Допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
permission for the maintenance of the aircraft
Translate
допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата -

- допуск [имя существительное]

имя существительное: tolerance, allowance, admittance, limit, right of entrance, recourse

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- выполнение [имя существительное]

имя существительное: implementation, effectuation, execution, performance, fulfillment, fulfilment, accomplishment, achievement, realization, discharge

- работа [имя существительное]

имя существительное: working, work, employment, job, operation, functioning, labor, toil, labour, running

сокращение: wk.

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- обслуживание [имя существительное]

имя существительное: service, maintenance, handling, attendance

сокращение: serv., svc.

- летательный [имя прилагательное]

имя прилагательное: flying

- аппарат [имя существительное]

имя существительное: apparatus, machine, device, machinery, instrument, staff, mechanism, gear



Мы более чем удвоили наши взносы в государственные фонды содействия образованию, здравоохранению и сфере социального обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have more than doubled our allocation of public funds for education, health and social services.

Женщина, которая обслуживала их, оказалась достаточно общительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman who served them was communicative enough.

Отправляйтесь к моему летательному аппарату и ждите дальнейших указаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go over to my hornet there and await further orders.

Уход за зелеными насаждениями включает в себя специализированное сезонное обслуживание низкой и высокой растительности, внесение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance of the green areas include specialized season maintenance and fertilizing of the low and high vegetation, every-day...

производит закупки оборудования, материалов и услуг, занимается эксплуатацией официальных автотранспортных средств и ведает вопросами содержания и обслуживания территории;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Purchases equipment, supplies and services, operates official vehicles, and handles property management;.

Период обслуживания по контракту составлял 18 месяцев после предварительной сдачи объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maintenance period of the contract was to run for 18 months after the preliminary taking-over.

Помощь по уменьшению бремени, связанного с обслуживанием задолженности, может предоставляться в различных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debt service relief could take various forms.

Комитет рекомендовал Миссии изучить возможность приобретения более универсальных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that the Mission examine the possibility of obtaining more versatile aircraft.

Развивающиеся же страны будут вносить в этот фонд определенную процентную долю своих платежей по обслуживанию внешней задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developing countries will contribute to this fund a percentage of their external debt payments.

Вдобавок, многие страны имеют спутники, которые поставляют различного рода данные военного назначения кораблям, летательным аппаратам и сухопутным войскам по всему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, many countries have satellites that provide various types of data for military purposes to ships, aircraft, and ground forces worldwide.

Все расходы и сборы, относящиеся к обслуживанию или ремонту

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any expenses and fees related to the service or repair

Дополнительные сведения см. в статье Обслуживаемые домены в Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Accepted domains in Exchange 2016.

Вывод очевиден: груз обслуживания долга является слишком большим для Греции, и он должен быть облегчен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conclusion is clear: Greece’s debt-service burden is too large, and it must be reduced.

Этот инопланетный летательный аппарат был замечен, в разных местах штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These alien's spacecraft has been spotted, in various locations around the State.

Номер который вы набрали не обслуживается...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number you have reached is not in service...

Чёртовы летательные аппараты никогда не заменят вымуштрованной пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloody flying machines will never replace - a well-drilled infantry.

Сделайте, что можете, в лазе обслуживания, а я проведу исследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest you do whatever you can in the service crawlway while I make the computer study.

Заговор против реактивных индивидуальных летательных аппаратов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jet pack conspiracy?

Помнишь, я как-то рассказывал тебе о ранних войнах и забавных летательных аппаратах, которые они использовали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember what I was telling you a little while ago about the early wars and the funny air vehicles they used?

6 мая 1896 года на аэродроме № 5 в Лэнгли был совершен первый успешный длительный полет беспилотного летательного аппарата с двигателем тяжелее воздуха значительных размеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 May 1896, Langley's Aerodrome No. 5 made the first successful sustained flight of an unpiloted, engine-driven heavier-than-air craft of substantial size.

