Если бог хочет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Если бог хочет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
if god willing
Translate
если бог хочет -

- если [союз]

союз: if, when, save, supposing, subject to

- бог [имя существительное]

имя существительное: god, deity, divinity, heaven, almighty, creator, king, power, infinite



Если Индия хочет догнать в развитии Китай, она должна глобализовать больше граждан посредством улучшения здравоохранения, образования и инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If India is to ever catch up with China, it must globalize more of its citizens, through better provision of health, education and infrastructure.

Я полагаю, мисс Саландер хочет сказать, что каждый имеет право на частную жизнь, даже если является объектом изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what Miss Salander means, and I agree, is that everyone has a right to a certain amount of privacy, even if they're being investigated.

Многие комментаторы раньше склонялись к мысли, что если Тони Блэр действительно этого хочет, то рано или поздно так оно и произойдет, потому что, в конце концов, он премьер-министр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most commentators tended to assume that, if that's what Tony Blair wants, then sooner or later that is what will happen, because, after all, he is the Prime Minister.

Сейчас, если фирмам требуется отследить разговоры на определенную тему, пользователь должен набирать на клавиатуре ключевые слова, которые он хочет отследить, а «Компас» может определять необходимые ключевые слова «на лету», то есть в процессе работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, if businesses want to track a certain topic, an actual person must manually enter keywords they want to look for, while Compass can generate relevant keywords on the fly.

Если Китай не хочет, чтобы его считали замешанным в преступлениях его подзащитных режимов, то пришло время изменить его представление о дипломатическом вмешательстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If China doesn't want to be seen as complicit in the crimes of its client regimes, then it is time for it to alter its concept of diplomatic interference.

И... и если она хочет, что бы мы воспринимали её всерьёз, она должна поучиться спокойствию!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she wants us to take her seriously she must learn to calm down!

И если такое произойдет, то шансы на успех у президента, который стремится к переизбранию - или вице-президента, который хочет стать его преемником - очень малы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they occur, the chances of success for a president seeking re-election - or for a vice president seeking to succeed him - are very low.

Если у вас есть основания считать, что какой-либо член группы больше не хочет получать такие сообщения или участвовать в группе, вы соглашаетесь удалить его из группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have reason to believe that a group member no longer wishes to receive such messages or participate in the group, you agree to remove them from the group.

Нам не хватает лакея, служанки на кухне и в лучшем случае одной горничной, если Анна станет надлежащей камеристкой, такой которую хочет леди Мэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're short of a footman, a kitchen maid and one house maid at least, that's if Anna's to be a proper lady's maid, what Lady Mary wants. Naturally.

Если этот тип хочет потешить свое самолюбие, провоцировать его не стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the guy did want to boost his ego, it wasn't a good idea to egg him on.

Вот так он строит предложения, слово за словом, или, если он хочет сказать слово, которого нет в списке, он может сделать это также по буквам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how he builds up a sentence word by word, or if he wants to speak a word that isn't in the list, he can do it letter by letter as well.

Если вы боретесь с этой болью, то создаёте ещё больше боли и блокируете то, что хочет родиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you fight against that pain, you just create more pain, and you block what wants to be born.

Развитие этого конфликта необходимо остановить, если регион хочет получить шанс на лучшее будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its growth must be arrested if the region is to stand a chance for a better future.

Если Америка хочет, чтобы наше будущее было в хороших руках, мы должны показать правильный путь следующим поколениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If America wants our future to be in good hands, we have to do better as a generation leading the way.

Обмен сообщениями через этот API может быть инициирован только в том случае, если человек явно указал (через плагин Messenger или в личной переписке с вами), что хочет получать от вас сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversations through this API can only begin when someone indicates — through a Messenger plugin or directly messaging you — that they want to receive messages from you.

Если Россия хочет добиться снятия связанных с Минским соглашением санкций, наблюдатели ОБСЕ должны иметь доступ ко всем районам Украины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Minsk-related sanctions are to be lifted, the OSCE must be respected and it must have access to all parts of Ukraine.

Но если Украина действительно хочет сохранить надежду на возвращение Крыма под ее крыло, она должна изменить свой подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if Ukraine really wants to hold onto the hope that Crimea may one day return to its fold, it must change its approach.

