Дома коллекцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
сидеть дома - stay home
восток или запад, дома лучше - east or west, home is the best
дома и культуры - houses and crops
дома розничной торговли - home retail
дома тяги - home thrust
все члены дома - all the members of the house
для дома - for the house
если вы уходите из дома - if you are going out
в частную жизнь вашего дома - in the privacy of your home
живет дома - are living at home
Синонимы к дома: у себя, в домашних условиях, на дому, на родине, в родных местах, под своей смоковницей, на флэту, на хазе
Значение дома: На своей квартире, у себя в доме.
глобальная коллекция - global collection
выдающаяся коллекция - outstanding collection
коллекции программного обеспечения - collections software
Коллекция музея - collection of the museum
коллекция окно - collection window
коллекция рамок - collection framework
коллекция растет - collection grows
коллекция фильмов - movie collection
мы предлагаем коллекцию - we offer a collection
торговая коллекция - trade collection
В конце XVIII века она вошла в коллекцию дома Бурбонов-двух Сицилий в составе их владений в Неаполе, доставив ее к Каподимонте. |
At the end of the 18th century it entered the collection of the House of Bourbon-Two Sicilies as part of their possessions in Naples, bringing it to the Capodimonte. |
Аккордеон в коллекции SPR-это не тот, который используется дома. |
The accordion in the SPR collection is not the actual one Home used. |
Произведения искусства выбираются из собственной коллекции Белого дома или заимствуются из музеев на время пребывания президента в должности. |
Artwork is selected from the White House's own collection, or borrowed from museums for the president's term in office. |
Современные дома для взрослых коллекционеров, как правило, сделаны из дерева. |
Contemporary houses for adult collectors are typically made of wood. |
Дома у моих родителей есть большая коллекция книг отечественных и зарубежных авторов. |
At home my parents have a large collection of books, of both native and foreign writers. |
Уильямс был известным коллекционером современного искусства, и его дома были представлены в архитектурном дайджесте. |
Williams was a noted collector of modern art and his homes have been featured in Architectural Digest. |
Похищен нацистскими оккупантами из дома коллекционера Альфонса Канна во время Второй мировой войны. |
Stolen by Nazi occupiers from the home of collector Alphonse Kann during World War II. |
Что касается высокой моды, то устоявшиеся дома моды выпускали все больше готовых коллекций и повседневных нарядов. |
With regards to high fashion, established fashion houses produced more ready-to-wear collections and casual attire. |
Его отец был мастером по ремонту музыкальных автоматов с большой коллекцией пластинок, которые проигрывались дома. |
His father was a jukebox repairman with a large record collection that was played at home. |
Произведения искусства могут быть отобраны из коллекции Белого дома или заимствованы у музеев или частных лиц на срок действия полномочий администрации. |
Art may be selected from the White House collection, or may be borrowed from museums or individuals for the length of an administration. |
Его общество разделял Белл - парнишка из галантерейного отдела,- который часто оставался дома, возясь со своей коллекцией марок. |
His companion on these occasions was Bell, the lad in the haberdashery, who stayed in often to arrange the stamps he collected. |
Некоторые из ее фотографий находятся в коллекции Музея истории науки на Брод-стрит, напротив семейного дома. |
Some of her photographs are in collection of the Museum of the History of Science in Broad Street, opposite the family home. |
И в каждом случае хозяйка дома обладала коллекцией дорогих туфель. |
Now, in each case, the woman of the house had a collection of expensive shoes. |
В конце концов табличка была передана в дар Британскому музею, когда коллекции Ост-Индского Дома-музея были рассеяны. |
The tablet was eventually donated to the British Museum when the collections of East India House museum were dispersed. |
Он еще добавил, что если когда-нибудь поймает нас вблизи своего дома, то присоединит нас к своей коллекции. |
And he told us that if he ever caught us around his house again he would add us to his collection. |
Содержимое дома было продано оптом Sotheby'S, который продал ее ювелирную коллекцию на аукционе. |
The house's contents were bulk-sold by Sotheby's, which sold her jewellery collection in an auction. |
Керри действительно держит у себя дома целую коллекцию медалей. |
Kerry does keep a display of medals at his home. |
We have a large collection at home. |
|
Современные дома для взрослых коллекционеров, как правило, сделаны из дерева. |
Both approaches aim to reduce rates of disease and other negative effects of sex work. |
Особенно, когда я нахожусь дома, оценивая данные моей коллекции, это оооочень полезно иметь всю серию в формате PDF. |
Especially when I'm at home evaluating my collection data, it is sooooo helpful to have the entire series as PDF. |
Я всегда хотел создать коллекцию, которая бы черпала вдохновение от дома. |
I've always wanted to do a collection that was inspired by home. |
После его отречения коллекция была передана итальянскому народу, за исключением монет Савойского дома, которые он взял с собой в Египет. |
On his abdication, the collection was donated to the Italian people, except for the coins of the House of Savoy which he took with him to Egypt. |
В качестве первой леди я обязана курировать обширную коллекцию произведений искусства Белого Дома. |
As first lady, it's my responsibility to curate the White House's extensive art collection. |
Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. |
Книга представляет собой коллекцию из 48 гравюр растений, насекомых и мелких животных, показанных ad vivum. |
The book is a collection of 48 engravings of plants, insects and small animals shown ad vivum. |
Let's think of it as outdoor family fun. |
|
