Единичный поглотитель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Единичный поглотитель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unit absorber
Translate
единичный поглотитель -

- единичный

имя прилагательное: unit, individual, sporadic, solitary, unitary

- поглотитель [имя существительное]

имя существительное: absorber, absorbent, dope, catcher



Он слишком нянчится с поглотителем молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's too busy coddling the milk hoarder.

Мы едва можем доказать нанесенный урон, и инцидент был единичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a burden of proof that damage occurred, and it's a single incident.

Проктора будут судить за единичный случай хранения оружия в обмен на оказанную им помощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proctor will plead to a single misdemeanor weapons charge in exchange for time served.

Мы же не собираемся веками рассматривать единичные задачи, навечно разделенные друг от друга...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not going to worry for centuries about single problems in little boxes...

Но чтобы остановить тьму, ты должна будешь позволить ей поглотить тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But to stop the darkness, you're going to let it consume you.

Сейчас наблюдается сдвиг от управления единичными видами и максимального увеличения улова каждого вида к устойчивому управлению морскими экосистемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paradigm is now shifting from managing single species and maximizing yields of every species to the sustainable management of marine ecosystems.

Министерство иностранных дел подчеркнуло, что это были действия фанатиков, носившие к тому же единичный и спорадический характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ministry of Foreign Affairs emphasized that these acts were committed by fanatics and moreover they have been isolated and sporadic.

Они заставляют нас посмотреть в лицо реальности нашей неминуемой смерти, реальности того, что смерть нас поглотит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They force us to confront the material reality of our inevitable demise, that we will be consumed by death.

Если мы есть вселенная то вселенная должна поглотить нас в акте абсолютного очищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, if we are the universe then the universe must consume us in an act of absolute purity.

Адское пламя сожжет твою плоть и поглотит твою душу, и утащит тебя в вечную бездну!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell fire shall quicken against your flesh and devour your soul, dragging you into its everlasting depths!

И не верьте ни на секунду, что этот случай единичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't believe for a second that this is an isolated incident.

До сегодня они полагали, что это был единичный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until today they thought it was an isolated incident.

Мебель из расстроенных гарнитуров дополняли единичные предметы, которым до полноты комплекта недоставало парных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furniture in incomplete sets was supplemented by single objects that were missing a second to make up the pair.

Он смог помешать ей поглотить миры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was able to keep it from consuming the realms.

В июне 1903 года, 22 числа, ее поглотит огонь в саду сэра Уильяма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1903, on the 22nd day, she would be consumed by fire in the garden of Sir William's house.

который, был послан на землю... чтобы поглотить ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

which deceiveth the whole world, was released onto the earth.

И поглотит тогда огонь Магога... но он не погибнет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fire shall be set upon Magog but he shall not perish.

Поглотит столько электроэнергии, что обесточатся целые кварталы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Draws so much power, it takes out entire city blocks.

Значит, когда я посмотрю на фотографию, этот туман у тебя в голове поглотит все воспоминания, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I see that picture, that fog inside your brain should just swallow up all the memories, right?

Это был единичный случай, о котором я глубоко сожалею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a single incident, one that I deeply regret.

Да, единичный выстрел наверху, мы побежали вверх по лестнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, the single shot from above, and then we ran towards the stairs.

Любого, кто встанет на его пути, он просто поглотит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody tries to get in its way, It goes right through 'em.

Сегодня они говорят о единичных случаях, этого дурацкого гриппа, а на следующий день - всеобщий хаос и все аэропорты закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, one day, they're talking about a few isolated cases of this crazy flu. The next thing, there's general havoc and the airports are closed.

НАСДАК отказался от попыток поглотить Нью-Йоркскую фондовую биржу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NASDAQ dropped its noisy effort to take over the New York Stock Exchange.

Теперь нашу кожу растопит черный дождь, наши тела поглотит радиация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the black rain will eat our skin and the radiation will hurt our bodies.

Однако помощник главы администрации Ханну Хиппонен заявил, что это не единичный случай, а связанный с дилеммой европейской безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assistant chief of staff Hannu Hyppönen however said that this is not an isolated case, but bound to the European security dilemma.

- Но это, по-видимому, игнорирует реакцию поглотителей, которая является всей инновацией модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' But this appears to disregard the response of absorbers, which is the whole innovation of the model.

Небесное тело не может поглотить ни одной мелочи или еще больше потерять свой материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celestial body cannot absorb any little thing or further more, lose its material.

Это удобно для переопределения J, чтобы поглотить фактор N, так что в пределе N → ∞ гладкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is convenient to redefine J to absorb the factor N, so that the limit N → ∞ is smooth.

Его драйв, Пожиратель душ, позволяет ему поглотить часть нанесенного урона, чтобы восстановить свое здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Drive, Soul Eater, enables him to absorb a portion of the damage dealt to replenish his health.

Как красный гигант, Солнце вырастет настолько большим, что поглотит Меркурий, Венеру и, возможно, Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a red giant, the Sun will grow so large that it will engulf Mercury, Venus, and probably Earth.

С другой стороны, единичный процесс-это химический эквивалент единичной операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a unit process is the chemical equivalent of a unit operation.

Наряду с единичными операциями единичные процессы составляют процессную операцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with unit operations, unit processes constitute a process operation.

