Достойный королей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достойный королей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worthy of kings
Translate
достойный королей -

- достойный

имя прилагательное: worthy, dignified, deserving, respectable, fit, exalted, recommendable

- король [имя существительное]

имя существительное: king, prince, crown, merchant prince



Я видел королей взлет и падение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen kings rise and fall.

И я умоляю вас позаботиться о детях Метродора так, чтобы они были достойны той преданности, которую молодой человек проявил ко мне и к философии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I beg you to take care of the children of Metrodorus, in a manner worthy of the devotion shown by the young man to me, and to philosophy.

Ранее самолеты были названы в честь индийских королей и достопримечательностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft were earlier named after Indian kings and landmarks.

Мы имеем право выбирать своих правителей, своих королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have the right to choose our own leaders, our own kings.

Ваша младшая сестра не усвоила даже элементарной вежливости, вежливости королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your little sister did not assimilate this elementary courtesy, which is the courtesy of kings.

Осведомители Королей Бурь, которые должны интересоваться любым сборищем людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storm King spies, who would be very much interested in any large gathering.

Постоянное перемещение тенара вошло в привычку у наиболее сообразительных бого-королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuous movement of the tenar was a habit the smarter God Kings learned.

Мы знаем, что не достойны твоей любви или защиты, но ты безоговорочно даруешь их нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that we're not worthy of your love or protections, but you give it to us unconditionally.

Преобразования в Мьянме в некотором смысле являются более тихими, без фанфар Твиттера и Фейсбука, но они не менее реальны - и не менее достойны поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myanmar's transition is in some ways quieter, without the fanfare of Twitter and Facebook, but it is no less real - and no less deserving of support.

Что наследница династии мясных королей Вёрджер делает у моей двери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the heir to the Verger meatpacking dynasty doing at my door?

Я принимал суперзвезд, я принимал миллиардеров, я принимал королей, и они ни в какое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've hosted superstars, I've hosted billionaires, I've hosted kings, and they ain't got nothing...

Утопление и четвертование были любимыми формами казни английских королей, за исключением казни аристократа, в этом случае, ему просто отрубали голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drawing and quartering was a form of execution favoured by the English kings, except if he was an aristocrat, in which case, he was simply beheaded.

Бог говорит, что молитвы детей способны потрясти королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God says that the orations of the children they can make shake to kings.

Если вы достойны взять это на себя, ...Англия с гордостью назовет вас своим королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should you adorn that inheritance, my lord, all Englishmen would be proud to call you king.

Я скажу им на Крещение, когда мы будем есть Пирог королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll tell them on Epiphany day, when we're having our king cake.

Нас окружают дворцы, построенные в 14-м веке крупными торговцами, которые выбирали королей, а также интриганами эпохи возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are among the palaces built 600 years ago by the merchant princes, the kingmakers and the connivers of Renaissance Florence.

Но с тех пор, как Создатель Королей отправился в конюшню на небесах, у вас больше не было победителей... а значит, ваши акции стоят копейки, и над вами кружат стервятники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since Kingmaker went to the big barn in the sky, you haven't had any winners - which means your stock's worth pennies, which means the buzzards are circling.

Но царственное величие, о котором я веду здесь речь, не есть величие королей и мантий, это щедрое величие, которое не нуждается в пышном облачении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this august dignity I treat of, is not the dignity of kings and robes, but that abounding dignity which has no robed investiture.

Начинаешь, в общем-то, наугад, стараясь только не открывать королей слишком быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You begin more or less at random, taking care only to avoid laying bare a king too soon.

Владельцы должны взглянуть правде в глаза, иначе они не достойны сохранить то, что имеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owners must face up to that, or they don't deserve to keep what they have.

Ваши чувства достойны уважения, и я смягчу вам горечь расставания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your feelings do you credit, sir And I will ease the parting blow

Право, когда не будет королей, не будет и войн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, when there are no more kings, there will be no more war.

Конечно, Александр Великий был наиболее сомнительным среди всех королей Македонии и остается таковым и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Alexander the Great was the most controversial of the Macedon kings and he remains so today.

Моим ответом был быстрый удар, который оставил мне только трех соперников, и я смею уверить, они были достойны моего оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My reply was a quick thrust which left me but three antagonists and I can assure you that they were worthy of my metal.

Увы! Консьержери заполонила дворец королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas! for the Conciergerie has invaded the home of kings.

Вы все еще достойны называться генералом после того, как потеряли две крепости вашего предыдущего лорда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you still fit to be called a 'General' after you've lost two of your previous lord's strongholds?

Она-мать двух королей демонов и переодета в старую женщину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the mother of the two demon kings and is disguised as an old woman.

Царица богов и богиня брака, женщин, родов, наследников, королей и империй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Queen of the gods, and goddess of marriage, women, childbirth, heirs, kings, and empires.

Работая над Королем королей, она познакомилась с начинающим молодым актером Фрэнком О'Коннором; они поженились 15 апреля 1929 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While working on The King of Kings, she met an aspiring young actor, Frank O'Connor; the two were married on April 15, 1929.

Другие титулы принца часто присваивались королями Испании, но обычно в качестве королей Неаполя или Сицилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other titles of 'prince' were frequently granted by the kings of Spain, but usually in their capacity as kings of Naples or of Sicily.

В эпоху Возрождения он стал модным увлечением некоторых представителей привилегированных классов, особенно королей и королев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Renaissance, it became a fad among some members of the privileged classes, especially kings and queens.