Если студент хочет стать учителем английского языка в средней школе, к чему ему учить алгебру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a student wants to be a high school english teacher, why should that student study algebra?

О, и, доктор, если то, что он хочет обсудить, будет связано с адюльтером, проституцией или интернет-порнографией, я была бы глубоко признательна, если бы вы заняли жесткую моральную позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, and, doctor, if what he's about to discuss has anything to do with adultery, prostitution, or internet pornography, I would really appreciate you taking a moral hard line.

Если Бэннон действительно хочет преобразить американский политический ландшафт, тогда Трамп, подвергнутый импичменту или проигравший выборы, мог бы стать для его движения идеальным мучеником.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Bannon wants to transform the American political landscape, an impeached or defeated Trump could become an ideal martyr for his movement.

Если Трамп хочет разобраться с отрицательным сальдо американо-китайской торговли, то ему, как ни парадоксально, нужно сосредоточиться не на торговле, а на движении капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As counterintuitive as it may seem, if Trump wants to address the U.S. trade deficit with China, he must focus on the capital account, not the trade account.

Если правительство хочет строить на земле, им нужно лишь издать распоряжение о принудительном отчуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the government want to build on the land, all they need do is issue a compulsory purchase order.

Если Европа действительно хочет стать конкурентоспособной экономической системой, основанной на знаниях - а не просто самой регулируемой - необходимы реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reforms are needed if Europe really wants to become a competitive, knowledge-based economy, and not merely the most regulated one.

Я ни сколько бы не преувеличил, если бы сказал, что Медуза Горгона, хочет свой окаменяющий взгляд назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would barely be exaggeratingif I told you medusa wantsher withering glare back.

Как вести себя в таких ситуациях, если другая сторона не хочет нас слушать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“How do you deal with these situations if the other party doesn’t want to listen?”

Никто не обязан говорить, если не хочет, но давайте поприветствуем нашего нового члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one has to speak if they don't feel like it, But we want to welcome our new member, who is.

Если моя сестра хочет испытывать судьбу, ее дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my sister wants to tempt her doom, that's up to her.

Если кто-то хочет выступить против Путина или отменить концерт в России – милости просим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone wants to speak out against Putin, or cancel a performance in Russia, they are more than welcome to do so.

Совет Безопасности также должен идти в ногу со временем, если не хочет утратить свою правомочность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security Council must move on if it is not to lose its legitimacy.

Если любая другая делегация хочет выступить, она может это сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If any other delegation wishes to speak, the floor is open.

Учитывая сложившуюся ситуацию, логичный выбор для страны очевиден: если правительство хочет выжить, иностранные вкладчики должны взять на себя часть убытков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given this situation, the logical choice for the country should have been clear: if the government wanted to survive, foreign depositors must bear part of the losses.

Если есть кто-то, кто хочет, чтобы жизнь выглядела вот так, так это я. Но это не работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's anyone who wants their life to look like this, it would be me, but it doesn't work.

Если эта... женщина Рейноза хочет неприятностей, пускай попробует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this... Reynosa woman wants trouble, bring it on.

Если обвинение хочет поговорить о записях, им следует привлечь моего клиента за незаконное наблюдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the prosecution wants to talk about sex tapes then they should charge my client with unlawful surveillance.

Как мы сможем ему все разъяснить, если он не хочет нас слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can we explain the situation if he won't hear us out?

Дорогая, если бы все, кто не хочет идти в церковь, не ходили бы в церковь, то там бы сидела лишь пара старушек в первом ряду, шикая на пустые скамейки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Honey, honey, if everyone who didn't want to go to church didn't go to church, it would just be two old women in the front row, shushing empty pews.

И если вы актёр, который хочет сотрудничать с роботом, достойным восхищения, или, если у вас есть робот, который хочет попробовать себя в индустрии развлечений, свяжитесь со мной, бот-агентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you're a performer that wants to collaborate with an adorable robot, or if you have a robot that needs entertainment representation, please contact me, the Bot-Agent.

Если Европейский Союз хочет бороться с российским влиянием и предотвратить возникновение широкого Евразийского союза, ему надо навести порядок в еврозоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the European Union wants to head off Russia's influence and prevent the creation of a broad Eurasian Union, it first must fix the euro mess.

