Житейский, грубый юмор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Житейский, грубый юмор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
earthy humour
Translate
житейский, грубый юмор -

- житейский

имя прилагательное: everyday, worldly, earthy, earthbound

- грубый

имя прилагательное: rude, raw, rough, gross, rank, coarse, harsh, crude, unrefined, tough

- юмор [имя существительное]

имя существительное: humor, humour, drollery



В числе других небылиц, которых ты обо мне наслышался, тебе, наверно, говорили, что я -грубый насмешник; но кто бы это ни сказал - это клевета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I question not but thou hast been told, among other stories of me, that thou wast to travel with a very scurrilous fellow; but whoever told thee so did me an injury.

Более грубый, популистский Форрест открывался в другом спектакле дальше по центру города в тот же вечер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more coarse, populist Forrest was opening in a different play further downtown that same night.

Он искал ясности, запершись в кабинете - подальше от житейских волнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought serenity, closeted in study, remote from the wear and tear of the world.

Вы просто омерзительно грубый человек - зачем вы нее это ворошите?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, if you are going to be hateful and rude enough to bring that up again!

А в делах житейских - не тронь! - и та, и другая сторона замыкались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the flesh it was—You leave me alone!—on either side.

Грубый угол устанавливается сначала примерно на 3 мм назад от края, а затем тонкий угол устанавливается на краю, оставляя край, который легко поддается заточке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coarse angle is set first about 3mm back from the edge and the fine angle is then set on the edge, leaving an edge that lends itself to being easily honed.

А теперь иди ко мне, грубый маленький турист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, come here, you naughty little sightseer.

Грубый нрав сэра Александра особенно проявлялся в обращении с прислугой, но зимой с ним случился легкий удар, и он стал заметно мягче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was terribly tiresome with the servants. But having had a slight stroke during the winter, he was now more manageable.

У него был с собой грубый матросский плащ и черная парусиновая сумка, - заправский портовый лоцман, да и только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a boat-cloak with him, and a black canvas bag; and he looked as like a river-pilot as my heart could have wished.

Он сделал грубый расчет высоты от себя до барона, когда тот исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had made a rough estimate of the height from himself to the baron when the baron had disappeared.

Более того, подобный грубый акт агрессии в отношении суверенного государства может привести к беспрецедентной и крайне опасной интернационализации конфликта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, such a flagrant act of aggression against a sovereign State could lead to an unprecedented and extremely dangerous internationalization of the conflict.

Ты думал, что я - некомпетентная неврастеничка, которая ходит к мужскому парикмахеру, а я думала, что ты грубый, бесцеремонный парень с женской прической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You thought I was some sort of incompetent neurotic who went to a boys' barber, and I thought you were a rude, offhand bloke with lady's hair.

Дотракийский язык очень труден в произношении — слишком гортанный и грубый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dothraki is difficult for the mouth to master. So guttural and harsh.

Ему было неприятно, что такой грубый разговор завели при женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound of the word, of the gross word spoken before the women, was offensive to him.

Сделайте же для них ненужным грубый животный труд, дайте им почувствовать себя на свободе и тогда увидите, какая в сущности насмешка эти книжки и аптечки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give them some relief from rough, animal labour, let them feel free, then you will see how ridiculous at bottom your pamphlets and pharmacies are.

Из множества ртов (с двух уровней - повыше и пониже) звучали всего лишь два голоса -тоненький и грубый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High, low, from a multitude of separate throats, only two voices squeaked or growled.

Грубый пример гораздо более сложного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A crude example of an infinitely more sophisticated process.

Он грубый, противный, почти расист

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's abrasive, obnoxious, borderline racist...

Несмотря на свой житейский опыт, я тогда мало знал людей, и очень возможно, что я часто преувеличивал ничтожное и вовсе не замечал важного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of my experience of life, I knew very little of mankind at that time, and it is very likely that I often exaggerated what was of little consequence and failed to observe what was important.

Ты грубый, эгоистичный, равнодушный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rude, thoughtless, insensitive.

Зачем же мне скорбеть о моей неспособности вникать в мелочи и заниматься житейскими делами, если она порождает столь приятные последствия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why should I regret my incapacity for details and worldly affairs when it leads to such pleasant consequences?

Грубый, неграмотный, грязный, он ограждал их от ужасов Реконструкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rude, illiterate, dirty, he was a bulwark between the ladies and the terrors of Reconstruction.

Я видел, как в зрительном зале заключенный поднял грубый пистолет и прицелился в Короля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw the prisoner raise a horse pistol in the auditorium and then take aim at the King.

Что ж, в этом году, у меня будет собственный костюм, и он будет грубый и мужественный, может, ковбой или строитель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, this year, I'm getting my own costume, and it's gonna be tough and manly - maybe a cowboy or a construction worker.

Какой-то грубый зверь неотесаной лапой будет ворошить ее вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some lumbering great brute pawing over her things.

Я бы не стал использовать такой грубый термин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never use such a rigid and closed-minded term.

Он тупой, корыстный, грубый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is obtuse, selfish and brutal.

И ведь меня нисколько не огорчало бы, что я такой грубый и обыкновенный, если бы мне этого не сказали!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dissatisfied, and uncomfortable, and-what would it signify to me, being coarse and common, if nobody had told me so!

Он грубый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a mean man.

