then let me have a say in planning our wedding.

За три месяца до нашей свадьбы, я не выдержала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three months before the big day, I freaked out.

на первую скамейку,.. где мы сидели бы в день нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the very first pew, where we would have sat on our wedding day.

После нашей свадьбы и бокала шампанского она быстро уснет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After our wedding and a glass of champagne, she'll be out like a light.

Вот, - сказал он г-же Воке, вынимая блюдо и большую чашку с крышкой в виде двух целующихся горлинок, - это первый подарок моей жены в годовщину нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was my wife's present to me on the first anniversary of our wedding day, he said to Mme. Vauquer, as he put away a little silver posset dish, with two turtle-doves billing on the cover.

Не о таком завершении нашей свадьбы мы мечтали, а она в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't how we dreamed our wedding reception would end, but she's hanging in there.

Я обычно не хожу по магазинам, но сегодня годовщина нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not usually like this procurement. but today is the anniversary.

Со дня нашей свадьбы было ясно, что вы не стремились сделать меня женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear the day we marriedyou never wished to make meyour wife.

Поэтому... относительно нашей свадьбы, я прощаю тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So... as far as our wedding goes, I absolve you.

В день нашей свадьбы, когда бы мы стояли посреди нашего индийско-еврейского павильона?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On our wedding day when we were standing beneath our custom hybrid mandap-chuppah?

И в день нашей свадьбы, удивительно большое вознаграждение получила Мария де Гиз за услуги, оказанные короне

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the day of our marriage, a surprisingly large payment was made to Marie de Guise for services rendered the crown.

Я не могу спокойно спать со дня нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I haven't had a restful night since our wedding.

Через неделю с завтрашнего дня, на сороковую годовщину нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week from tomorrow, on our fortieth wedding anniversary.

- Песнь Песней, возможно, была написана около 950 года до нашей эры израильским царем Соломоном, возможно, для царской свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Song of Songs may have been written around 950 BCE by King Solomon of Israel, perhaps composed for a royal wedding.

Я ждал нашей свадьбы, но у меня были сомнения, хочу ли я жениться на единственной девушке, которую любил, и я позволил этому завладеть собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked at our coming wedding and I had doubts about whether I wanted to marry the only girl that I ever loved and I let my cold feet get the best of me.

В двенадцатую годовщину нашей свадьбы я стала женой профессора Динго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the twelfth anniversary of my wedding-day, I became the wife of Professor Dingo.

День в день через 35 лет после нашей первой свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

35 years to the day after our first marriage.

В ближайшие выходные мы собирались отметить юбилей нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This coming weekend we were going to be celebrating our anniversary.

Он выглядит сейчас вдвое лучше, чем в день нашей свадьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks twice as good today as the day we were married.

Развитие технологий изменило все аспекты нашей жизни, включая то, с какими рисками мы сталкиваемся и как от них предостеречься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technology changed every aspect of our life, including the risks we face and how we take care of ourselves.

Новый год нашей жизни начался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Year of our life has begun.

Минск - также главный образовательный и культурный центр нашей республики с Академией Наук Белоруссии, Белорусского государственного университета и многих институтов высшего образования и научного исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Minsk is also the main educational and cultural centre of our republic with the Academy of Sciences of Belarus, the Belarusian State University and many institutes of higher education and scientific research.

Выселение является жестоким и травмирующим событием, оставляющим настоящий психологический шрам на структуре нашей страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An eviction is a brutal and traumatic event that has left a genuine psychic scar on the fabric of our nation.

Мы обязаны задаваться вопросами по поводу нашей собственной цивилизации, и мы также имеем право задавать вопросы другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are duty-bound to ask questions of our own civilization, and we also have the right to ask questions of others.

Мы особенно благодарны ему за его отличную работу на прошлой сессии, во время которой отмечалась пятидесятая годовщина нашей Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are particularly grateful to him for his excellent work at the last session, which marked the fiftieth anniversary of our Organization.

Основные направления нашей деятельности: пружины, пружины растяжения, пружины кручения, дисковые пружины, автомобильные пружины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We produce: springs, tension springs, torsion springs, disk springs, springs for automotive industry.

Индонезия хорошо понимает, что ситуация, разворачивающаяся в нашей стране, требует не только принятия ответных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia recognizes that the situation unfolding in the country demands more than reaction.

Это одна из причин, почему я сделал серьёзное предложение, что нам не следует быть частью Объединённых Наций, для нашей же национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's also the reason I have made very strong suggestion - that we need not be in the United Nations for our national security.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для нашей свадьбы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для нашей свадьбы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, нашей, свадьбы . Также, к фразе «для нашей свадьбы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information