По мере того как власть королей ослабевала, региональные правители, называемые номархами, начали оспаривать верховенство королевской власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the power of the kings diminished, regional governors called nomarchs began to challenge the supremacy of the office of king.

Французских королей традиционно помазывали в Реймсе, а шампанское подавали в рамках коронационных торжеств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French kings were traditionally anointed in Reims, and champagne was served as part of coronation festivities.

Как лидер неофеодальной Прусской политической партии, он боролся за божественное право королей, власть дворянства и епископскую власть для церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the leader of a neofeudal Prussian political party, he campaigned for the divine right of kings, the power of the nobility, and episcopal polity for the church.

Постепенно принц Карл стал главным кандидатом, главным образом потому, что происходил от независимых норвежских королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, Prince Carl became the leading candidate, largely because he was descended from independent Norwegian kings.

Аргумент против этой гипотезы состоит в том, что большинство королей того периода обычно назывались в честь своих дедов, а не отцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An argument against this hypothesis is that most kings of the period were commonly named after their grandfathers, and not their fathers.

Датская знать подтолкнула короля к тому, чтобы превратить Норвегию в датскую провинцию, чтобы получить больший контроль над выборами будущих королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Danish nobles pushed the king to reduce Norway to a Danish province in order for them to gain more control in the election of future kings.

На протяжении большей части европейской истории божественное право королей было теологическим оправданием абсолютной монархии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout much of European history, the divine right of kings was the theological justification for absolute monarchy.

Когда хоббиты переселяются в Эриадор, они начинают вести счет королей, но сохраняют свои старые названия месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Hobbits migrate into Eriador, they take up the Kings' Reckoning, but maintain their old names of the months.

К другим такого же типа относятся хозяйская служанка, Жан, солдат и Евлалия, дочь Дьявола, дети двух королей, Никс-ничто и найденыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others of this type include The Master Maid, Jean, the Soldier, and Eulalie, the Devil's Daughter, The Two Kings' Children, Nix Nought Nothing, and Foundling-Bird.

Между 1536 и 1830 годами одиннадцать венгерских королей и Королев были коронованы в Соборе Святого Мартина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1536 and 1830, eleven Hungarian kings and queens were crowned at St. Martin's Cathedral.

Скала Кашел была традиционной резиденцией королей Мюнстера в течение нескольких сотен лет до вторжения норманнов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Rock of Cashel was the traditional seat of the kings of Munster for several hundred years prior to the Norman invasion.

Имена скандинавских королей достоверно известны только для более поздней части эпохи викингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of Scandinavian kings are reliably known for only the later part of the Viking Age.

DMG быстро отслеживает адаптацию образа королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Devoré comes from the French verb dévorer, meaning literally to devour.

В 2000 году, Манро выпущено сердитый молодой космонавт через СМИ королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Munroe released Angry Young Spaceman through No Media Kings.

Путь королей был выпущен в августе 2010 года, слова сияния в марте 2014 года, и Oathbringer в ноябре 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Way of Kings was released in August 2010, Words of Radiance in March 2014, and Oathbringer in November 2017.

DMG быстро отслеживает адаптацию образа королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DMG is fast-tracking an adaptation of The Way of Kings.

Однако французская гвардия продолжала защищать французских королей вплоть до 1830 года, когда Карл X отрекся от престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Garde Écossaise, however, continued to protect the kings of France until 1830, when Charles X of France abdicated.

Во время войны королей в Негативную зону вторгаются темный Ястреб и его союзник Тэлон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the War of Kings, the Negative Zone is invaded by Darkhawk and his ally Talon.

Кроме того, у королей Саксонии, Вюртемберга и Баварии были свои собственные поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the kings of Saxony, Wurttemberg and Bavaria possessed their own trains.

В 1804 году монеты изменили надпись на аверсе на император Наполеон, отказавшись от своего фамильного имени на манер королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1804 coins changed the obverse legend to Napoleon Emperor, abandoning his family name in the manner of kings.

Такие тексты, как Махабхарата, указывают на то, что игра в кости была популярна среди королей и членов королевской семьи, а также имела церемониальные цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Texts such as the Mahabharata indicate that dice games were popular with Kings and royalty, and also had ceremonial purposes.

Гуру Гобинд Сингх провел 13 сражений против Империи Великих Моголов и королей Сиваликских холмов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guru Gobind Singh fought 13 battles against the Mughal Empire and the kings of Siwalik Hills.

Они были достойны присутствия и покровительства Патриарха Венеции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were worthy of presence and patronage of Patriarch of Venice.

Дагда был одним из королей Туата Де Дананн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Dagda was one of the kings of the Tuatha De Danann.

Бездетный, он был самым долгоживущим из сыновей Генриха II, ставших королем, а также последним из королей Валуа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Childless, he was the longest-living of Henry II's sons to have become king and also the last of the Valois kings.

Наука, техника, искусство, литература, астрономия и философия процветали под покровительством этих королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science, engineering, art, literature, astronomy, and philosophy flourished under the patronage of these kings.

Среди погибших были пять королей и семь графов из армии Олафа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the casualties were five kings and seven earls from Olaf's army.

Дьюла Кристо не упоминает о тех же самых войнах в своей очень подробной монографии о войнах анжуйских королей Венгрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gyula Kristó does not make any mention of the same wars in his very detailed monography on the wars of the Anjou kings of Hungary.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достойный королей». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достойный королей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достойный, королей . Также, к фразе «достойный королей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information