Саймон грубый человек, но хотя бы не жестокий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon is a boor, but at least he's not cruel.

Да, он грубый мужлан, но далеко не дурак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a peasant perhaps, but far from stupid.

Подлый, грубый, злобный, невежественный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mean, surly, nasty, rude.

Эта Ви, она очень грубый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That Vee, she's a very rude person.

Ты самый грубый человек, которого я встречала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the rudest person I have ever met.

Он злой, грубый и бескомпромиссный-таран, направленный прямо в сердце тем, кто причинил ей зло, и покалывание в позвоночнике, поднимающееся из пепла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's angry, raw and uncompromising – a battering ram aimed right at the heart at those who've wronged her and a spine-tingling rise from the ashes.

Грубый и волосатый стебель разветвлен в верхней части у диких растений, но обычно не разветвлен у одомашненных сортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rough and hairy stem is branched in the upper part in wild plants but is usually unbranched in domesticated cultivars.

До сих пор никто не читал диалог, который перерос в мой грубый комментарий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far nobody has read the dialogue that escalated into my rude comment.

Это грубый набросок анатомической схемы креветки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a rough draft of an anatomical diagram of a shrimp.

Это было заменено портретным рисунком примерно в 843 году, который может быть разделен далее; Самые ранние монеты имеют более грубый дизайн, чем более поздние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was replaced by a portrait design in about 843, which can be subdivided further; the earliest coins have cruder designs than the later ones.

Ни одна из игр не имела экранной оценки, и система использовала грубый зуммер для звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither game had on-screen scoring and the system used a crude buzzer for sound.

После пика культурного значения джунглей он превратился в более грубый, более техностепенный звук, отгоняющий танцоров, в основном женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After jungle's peak in cultural significance, it had turned towards a harsher, more techstep influenced sound, driving away dancers, predominantly women.

Я предпочитаю отрезать его, чем позволить ему превратиться в еще один грубый рок-спектакль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer to cut it off rather than have it turn into another Gross Rock Spectacle.

Он может быть описан как внезапный, резкий или грубый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be described as sudden, sharp or rough.

Намеренно грубый как по содержанию, так и по исполнению, восьмисерийный сериал был позже выпущен на DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intentionally crude both in content and execution, the eight-episode series was later released on DVD.

Появляясь в серии 2, Рики изображается как имеющий грубый акцент кокни и всегда носящий пару боксерских перчаток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appearing in series 2, Ricky is portrayed as having a rough Cockney accent and always wearing a pair of boxing gloves.

Хотя и грубый по современным меркам, он гораздо тоньше и мягче, чем исторический оснабург.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though rough by modern standards, it is much finer and softer than historic osnaburg.

С другой стороны, он может быть очень проницательным и житейски мудрым, как в эпизоде два, когда он размышляет о краткости жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, he can be very incisive and worldly-wise, such as in Episode Two when he muses about the brevity of life.

Ружье для охоты на оленей представляло собой грубый однозарядный пистолет из литого алюминия, ствольная коробка которого была выполнена в виде цилиндра в верхней части оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Deer gun was a crude, single-shot pistol made of cast aluminium, with the receiver formed into a cylinder at the top of the weapon.

Поэтому грубый аппетит поклоняющегося фетишу разрушает фетиш, когда он перестает быть полезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the crude appetite of the fetish worshipper smashes the fetish when it ceases to be of service.

Я прошелся по цитатам в этой статье, пытаясь сделать грубый аудит пригодности источника по нескольким пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went through the cites in this article trying to do a rough audit of source suitability on a couple of points.

Более грубый материал используется для строительства ограждений, кровельных балок и специальных строительных работ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rougher material is used for fence construction, roof beams and specialist building work.

Грубый патологический образец головки бедренной кости с некоторым синовиумом, прикрепленным внизу, и связкой, прикрепленной сверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gross pathology specimen of the head of the femur with some synovium attached at the bottom and the ligament attached at the top.

По словам Toyota, это состояние может вызвать грубый холостой ход и потенциальную остановку двигателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Toyota, the condition can cause rough idling and potential engine stalling.

Вообще-то, я думаю, что это очень грубый поступок. Ущипните чью-нибудь вещь и доверьте ее себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I think it's a very rude thing to do. Pinch somebody else's thing and credit it to yourself.

Прибор был приспособлен как грубый тип бомбы, которая использовалась в террористических атаках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appliance has been adapted as a crude type of bomb, which has been used in terrorist attacks.

С другой стороны, чрезмерно грубый помол приведет к получению слабого кофе, если не будет использовано больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the other extreme, an overly coarse grind will produce weak coffee unless more is used.

Грубый или плоский хлеб делается из мелкой манной крупы и после выпечки разрывается вручную на мелкие кусочки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rougag or flat bread is made with fine semolina and, after baking, is torn by hand into small pieces.

Решение Copperchair состоит в том, чтобы не уважать грубый консенсус, который начинает появляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copperchair's decision is to not respect the rough consensus that's beginning to emerge.

Этими Десептиконами руководят строгий Глоустрайк, бывший пират Сабрехорн и грубый Скорпонок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These Decepticons are led by the strict Glowstrike, ex-pirate Sabrehorn, and the gruff Scorponok.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «житейский, грубый юмор». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «житейский, грубый юмор» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: житейский,, грубый, юмор . Также, к фразе «житейский, грубый юмор» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information