У Турции иные приоритеты: она хочет укрепить позиции режима президента Эрдогана, даже если для этого ему придется вступить в сговор с дьяволом и отказаться от всех своих обещаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkey has a different priority: safeguarding the regime of President Erdogan, even if he had to ally himself to the devil and renege on every single promise he had made.

Если администрация действительно хочет подать пример, который будет способствовать делу нераспространения, она должна поставить вопрос об оперативно-тактическом ядерном оружии в Европе во главу своей повестки на период после вступления в силу нового СНВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the administration truly wants to set an example that fosters nonproliferation, it should elevate theater nuclear weapons in Europe to the top of its post-New START agenda.

Достаточно сказать, что, если нарушения климата для кого-то из присутствующих и не были тем самым бревном в глазу, на которое никто не хочет обращать внимание, то вполне могли бы им стать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suffice it to say, if climate-gate was not the elephant in the room for many of those present, it should have been.

Поскольку ни один заемщик не хочет рисковать своей репутацией, Россия, вероятнее всего, будет находиться в довольно устойчивом положении, если она обратится непосредственно к покупателям ценных бумаг с фиксированным доходом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While no borrower wants to risk the stigma of a failed bond auction, Russia would seem to be on fairly stable ground if it appealed directly to fixed-income buyers.

Что осталось практически вне дебатов, так это этично ли делать инвазивную, рискованную и дорогостоящую операцию 97 летнему человеку, даже если он этого хочет сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What has largely been left out of the discussion is whether it is ever appropriate to perform invasive, dangerous, and expensive surgery on 97-year-olds - even if they want it.

И он не знает, что нужно поднимать руку, если он хочет пить, поэтому он может просто встать и выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he won't know to raise his hand if he's thirsty, so he might just get up.

Это заявление было наполовину прогнозом, а на половину - угрозой, и оппозиция, если она хочет всерьез противостоять власти, должна приложить все силы, чтобы оно не оправдалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As much threat as prophecy, if they are to mount a meaningful challenge the opposition must now expend their energies in proving him wrong.

На tradimo мы верим, что трейдеры полезно обладать глубоким пониманием каждой из них, даже если он хочет сфокусироваться на какой-либо одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At tradimo, we believe that even if a trader wants to focus more on technical or fundamental analysis, it is very beneficial to develop a solid understanding of both.

Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off.

Если он хочет, чтобы его считали державой статус-кво, он должен принять местные и международные усилия по установлению мира между Израилем и его соседями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wants to be seen as a status-quo power, it needs to accept local and international efforts at establishing peace between Israel and its neighbors.

Если Путин хочет спастись сам, он должен действовать быстро и уволить с должностей своих главных помощников из КГБ, а также генерального прокурора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Putin wants to save his own skin, he must act fast and sack his top KGB aides in the Kremlin and the Prosecutor General.

Если же в магазине нет самообслуживания, как в большинстве ма­леньких магазинов, то продавец помогает покупателю по­добрать то, что о хочет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is not a self-service shop, and most small shops are not, the shop-assistant helps the customer in finding what he wants.

Мы никогда не сможем добиться результата, если не будем заботиться о себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can never go the distance if we forget to take care of ourselves.

Кто-то хочет применить приемы, которые мы обсуждали?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did anyone try to employ the techniques we discussed?

Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets.

Кто бы ни саботировал мою мирную конференцию там на лодке, он хочет возмутить спокойствие в Майами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever sabotaged my peace conference on the boat there, he's out to stir things up in Miami.

В ответ Меркель заявила, что контрактом занимаются частные компании, и она не хочет вмешиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Merkel's response was that private companies were involved in the pipeline and she didn't want to interfere.

Она хочет сохранять свой постоянный угловой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It wants to keep that same angular momentum.

Пикеринг хочет, чтобы он молчал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pickering wants me to be quiet about this?

Чарли хочет подняться вверх по скользкому столбу прежде, чем я стану жаловаться на него и болеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlie wants to get further up the slippery pole before I start moaning at him and being sick everywhere.

У Лаклана перерасход на строительство, она уволила его, а теперь она просто хочет выйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lachlan overspent on construction, she fired him, and now she just wants out.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «если бог хочет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «если бог хочет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: если, бог, хочет . Также, к фразе «если бог хочет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information