Не больше, чем покраска фасада дома может изменить ситуацию внутри него. |
Any more than painting a house can change the things that happen inside of it. |
Люди покидали свои дома, сделанные из глины, ища защиты за тяжёлыми каменными стенами. |
People left their houses built of mud and sought protection behind the heavy stone walls. |
Во время твоей болезни его выставили из дома врачи, которые не могли спасти его мать! |
When you were ill, he was sent out of the house, by the doctors who are failing to save his mother! |
Безработные, сексуально неудовлетворенные, сидящие дома неудачники, это моё мнение. |
Out-of-work, sexually frustrated, living-at-home losers, if you ask me. |
She has a dancing school somewhere here. Alicia was her student. |
|
Вооруженные ножами и металлическими прутьями, они угрожали взорвать эти дома с помощью баллонов с газом. |
Armed with knives and iron bars, they threatened to blow the buildings up with gas containers. |
Когда мне было около 10 лет, я продавал комиксы за пределами нашего дома, на берегу Георгиевской бухты. |
When I was about 10 years old, I sold comic books out of our cottage on Georgian Bay. |
Но надо сказать, что обитательницы дома встретили ее с внешним гостеприимством. |
But it must be said, that the inmates of the house met her with an outward hospitality. |
Нам кажется, коллекция, заключенная в метеорите, представляет собой гнездо. |
We think the collection in the meteorite represents a nest. |
Видимо, ваша коллекция литературы по ботанике... так разрослалсь, что мы вам стали не нужны. |
Your collection of botanical literature has grown so fine that you no longer have need of us. |
And for Tamatoa, trust me... my hook is the coolest collectible. |
|
Я был уверен, что... где-то в североафриканской коллекции моего отца есть нечто... звучащее очень похоже на музыку заклинателей змей. |
I could have sworn that somewhere in his North African collection, my father had something that sounded suspiciously like the music of a snake charmer. |
And he's quite the LP collector. |
|
На следующей неделе будет аукцион коллекции картин м-ра Левинсона. |
Mr. Levinson's art collection is being auctioned off next week. |
I had a collection of my own back in high school. |
|
Мы думали что Стюарт Зупко был убит потому что он украл карту не имеющую ценности для коллекционера. |
We thought that Stuart Zupko was killed because he had procured a map of no collectable value. |
Лучший способ для дизайнера представить свою работу - Показать коллекцию на подиуме. |
The best way for a designer to present their work is with a high-profile runway show for their collection. |
Значительная часть его коллекции выставлена в Пушкинском музее и Эрмитаже. |
A substantial part of his collection is displayed in the Pushkin Museum and the Hermitage. |
Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании. |
The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building. |
В 2005 году Swimmer был выпущен для Xbox в составе коллекции Tecmo Classic Arcade. |
In 2005, Swimmer was released for the Xbox as part of the Tecmo Classic Arcade collection. |
Все рассказы, кроме трех, являются оригинальными для этой коллекции. |
All but three of the stories are original to this collection. |
Рукописи Тома Клафа содержат многие из них, некоторые из них являются вариантами тех, что находятся в коллекции Пикока. |
Tom Clough's manuscripts contain many of these, some being variants of those in Peacock's collection. |
Фрагменты одного из таких Лагерштетов, Позднеюрского Зольнхофенского известняка в Баварии, пользовались большим спросом у богатых коллекционеров. |
The pieces from one such Lagerstätte, the Late Jurassic Solnhofen Limestone in Bavaria, became much sought after by rich collectors. |
Он был обнаружен в коллекции фильмов и проекторов в Киото в 2005 году. |
It was discovered in a collection of films and projectors in Kyoto in 2005. |
В Граце находится провинциальная оружейная палата региона, которая является крупнейшей в мире исторической коллекцией оружия позднего средневековья и Эпохи Возрождения. |
Graz is home to the region's provincial armory, which is the world's largest historical collection of late medieval and Renaissance weaponry. |
Ко времени Джерома она все еще была центральным предметом библиотечной коллекции, и он неоднократно использовал ее в своих письмах. |
It was still the centerpiece of the library's collection by the time of Jerome, who records having used it in his letters on multiple occasions. |
Год спустя, мемориальном музее Холокоста в США перевозили коллекций в Хорватию и отдал их на Мемориал Ясеновац. |
A year later, the USHMM transported the collections to Croatia and gave them to the Jasenovac Memorial Site. |
В музее и заповеднике дикой природы Вуларока хранится одна из лучших в мире коллекций Кольтового огнестрельного оружия. |
The Woolaroc Museum & Wildlife Preserve maintains one of the world's finest collections of Colt firearms. |
Их стоимость, имеющая отношение только к коллекционерам, составляет примерно тысячу долларов США. |
Their value, relevant only to collectors, is approximately one thousand US dollars. |
Ван Аше представил свою первую коллекцию позже в том же году. |
Van Assche presented his first collection later that year. |
Кроме того, из Филадельфии в Нью-Хармони доставили его обширную библиотеку и геологическую коллекцию. |
He also had his extensive library and geological collection shipped to New Harmony from Philadelphia. |
It was called Conduit current collection. |
|
Декоративные бутылки были и остаются трудоемкими в своем производстве и поэтому желательны для современных коллекционеров. |
Decorative bottles were, and remain, time-consuming in their production and are thus desirable for today's collectors. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дома коллекцию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дома коллекцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дома, коллекцию . Также, к фразе «дома коллекцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.