На американской международной ярмарке игрушек Mattel представила фигурки Бэтмена, Бэйна и женщины-кошки, а также летательный аппарат Бэтмена-летучую мышь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the American International Toy Fair, Mattel unveiled figures for Batman, Bane, and Catwoman, and Batman's flying vehicle, the Bat.

Исследования показали, что, хотя все государственные служащие в Англии имеют одинаковый доступ к медицинскому обслуживанию, существует сильная корреляция между социальным статусом и состоянием здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The studies found that although all civil servants in England have the same access to health care, there was a strong correlation between social status and health.

Последние ракетного летательного аппарата включают космический корабль номер один и XCOR эз-ракета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent rocket aircraft include the SpaceShipOne and the XCOR EZ-Rocket.

Аэропорт Лидс-Брэдфорд находится ближе к Йорку, но с апреля 2009 года была отменена почасовая авиадиспетчерская служба Йорка, обслуживаемая фирмой First York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leeds Bradford Airport is closer to York but the hourly York Air Coach service operated by First York was withdrawn as of April 2009.

Обслуживание за столом часто расслаблено и непринужденно; и посетителям, возможно, придется отмечать или ждать, пока персонал закажет и запросит предметы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Table service is often relaxed and laid-back; and, patrons may need to flag down or wait for staff to order and request items.

Более высокие чаевые могут быть даны за отличное обслуживание, а более низкие-за посредственное обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Higher tips may be given for excellent service, and lower tips for mediocre service.

За три месяца, закончившихся 31 марта 2016 года, компания получила самый высокий рейтинг удовлетворенности обслуживанием клиентов среди своих коллег с Хай-стрит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the highest ranked for customer service satisfaction amongst its high street peer group for the three months ending 31 March 2016.

Начиная с 2010 года, Грузия начала выпускать собственную линейку боевых бронированных машин, стрелкового оружия, артиллерийских систем и беспилотных летательных аппаратов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginning in 2010, Georgia started to produce its own line of armoured fighting vehicles, small arms, artillery systems, and unmanned aerial vehicles.

Компания отправляет 1200 водителей только в Нью-Йорке и обслуживает более 300 городов по всему миру, в том числе 150 в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company dispatches 1200 drivers in New York City alone and serves more than 300 cities around the world, including 150 in the United States.

Он находится под наклоном 63,4°, что является замороженной орбитой, что уменьшает необходимость в обслуживании станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sits at an inclination of 63.4°, which is a frozen orbit, which reduces the need for stationkeeping.

Подразделение по обслуживанию национальных парков в Национальном парке Йосемити в Соединенных Штатах Америки использует этот показатель для разработки своего общего плана управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Park Service unit at the Yosemite National Park in the United States of America uses this indicator to help establish its general management plan.

MSY-это код IATA для аэропорта Нового Орлеана, а Bell South, похоже, обслуживает район Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSY is the IATA code for New Orleans airport, and Bell South seems to serve the New Orleans area.

Президентский государственный автомобиль обслуживался Секретной службой Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presidential state car was maintained by the United States Secret Service.

Рынок Цукидзи крепко держится традиций своего предшественника, рыбного рынка Нихонбаси, и обслуживает около 50 000 покупателей и продавцов каждый день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tsukiji market holds strong to the traditions of its predecessor, the Nihonbashi fish market, and serves some 50,000 buyers and sellers every day.

Старшим зачисляется личный состав оперативного состава по обслуживанию тактической техники и транспортных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senior Enlisted Personnel task personnel in the maintenance of tactical equipment and vehicles.

Светодиодные лампы имеют значительно больший срок службы, чем лампы накаливания, что позволяет снизить затраты на техническое обслуживание и повысить надежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LED-based lamps have a significantly longer lifespan than incandescent bulbs, thus reducing maintenance costs and increasing reliability.

Система рассчитана на роботизированное обслуживание и не требует вмешательства астронавтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The system is designed to be robotically serviced and will require no astronaut intervention.

В 1970 году, до того как он стал постоянным, СБП обслуживала 500 000 детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1970, before it was made permanent, the SBP served 500,000 children.