Если два некоррелированных битовых потока со смещением e являются исключающими или единичными вместе, то смещение результата будет равно 2e2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If two uncorrelated bit streams with bias e are exclusive-or-ed together, then the bias of the result will be 2e².

Учитывая вращающуюся рамку из трех единичных векторов координат, все три должны иметь одинаковую угловую скорость в каждый момент времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given a rotating frame of three unit coordinate vectors, all the three must have the same angular speed at each instant.

Леса могут быть либо поглотителями, либо источниками в зависимости от экологических условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forests can be either sinks or sources depending upon environmental circumstances.

Цель состоит в том, чтобы поместить корпус непосредственно на полки и складские помещения без индивидуальной обработки единичных упаковок или первичных упаковок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal is to put the case directly onto shelves and stocking locations without individually handling the unit packs or primary packages.

Полярные координаты в плоскости используют радиальный единичный вектор вверх и угловой единичный вектор uθ, как показано выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polar coordinates in the plane employ a radial unit vector uρ and an angular unit vector uθ, as shown above.

Эти два вида были также найдены в единичных экземплярах в Британской Колумбии и Северной Норвегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two species have also been found in single instances in British Columbia and Northern Norway.

Как уже упоминалось выше, состояние квантовой системы задается единичным вектором в гильбертовом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mentioned above, a state of a quantum system is given by a unit vector in a Hilbert space.

Наполеон, земля, Атлантика - это единичные или индивидуальные понятия или имена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘Napoleon’, ‘the earth’, ‘the Atlantic’ are singular or individual concepts or names.

Более конкретно, формулы описывают производные так называемых касательных, нормальных и бинормальных единичных векторов в терминах друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, the formulas describe the derivatives of the so-called tangent, normal, and binormal unit vectors in terms of each other.

Масштаб поля можно переопределить, чтобы поглотить коэффициент А, и тогда ясно, что А определяет только общий масштаб флуктуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scale of the field can be redefined to absorb the coefficient A, and then it is clear that A only determines the overall scale of fluctuations.

Нефтеперерабатывающий завод включает в себя множество единичных операций и единичных процессов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A petroleum refinery includes many unit operations and unit processes.

Данные основаны на оптимальном лечении пациентов и исключают единичные случаи или незначительные вспышки, если не указано иное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data are based on optimally treated patients and exclude isolated cases or minor outbreaks, unless otherwise indicated.

Значение каждой составляющей равно Косинусу угла, образованного единичным вектором с соответствующим базисным вектором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The value of each component is equal to the cosine of the angle formed by the unit vector with the respective basis vector.

Однако искусственные слезы в единичных дозах без консервантов стоят дороже, чем искусственные слезы в бутылках с консервантами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, single unit-dose artificial tears without preservatives are more expensive than bottled artificial tears with preservatives.

Действуя в качестве поглотителя свободных радикалов, гидрохинон служит для продления срока хранения светочувствительных смол, таких как докерамические полимеры .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By acting as a free radical scavenger, hydroquinone serves to prolong the shelf life of light sensitive resins such as preceramic polymers .

Министерство обороны было крупнейшим единичным потребителем энергии в Соединенных Штатах в 2006 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Defense was the largest single consumer of energy in the United States in 2006.

Единичный диск с метрикой Пуанкаре-это единственное простосвязанное ориентированное 2-мерное риманово многообразие с постоянной кривизной -1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit disk with the Poincaré metric is the unique simply connected oriented 2-dimensional Riemannian manifold with constant curvature −1.

Когда плавающие пластиковые частицы фотодеградируют до размеров зоопланктона, медузы пытаются их поглотить, и таким образом пластик попадает в океанскую пищевую цепь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When floating plastic particles photodegrade down to zooplankton sizes, jellyfish attempt to consume them, and in this way the plastic enters the ocean food chain.

Его не следует путать с единичными наградами отдельных орденов, где сама медаль вывешивается на флаге подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should not be confused with unit awards of particular decorations, where the medal itself is hung on the flag of the unit.

В качестве навоза можно использовать как азотфиксирующие бобовые культуры, так и питательные поглотители, например травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both nitrogen-fixing legumes and nutrient scavengers, like grasses, can be used as green manure.

Таким образом, область конвергенции должна включать единичный круг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The region of convergence must therefore include the unit circle.

Центробежные маятниковые поглотители, такие как настроенные массовые поглотители, не являются частью потока силы/крутящего момента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centrifugal pendulum absorbers like tuned mass absorbers are not part of the force/torque flow.

По пути различные враги просыпаются и атакуют Эйдолон, пытаясь поглотить его энергию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along the way, various enemies wake up and attack the Eidolon, attempting to absorb its energy.

Этот шаг имеет решающее значение для использования парашюта, так как дополнительный бит растяжения помогает поглотить удар при раскрытии парашюта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This step is crucial for parachute use since the extra bit of stretch helps absorb the shock when the parachute is deployed.

Если ширина больше предела разрешающей способности, то она в первую очередь определяется окружением поглотителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the width is larger than the resolution limit, then it is primarily determined by the environment of the absorber.

Страницы в списке аббревиатур и инициализмов серии являются огромными поглотителями дизамбига-вероятно, между 80 и 100 ссылками дизамбига на страницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pages in the List of acronyms and initialisms series are enormous disambig sinks - probably between 80 and 100 disambig links per page.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единичный поглотитель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единичный поглотитель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единичный, поглотитель . Также, к фразе «единичный поглотитель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information