Для поддержки операций в Ираке и Афганистане было закуплено десять беспилотных летательных аппаратов MQ-9A Reaper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten MQ-9A Reaper Unmanned aerial vehicles have been purchased to support operations in Iraq and Afghanistan.

В 1973 году аэропорт совершил важную веху, обслужив почти три миллиона пассажиров и обработав почти 5 миллионов единиц багажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1973, the airport accomplished a milestone by serving nearly three million passengers and processing nearly 5 million units of luggage.

Летний лагерь Остин-Грин Маунтин Лайон обслуживал детей в возрасте от двух до восемнадцати лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austine-Green Mountain Lion's Summer Camp served children from ages two to eighteen.

Благодаря этому регулярному регулярному обслуживанию Бахрейн стал первым международным аэропортом в Персидском заливе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this regularly scheduled service, Bahrain became established as the Persian Gulf's first international airport.

Фактически за 17 лет газетная индустрия потеряла обслуживание на 48 рынках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In effect, the newspaper industry lost service in 48 markets during 17 years.

С момента дерегулирования авиакомпании обслуживание пассажиров приходило и уходило несколько раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since airline deregulation, passenger service has come and gone several times.

Затем, в январе 2005 года, Министерство гражданской авиации предоставило компании Jet Airways права на обслуживание лондонского аэропорта Хитроу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then in January 2005, the Ministry of Civil Aviation granted rights to Jet Airways to operate services to London Heathrow.

Его API обслуживал в среднем 400 запросов в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its API served 400 requests per second on average.

В том же году Дик Дастардли и Муттли получили спин-офф серии под названием Дастардли и Муттли в своих летательных аппаратах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same year, Dick Dastardly and Muttley were given a spin-off series titled Dastardly and Muttley in Their Flying Machines.

Эта комиссия обслуживает Управление национальной политики в области контроля над наркотиками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This commission serves the Office of National Drug Control Policy.

Российские военные планируют закупить дополнительные израильские беспилотные летательные аппараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian military plans on purchasing additional Israeli unmanned aerial vehicles.

886 человек личного состава IJN, обслуживавших военно-морские базы и базы гидросамолетов на трех островах, яростно сопротивлялись морским атакам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 886 IJN personnel manning the naval and seaplane bases on the three islands fiercely resisted the Marine attacks.

Количество воздуха определяется потребностями помещений, обслуживаемых коробками VAV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of air is determined by the needs of the spaces served by the VAV boxes.

Он расположен в пяти минутах ходьбы от кампуса Хайфилда и обслуживается автобусами Unilink U2, U6 и U9.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is located a five-minute walk from the Highfield campus and is served by the Unilink U2, U6 and U9 bus services.

Дом также обслуживается несколькими чиновниками, которые не являются его членами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House is also served by several officials who are not members.

Это превращает техническое обслуживание и обновление в кошмар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes maintenance and updating a nightmare.

В эпоху сегрегации Бейли управлял мотелем как высококлассным жильем, которое обслуживало черную клиентуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the segregation era, Bailey operated the motel as upscale lodging that catered to a black clientele.

ISACO предоставляет послепродажное обслуживание и поставляет запасные части для продукции IKCO по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ISACO is providing after-sale services and supplying spare parts for IKCO products throughout the country.

Visa и MasterCard прекратили обслуживание в Крыму в период с декабря 2014 года по апрель 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visa and MasterCard have stopped service in Crimea between December 2014 and April 2015.

Наряду с огнестрельным оружием личный состав Вооруженных сил использует спутниковые телефоны, беспилотные летательные аппараты и вертолеты ВВС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with firearms, the armed forces' personnel use satellite phones, unmanned aerial vehicles and Air Force helicopters.

Затраты на техническое обслуживание составляют примерно 50% от эквивалентной линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintenance costs are roughly 50% of an equivalent line.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: допуск, на, выполнение, работ, по, обслуживанию, летательного, аппарата . Также, к фразе «допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information